Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Їсти Молитися Кохати, Даррелл 📚 - Українською

Читати книгу - "Їсти Молитися Кохати, Даррелл"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Їсти Молитися Кохати" автора Даррелл. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35 36 ... 104
Перейти на сторінку:
дивитись. Я виходжу з примірочної перед очі асистентки.

Вона й оком не повела. Дивиться на мене як мистецький куратор, що оцінює вартість вази. Однієї великої вази. «Carina», — вона приймає остаточне рішення. Мило.

Я запитую, чи може вона мені щиро сказати, нагадую я корову в цих джинсах чи ні.

— Ні, signorina, — відповідає. — Корову ви не нагадуєте.

— То, може, свиню?

— Ні, — каже цілком серйозно.

Отже, й свиню я не нагадую.

Тоді буйвола?

Так можна чудово повправлятись у мові. І я намагаюся видобути усмішку з продавця, але вона дуже дбає про свою фаховість.

Я роблю ще одну спробу:

— Може, я нагадую буйволячу моцарелу?

— Окей, можливо, — вона здається, ледь-ледь усміхаючись. — Можливо, ви таки трохи схожа на буйволячу моцарелу.

 

36

 

Мені залишився лише тиждень в Італії. Планую на Різдво повернутися до Америки, перш ніж летіти до Індії. Не тільки тому, що для мене нестерпна сама лише думка провести Різдво без своєї родини, а ще й тому, що наступні вісім місяців моєї подорожі — Індія та Індонезія — вимагають цілком перепакувати мій багаж.

Лише незначна частина того, що потрібно для життя в Римі, знадобиться вам у мандрах Індією.

І, можливо, через бажання підготуватися до поїздки в Індію, я вирішила останній тиждень помандрувати Сицилією — уламком третього світу на території Італії. Саме тому сюди варто їхати тим, хто готується до зустрічі з доконечною вбогістю. А можливо, я хочу поїхати до Сицилії, бо Ґете якось сказав, що не відвідавши Сицилії, ви не зрозумієте, що таке Італія.

Добиратися до Сицилії і подорожувати нею нелегко. Я змушена задіяти всі пошукові таланти, щоб знайти поїзд, який курсує по неділях, їде до самого кінця, а потім знайти правильний пором до Мессіни (страхітливого і підозрілого сицилійського портового міста, яке ніби стогне з-за глухих воріт — не моя вина, що в мене такий жахливий вигляд: мене трусили землетруси, закидали бомбами і ґвалтувала мафія). Прибувши до Мессіни я повинна знайти автобусну зупинку (понуру, як легені курця), розшукати людину, яка мала б сидіти там у будці для продажу квитків, оплакуючи своє нещасне життя, і сподіватися, що мені милостиво продадуть квиток до прибережного містечка Таорміна. Потім я трясусь уздовж скель і пляжів грандіозного рваного Сицилійського східного узбережжя аж до Таорміни, де маю знайти таксі, а потім — готель. Далі маю надибати людину, якій я зможу поставити своє улюблене запитання італійською: «Де тут найсмачніше готують?» У Таорміні такою людиною виявився сонний полісмен. Він дає мені одну з найпрекрасніших речей, які я колись отримувала у житті, — маленький обривок паперу з назвою якогось Богом забутого ресторанчика і від руки намальованою картою, як туди дістатися.

Це була траторія, де люб’язна літня вже власниця готується до вечірнього прийому: стоїть на столі ногами, що обтягнуті панчохами, намагаючись не перекинути різдвяної шопки, поки миє ресторанне вікно. Я кажу їй, що мені не потрібне меню, тому чи не може вона принести найсмачнішу в закладі страву, адже це мій перший вечір на Сицилії. Жінка задоволено потирає руки і гукає щось на сицилійському діалекті своїй мамі, яка на кухні. А за якихось двадцять хвилин я заповзято пакую за обидві щоки найсмачнішу страву з усіх, що мені випало куштувати в Італії. Це паста, але такої форми, якої я ще ніколи не зустрічала — великі свіжі листи, складені на зразок равіолі у формі, і ледь не завбільшки папської митри, з теплою ароматною начинкою із молюсків, восьминогів і кальмарів, які змішані, як у гарячому салаті, зі свіжими устрицями і нарізаними соломкою овочами, і все це плаває у масному наварі. На друге — кролик, тушкований з тим’яном.

