Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Максимальне потрапляння, Ганна Калина 📚 - Українською

Читати книгу - "Максимальне потрапляння, Ганна Калина"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Максимальне потрапляння" автора Ганна Калина. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35 36 ... 39
Перейти на сторінку:
Розділ 28

Даня і Гарлі ще довго говорили на тему фізики та біохімії, сперечалися, але до бійки справа не дійшла. Потім їх розмова взагалі скотилася в обмін абсолютно незрозумілими термінами, а невдовзі й формулами. На довгі ланцюжки невідомих простому розуму обчислень звели весь запас моїх паперових рушників. З макаронами ми розібралися, але Гарлі свою порцію так і не чіпав. Я дійшла висновку, що фархаріанам важлива лише естетика їжі, і вирішила прибрати тарілку з їжею. Я дівчина запаслива, відкладу цю порцію в холодильник, завтра з ранку згодую її Лужанському... І хазяйка, і економна, і кашеварити зранку не доведеться.
Але Гарлі поламав усі мої грандіозні плани і поспішно дістав із кишені комбінезону невеликий мішечок із фольги. Згріб туди їжу, смикнув якусь мотузку, і пакетик знову став плоским і зручним для розміщення в кишені. Від макаронів ми перейшли до чаю, а в комплекті з чаєм йшов торт. Гарлі та Даня сперечалися, ми зі Стьопою їли. Наприкінці вечері фархаріанін зовсім скис, став виглядати розгубленим. Вони зі Степаном поспішно зібралися і відкланялися. Пшик, і ніяких ознак надприродного на моїй кухні не залишилося.
- Схоже, Гарлі перейнявся, - зітхнула я, змітаючи зі столу крихти.
Пан Лужанський уже натягнув на себе мій квітчастий фартух і вирушив на пост. Мити посуд. Кран випльовував рівний, безперервний струмінь води, що явно тішило Данила. Дверцята в шафках не рипіли.
— Я ж не стверджую, що маю рацію, — зітхнув Даня, — але мені треба перевірити цю теорію.
Тарілки він мив так, ніби готував їх до виставки, і я попленталася за рушником, щоб витирати ці шедеври від води. Так ми й працювали в чотири руки: він миє, а я тру. А розмова продовжувала текти, дзюрчала вода, спливав час… За вікном уже зовсім стемніло, голі гілки дерев іноді шкрябалися у шибку. Десь вила сирена швидкої. Комусь було погано… А може, й добре! А може спочатку друге, а потім і перше... Погіршало через безмежну радість.
— До речі, а сам ти не можеш перевірити свою теорію? — насупилась я, дбайливо витираючи чашку.
- У мене немає відповідного обладнання, - зітхнув рудий, - а верховні Ліги не приймуть на розгляд порожні здогади без доказів.
Бачила я цих верховних. Старі зануди, нудні та ліниві. Світ летить до біса, але поки що зовсім не розвалився, можна не метушитися.
- А Гарлі може перевірити твою теорію? - Уточнила я.
— Може, — кивнув Лужанський. — Точніше він може піти до тих, хто може. Фархаріани створили камертони, тому лише їхні висновки будуть прийняті до розгляду. Так, це правильно. Я некомпетентний у конструкції цих приладів. Але я теж до певної міри знайомий з фізикою.
І він дуже задерикувато посміхнувся, обернувшись до мене. Світло від лампи розкидало по рудому волоссю жовті відблиски, світло ж відбивалося в Данилових окулярах, трохи висвітлило чіткі вилиці.
— Але тебе не слухатимуть, — зітхнула я.
Посуд вже акуратним стосиком влаштувався на столі. Вода дзюрчати перестала. Лужанський стягнув з себе такий безглуздий на його фігурі фартух. Повісив його на гачок за дверима кухні.
— Так, — підтвердив мій здогад рудий.
Він виходив із кухні, і я поспішила слідом, беручись за простягнуту Лужанським руку. Якось завжди було все в наших жестах, зрозуміло і просто. Мені подобалося тримати його за руку, переплітаючи наші пальці, подобалося дивитись у короткозорі очі, слухати голос.
