Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Авантюра XL 📚 - Українською

Читати книгу - "Авантюра XL"

212
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Авантюра XL" автора Артем Чапай. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35 36 ... 53
Перейти на сторінку:
class="p1">— ну чого ти будеш ходити? я швидко повернуся.

— ні. ходімо разом.

— ти що, мені не довіряєш?

і вона намагається поцілувати мене в губи.

я відсторонююсь,

але ж я імбецил, я ж від жінки м’якну, як рідке гівно.

скільки б я ще ламався?

добре, що я був не сам.

— ну що ж, любі дами… якщо так — то й так. ходім, Антоне! дівчата, залишаємо вам ром. це подарунок. — Сімон саркастично вклоняється.

— куди вони йдуть? вони повернуться? — питає десятилітня молодша сестра.

— не думаю.

— Антоне. і ти що, збирався ще йти купувати їм щось? і що? так цілу ніч?

— ні. може ще раз…

— тюхтій.

— я так не можу. Сімоне, мені їх так шкода…

(ага. особливо коли одна з них сидить у мене на колінах.)

— вони знають, що роблять.

— їй, напевно, ще й шістнадцяти нема.

— пам’ятаєш того американця в Канкуні, з його «тимчасовою дівчиною», яка їсть і п’є з ним по ресторанах? це ж найогидніший вид проституції. так хоч платити гроші, а це ж узагалі. він бере бідну дівчину й думає: о, я їй накуплю купу всілякого лайна, а потім її трахну.

— ага. блін, ці дівчата. таж її сестра маленька взагалі. а вже як поводиться.

— ну та, вона вже вчиться, що чоловіки для того, щоб ними користуватись.

— але це ж так дешево. невже вони не розуміють, що тупо торгують власною красою? ходімо, я з ними поговорю.

— та ну нах. Антоне, нафіга їм твоє проповідування? воно щось змінить?

коли ми йшли додому, Сімон заговорив

із якимсь іншим гітаристом. поки вони щось наспівували,

я курив під стовпом, а поряд, при дорозі, стояла жінка років тридцяти.

вдавала, що слухає нас, і водночас подивлялася на машини,

які проїздили повз неї.

— а що ти тут робиш? — усміхнувся я.

— слухаю музику…

вона наче засоромилася мене. можливо,

я досі мав якийсь невинний вигляд?

Сімон потім переповів,

що вона коштує два долари.

мені стало шкода її. і стало гидко.

найгидкіше — за себе.

бо я відчув:

якби поряд не було Сімона, якого я соромився, —

я б на це пішов.

23

— а що там, коли ви вже нас відпустите на свободу?

прапорщик Петренко вже й сам почувається ніяково.

здається, ми йому подобаємося

дедалі більше.

він щоранку говорить нам про відповідь із Гавани,

на яку вони чекають.

— а на вашу думку, це чесно, що ви змушуєте нас витрачати гроші,

тому що ваш закон не дозволяє нам жити поза санкціонованим житлом?

— la ley es duro pero es la ley[65].

нарешті він обіцяє, що нам візьмуть квиток на завтрашній поїзд до Гавани.

(за наші гроші. поїзд один, вагони однакові,

але для іноземців квитки у двадцять п’ять разів дорожчі.)

автостопом вони нас не відпустять.

— ми посадимо вас у вагон і там вручимо паспорти.

у день відправлення виявляється, що паспорти не вручать. план змінено:

— з вами до Гавани поїде офіцер. він їде у власних справах. паспорти будуть у нього. він простежить, аби ви доїхали до столиці, і віддасть ваші документи в Гавані.

і нарешті, коли нас уже завезли в поліцейській машині на вокзал Сантьяґо,

прапорщик Петренко повідомляє про нову вказівку із центру.

— ось вам тимчасові документи. ви маєте з’явитися до міграційної поліції Гавани одразу після прибуття. ваші паспорти полетять туди літаком з рештою урядової пошти.

а ми вже вуха розвісили, що нас відпускають…

у поїзді я півдороги роздивлявся двох дівчаток-мулаток.

в інших країнах це були б топ-моделі.

а тут вони їдуть собі поруч із усіма,

у загальному вагоні.

