Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » За п’ять кроків до кохання 📚 - Українською

Читати книгу - "За п’ять кроків до кохання"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "За п’ять кроків до кохання" автора Рейчел Ліппінкотт. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 54
Перейти на сторінку:
купую пакет для себе.

— Дякую.

— Будь ласка, — кажу, сідаючи навпроти нього. Його очі немов клинки.

— Стерва, — кидає він.

— Покидьок.

Ми всміхаємось одне одному — наша сварка офіційно позаду.

Він відкриває пакет, дістає пончик і надкушує.

— Я боюся, — визнає він, дивлячись мені в очі. — Знаєш, що отримує той, хто кохає мене? Він мусить допомагати мені сплачувати за все моє лікування, а потім дивитись, як я помираю. Хіба це справедливо до когось?

Я слухаю його, розуміючи, чому це так. Певно, більшість людей зі смертельними хворобами мусили долати це — відчуття, що вони є тягарем. Я знаю, що сама безліч разів почувалася тягарем для батьків, особливо в ці останні кілька місяців.

— Внесок за лікування. Ліки. Перебування в лікарні. Операції. Коли мені стукне вісімнадцять, страховка вже не покриватиме всього.

Він глибоко вдихає, і йому відбирає голос.

— Хіба це проблема Майкла? Чи моєї родини? Це моя недуга, Стелло. Моя проблема.

Сльоза котиться по його щоці, і він швидко витирає її. Я нахиляюся вперед, бажаючи втішити його, але, як завжди, я за шість кроків від нього.

— Слухай, — кажу я, широко всміхаючись йому. — Може, одружись із Віллом. Він при грошах.

По хмикає і піддражнює:

— Він на мене не клюне. Йому подобаєшся ти.

Я жбурляю в нього пончиком, влучаючи прямісінько в груди.

Він сміється, а тоді його обличчя знову стає серйозним.

— Мені шкода. Через тебе й Вілла.

— Мені теж.

Я глитаю, і мої очі зосереджуються на дошці в нього над головою, де серед документів і оголошень висить нагадування про гігієну. Воно складається з вигадливих мультяшних малюнків, кожен з яких інструктує людей, як належно мити руки чи правильно кашляти на публіці.

Я підстрибую. Ідея починає вимальовуватись.

Мій список завдань щойно доповнився ще одним пунктом.

Розділ 16

Вілл

Я звішую ноги з даху і раз за разом переслуховую її голосове повідомлення, аби просто чути її голос. У палаті в неї темно, якщо не враховувати настільної лампи, і я бачу, як вона несамовито строчить на своєму комп’ютері. Її довге русяве волосся стягнуте в неохайний вузол.

Що вона може робити так пізно вночі?

Чи вона досі думає про мене?

Я підводжу очі й спостерігаю, як починається раптовий легкий снігопад, і сніжинки осідають на мої щоки, повіки та лоб.

За ці роки я побував на дахах десятків лікарень. Дивився згори на світ і щоразу переживав це саме відчуття: нестерпне бажання блукати вуличками, плавати в океані, проживати життя так, як мені ніколи не випадало.

Бажання того, чого я не міг мати.

Але зараз те, чого я хочу, — не за стінами лікарні. Воно — тут, на відстані витягнутої руки. Але я не можу. Не знав, що можна хотіти чогось так нестерпно, щоб відчувати це бажання в руках, ногах, у кожному вдиху.

Мій телефон оживає, і, глянувши вниз, я бачу сповіщення з її застосунку — крихітна пляшечка пігулок пританцьовує на екрані.

«Ліки на ніч!»

Не можу навіть пояснити, чому досі це роблю. Але востаннє довгим поглядом дивлюся на неї, а тоді встаю, підходжу до дверей сходової клітки й підбираю гаманець. Двері зачиняються, я повільно спускаюся сходами на третій поверх, переконуюсь, що в коридорі нікого немає, а потім прокрадаюся до своєї палати.

Підійшовши до візка з ліками, приймаю пігулки на ніч, із шоколадним пудингом, як вона навчила. Дивлюся на малюнок, де раніше зобразив себе Похмурим Женцем із косою з написом на лезі: «КОХАННЯ».

«У тебе все добре?» — пише мені Гоуп.

Зітхнувши, стягую з себе капюшон і відповідаю, злегка прикрасивши дійсність:

«Ага, все гаразд».

Під’єдную живлення через гастротрубку й лягаю в ліжко. Беру з тумбочки ноутбук і відкриваю YouTube, урочисто клацаючи на запропонованому відео Стелли, котре вже бачив, — отакий я зараз жалюгідний.

Гоуп і Джейсон не впізнали б мене.

Вимкнувши звук, дивлюся, як вона закладає пасмо за вухо, коли зосереджена, і як відкидає голову, коли сміється, і як схрещує руки на грудях, коли нервує чи засмучена. Спостерігаю, як вона дивиться на Еббі й своїх батьків, навіть як жартує з подругами — але здебільшого спостерігаю, як її люблять. Я бачу цю любов не лише з боку її родини. Я бачу її в очах Барб, в очах По і в очах Джулі. Я бачу її в кожному лікарі, кожній медсестрі, кожній людині, що трапляється на її шляху.

Чорт, навіть у коментарях немає звичного кидання лайном, як під більшістю відео на YouTube.

Незабаром я вже не можу дивитися. Закриваю ноутбук, вимикаю світло і лежу в темряві, відчуваючи кожен удар серця в грудях, гучний та рішучий.

Наступного дня я дивлюсь у вікно, спостерігаючи, як вечірнє зимове сонце повільно наближається до обрію, поки в грудях деренчить від монотонної вібрації жилета. Перевіряю телефон, із подивом бачу повідомлення від матері, яка зв’язалася зі мною, а не з моїми лікарями — уперше після її візиту майже два тижні тому: «Чула, ти виконуєш свої процедури. Рада, що одумався».

Закотивши очі, жбурляю телефон на ліжко й вивергаю згусток слизу в судно, що у мене в руках. Озираюся на двері, під які прослизає конверт, підписаний моїм ім’ям.

Знаю, що не мав би радіти, але скидаю свій віброжилет і підстрибую до дверей, щоб схопити з підлоги конверт. Розірвавши його, дістаю дбайливо складений папірець, розгортаю і бачу малюнок, виконаний повністю крейдою.

Високий хлопець із хвилястим волоссям обличчям до низенької дівчини, чорною крейдою підписані як «Вілл» і «Стелла». Усміхаюся, помітивши крихітні рожеві сердечка, що плавають над їхніми головами, посміююся з велетенської стріли між ними, на якій великими яскраво-червоними літерами написано: «П’ЯТЬ КРОКІВ ЗАВЖДИ».

Вона явно не успадкувала того ж художнього хисту, що й Еббі, але це мило. Що саме вона намагається сказати? Та ще й — п’ять кроків? Шість, і вона про це знає.

Позаду дзенькає ноутбук, і я підбігаю до нього й проводжу пальцями по трекпаду, щоб побачити нове повідомлення. Від Стелли.

У ньому нема нічого, крім посилання на відео на YouTube. Клацнувши на ньому, я натрапляю на свіже відео Стелли, завантажене рівно три хвилини тому.

«B. cepacia — гіпотетично».

Я боязко всміхаюсь із заголовка, дивлячись, як Стелла махає на камеру. Її волосся — в тому ж неохайному вузлі, що я бачив

1 ... 33 34 35 ... 54
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «За п’ять кроків до кохання», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "За п’ять кроків до кохання"