- Це тому, що ти не фаргаріанин? — прошепотіла я і обійняла Лужанського за руку вище ліктя.
У вітальні світло не горіло, на кухні ми його щойно погасили, залишилося тільки тьмяне свічення нічних міських вулиць. Повзли по стінах смуги світла від фар, шелестіли колеса машин десь у дворі. Лаяв завжди всіма незадоволений Жорик.
— Ні, тому що я просто рядовий вартовий, — усміхнувся рудий.
- Ти ж науковець! Я навіть обернулася до Дані, ставши перед ним.
Долонями уперлася в його груди.
— У своєму світі, — знизав плечима Лужанський і накрив своїми долонями мої долоні. — Але це лише крихітний уламок знань у розумінні верховних.
Мені завжди здавалося, що найбільш хвилюючим у стосунках є і будуть розмови. Коли ти пускаєш у свою душу іншу людину, коли вона відкриває свою душу тобі. Думки, погляди, міркування. З них складається новий портрет людини. Він не боїться показати тобі себе істинного, і ти перестаєш прикидатися не собою.
- Як все складно, - похитала я головою.
— Бюрократія просочується у всі сфери світобудови, — якось стомлено сказав Лужанський.
Не хотілося вмикати світло, розбивати цей незвичайний момент різким спалахом електричної лампочки. Вона начебто б’є по очах. У ночі є особлива магія, коли нічого не видно і можна уявити себе будь-де. Ніч дає нам шанс на перепочинок, на звільнення, на можливість бути собою до того, як на горизонті з’явиться перший сонячний промінь. А потім знову біганина, броня, маски, битви. Але це завтра, а сьогодні є вогкий осінній вечір за вікном і теплі обійми, які не хотілося розмикати.

***

Вночі мені снилася всяка дурня. Кракени, Дюймовочки… Уві сні за мною ганялася Баба Яга на мітлі, істерично реготала і обіцяла спекти замість Колобка. Колобок, до речі, хижо посміювався і підкрадався до зайця. А в небі все відкривалися і відкривалися воронки з інших світів, з яких наче з рогу достатку сипалося всякого роду нечисть іншосвітова. Даня в моєму сні ганявся за цією нечистю з сачком, але, на жаль, безрезультатно. Мені снився торт, потім Степан з кошиком грибів, він був величезний (Степан) і брів по землі як Кінг-Конг, розсипаючи навколо себе сироїжки розміром із танкер.
Один із грибочків шмякнувся на мене, притиснувши до землі як муху, і я дуже натурально почала задихатися. Поступово стало зрозуміло, що й насправді мені заважають дихати. Не те щоб я дуже здивувалася, побачивши на собі чоловіка ... я з чоловіком засинала, так що результат був очевидним. Ось тільки чоловік був не мій, і він дуже активно душив мене. Точніше, на мене тиснув!
Не авторитетом, а кістлявим організмом, заважаючи дихати. Десь поруч хрипів і бурчав ще хтось, хто теж намагався врятувати своє життя. Імовірно, Даня. Засідка, адже я дуже сподівалася, що пан Лужанський врятує мене, а не впаде від рук невідомих лиходіїв.
— Медом вам тут намазано, чи що! - Просипіла я, намагаючись скинути лиходія з себе.
Мені затиснули рота рукою. Упир! Знову! Я активно молотила ногами та руками, виверталася та старанно намагалася відкосити від смерті. А ось потім почала замислюватися, чому мене не душать. Так, упирина навалився на мене всією своєю вагою, але за горло вже не тримав. Мені вдалося вивернутись так, щоб подивитися в той бік, де принишкнув Данило... Він лежав на ліжку, заплющивши очі, наче спав. Його вже ніхто не тримав. Я спробувала закричати, але крик так і потонув десь у моїй горлянці, затиснутий холодною рукою.
У голові билися думки, що так не повинно бути! Даня, він же сильний і сміливий, а ще спритний дуже спритний! А мозок холодно розсудив, що Лужанського застали сплячим, шансів у нього не було. Цілковито.