Але наступного дня у Сиракузах усе навіть краще. Автобус пихтить угору вуличкою, а по обіді висаджує мене на розі і я виходжу під холодний дощ. Я закохуюсь у це місто з першого погляду. У Сиракузах три тисячі років історії лежать у мене під ногами. Це місце має таке давнє походження, що порівняно з ним Рим усе одно що Даллас. Міф стверджує, що Дедал прилетів сюди з Криту, і Геркулес тут теж ночував. Сиракузи були грецькою колонією, і, на думку Фукідіда[19], «містом, яке нічим не поступається Афінам». Сиракузи — це міст між стародавньою Грецією і стародавнім Римом. Багато великих драматургів і науковців античності жили тут. Платон вважав його ідеальним для утопічного експерименту, в процесі якого раптом «за волею невідомих богів» правителі стали б філософами, а філософи — правителями. Історики стверджують, що риторику придумали у Сиракузах, як і (така собі дрібничка) поняття сюжету літературного твору.

Я гуляю ринками цього розсипаного міста і серце мало не вискакує з любові, яку неможливо збагнути чи пояснити, коли спостерігаю, як літній пан у чорному вовняному капелюсі тельбушить для клієнта рибу. Він тримає папіроску між зубами, тимчасово її не курячи, як швачка тримає у роті шпильки, поки метає шов. Його ніж обробляє філе з молитовною досконалістю. Я сором’язливо запитую в цього рибака, куди мені краще піти поїсти цього вечора, і в моїй руці опиняється ще один клаптик паперу, що веде мене до маленького ресторанчика без назви, де, щойно я сідаю, офіціант приносить повітряні хмарки рікоти, посипаної фісташками, скибочки хліба в ароматній олійці, малесенькі тарілочки з нарізаним м’ясцем і оливками, салат з охолоджених помаранчів, змішаний із сирою цибулею та петрушкою. І це все ще до того, як я почула про фірмову страву із кальмарів.

«Жодне місто не зможе існувати в мирі, навіть з найкращими законами, — писав Платон, — якщо його мешканці лише святкують, п’ють і виснажують себе одними лише любощами».

Але хіба хоч трішки пожити таким життям так уже й погано? Кілька місяців за цілісіньке життя подорожувати крізь час із єдиною метою: знайти, де можна смачно попоїсти? Чи вивчити мову, маючи на меті одне — вдовольнити своє власне вухо? Чи дрімати в садку на осонні посеред дня біля свого улюбленого фонтана і завтра знову робити те ж саме?

Звісно, не можна так жити вічно. Реальне життя, війни, травми, смерть так чи інак втрутяться. Тут, у Сицилії з її жахливою убогістю, реальне життя не дає забути про себе. Протягом століть єдиним успішним бізнесом на острові була мафія (бізнес на захисті громадян від себе самої), і вона досі тримає руку в кишені кожного мешканця. Палермо — місто, як стверджував Ґете, неймовірної краси, зараз стало чи не єдиним у Європі, де досі можна ходити по уламках Другої світової війни. Це так — ремарка, щоб збагнути рівень тутешнього розвитку. Місто систематично і немилосердно псували огидними і небезпечними для життя багатоповерхівками, що їх набудувала мафія у вісімдесятих, відмиваючи гроші. Я запитала в одного сицилійця, чи ці будинки збудовано з дешевого бетону, і він відповів: «О, ні, це дуже дорогий бетон. У кожному блоці по декілька тіл, убитих мафією, — це багато коштує, але таким чином бетон міцнішає завдяки кісткам і зубам».

1 ... 34 35 36 ... 104
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Їсти Молитися Кохати, Даррелл», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Їсти Молитися Кохати, Даррелл» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Їсти Молитися Кохати, Даррелл"