Я давилася сльозами і власними криками, брикалася і гарчала, а ще намагалася дотягнутися до рудого, ніби сподівалася, що він отямиться. Очі заплющені, руді пасма впали на лоба... Не чує, не прокинеться. Від дикості того, що відбувалося, було нестерпно страшно, ніби я застрягла в нічному кошмарі, з якого немає виходу в реальність. А поки я давилася сльозами, намагаючись кричати, один із упирів дістав шприц. Укол був не дуже болючим, після нього на тіло навалилася дика втома, кінцівки скам’яніли, дихати ставало дедалі складніше. Я відчувала, як моє серце сповільнює удари. От і все? Так все й буде? Нас просто умертвлять у ліжках? Я навіть заплакати не могла, адже сили не було навіть на це.
— Прибери на ліжку, — наказав один упир іншому, — нехай нас і прикривають, але треба створити видимість порядку.
Той, що весь цей час тримав мене, кивнув, зіскочив на підлогу, підняв ковдру, що сповзла з мене. Поправив подушку.
- Шкода її, - зітхнув він наді мною, - гарна.
— Такої гарної їжі у нас скоро буде валом, — відмахнувся його напарник, — ось…
І він кинувся до столу, де Даня залишив свої розрахунки, записані на серветках.
 — Ходімо? — промовив той самий упирище, який був тут головним.
— Потрібно перевірити, щоб вони того...
- Що тут перевіряти! Фархаріанські отрути безвідмовні, — пирхнув інший упир, — я хочу жерти, мене ця метушня зовсім з сил вибила. Ходімо.
- А якщо?
- Що? Можна подумати, що раніше хтось виживав!
- Логічно. Я теж зголоднів.
Упирі зібрали речі і чорними тінями вийшли геть із квартири, ніби їх там ніколи й не було. Хвилина, дві, три. Я чула, як цокає годинник у передпокої, як шелестять дерева гілками… «Тік-так» говорив у темряві годинник. Кап-кап, я відчувала, як життя витікає з тіла. Очі заплющувалися, дихати ставало зовсім неможливо… Темрява захлопнула мене зверху і стягнула кудись у вир непритомності. З цього виру мене висмикнув напад болю. Боліло все, навіть здавалося, що й волоссю на голові дісталося. Я спробувала замикати, але нічого, крім цього, не спромоглася вимовити, тіло так і не слухалося наказів мозку.
- Масуй їй руку! - Почула я безпристрасний голос Гарлі.
Десь у куточку моєї паморочливої свідомості виникло закономірне питання: звідки по той бік життя Гарлі? Чи гуманоїди навчилися долати на своїх кораблях не лише межі світів, а й на той світ залітають?
— А коли вже пізно! - І істеричний голос Степана.
Якщо з фархаріаніном ще щось було зрозуміло, то як тут опинився Степан? Чи він теж того?
— Отрута діє рівно дванадцять хвилин, минуло сім, — сказав Гарлі, — процеси організму запускаються повільно, треба, щоб антидот розійшовся судинами з кров’ю.
Явно щось відбувалося, але я так і не могла зрозуміти бо думки розбігалися по черепній коробці, як зграйка тарганів при спалаху світла. А ще ніяк не виходило розплющити очі.
— Жахлива точність! — простогнав Степан. — А якби ті не втекли?
Мене весь цей час смикали і трусили, а біль все тік і тік по венах, ніби випалював їх.
— Усі раси мають свої особливості, — спокійно промовив гуманоїд. — Упирі страшенно неорганізовані.
Клацнуло щось, запищало і свиснуло. Почувся протяжний стогін Дані. Стало жарко, у грудях забулькало від кашлю, що підступав… Чи не кашлю?
- Тазик! — скомандував наш зеленошкірий друг.
Мене так навіть після випускного не вивертало, а це все ж таки був перший день, коли весь мій клас цілком законно випивав. Багато випивав… Ну, ви знаєте, як можуть випивати випускники. Судячи зі звуків, за моєю спиною так само болісно прощався з тортиком та макаронами Даня.
- Живі! Вони живі! — заволав Степан, що дбайливо притримував мені волосся.
 — Безперечно, не мертві, — погодився з висновком йєті гуманоїд.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 34 35 36 ... 39
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Максимальне потрапляння, Ганна Калина», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Максимальне потрапляння, Ганна Калина"