проблема була в тому,

що в Сантьяґо ми вже подружилися з офіцерами,

а в Гавані знову нас зустріла чиста бюрократія.

ми зайшли досередини,

нас завели до клітки. буквально до клітки.

через віконечко ми намагались отримати паспорти

у дівчини в формі.

і що? у результаті нас лише знову допитали.

про все те саме.

і послали.

до вищого начальства.

— ми можемо вас відпустити, але мусимо впевнитись, що ви матимете де жити. ви не зазначили в протоколах адресу.

— і не зазначимо.

— без адреси проживання ми не можемо випустити вас.

— і що будемо робити?

— винаймайте готель. на весь час перебування.

— у нас більше нема грошей після Сантьяґо.

— тоді кажіть адресу вашого друга.

тут Сімон вибухає:

— та що це таке? я приїхав сюди як переконаний соціаліст! я хотів пересвідчитися, що маю рацію. а в результаті нас уже понад тиждень їбуть!

— пане, не вживайте при мені таких слів.

вступаю я:

— ви хочете жити за рахунок іноземців? то живіть! але не всі іноземці багаті. інтернаціоналісти ви, ага! чи як? соціалістична Куба — тільки для капіталістичних туристів? а якщо ти не маєш грошей — не приїжджай! та їбав я такий соціалізм!

вище начальство супить брови,

але вже нічого не каже. виходить.

Сімонові стає смішно:

— щойно він наказав мені не вживати слова «їбати» — і наступної ж миті ти вимовив саме його.

ми посиділи у своїй клітці з півгодини,

поки вище начальство повернулося

від іще вищого начальства.

— отже, так. кажіть адресу вашого друга.

— ні.

— тоді мусите винаймати готель.

— у нас нема грошей.

— тоді ми будемо вимушені вас протримати в камері.

я:

— та будь ласка.

начальство:

— оскільки ми заарештовуємо іноземців, ми мусимо повідомити ваші представництва: відповідно посольство України та секцію інтересів Сполучених Штатів.

я:

— та будь ласка. мені буде тільки приємно.

Сімон:

— ні, ні-ні. чекайте.

(якщо його уряд отримує офіційний доказ, що він на Кубі, —

Сімонові краще в Штати не вертатися.)

— тоді винаймайте готель.

— слухайте. у нас дійсно немає достатньо грошей на це.

— ну що ж. скільки точно у вас залишилося?

ми назвали суму, кількадесят баксів.

— гаразд. ми підшукаємо вам приватну санкціоновану квартиру на кілька днів. такий закон: ви не можете жити на Кубі, не зареєструвавши адреси.

— та в нас і є грошей на кілька днів.

— так. а потім ми дамо вам чарівний пєндєль.

— ?..

— на тій підставі, що ви не маєте достатньо грошей, аби перебувати на території нашої країни.

— ?..

— комендантська година — опівночі. у вас кубинські авіалінії? прекрасно. щойно ми поміняємо ваші квитки, ви летите звідси.

— а що з моїм днем народження? я ж можу вийти в місто? — Сімон.

— так. ідіть собі куди хочете. відвідайте вашого друга… — іронічно.

(треба сказати, Сімон про той свій день народження

ще за місяць усім трубив, а особливо мені щодня нагадував.

трохи вже затрахало.)

нас завезли до «знайденої» для нас квартири.

господарем виявився самотній чоловік років сорока,

схожий на бульдога.

я досі впевнений, що він із гебні.

тут ми покласти болт на комендантську годину не могли.

— як думаєш, вони за нами стежитимуть? — я.

(ага, навчання в академії СБУ нічого доброго мені не дало,

як показав допит. зате перетворило на параноїка.)

Сімон:

— та нафіга ми їм? вони вже роздуплили, що ми ніякі не шпигуни. просто небагаті іноземці, які вчинили адміністративне правопорушення.

— нє, ну а Рауль?

— та ну. не думаю.

ми таки пішли до Рауля.

я розповів про все, що сталося,

у тому числі на допиті,

але він чомусь не надав цьому жодної ваги.

може, я таки чогось не розумів.

наприклад, я досі не розумію,

чому їм було так важливо

отримати адресу саме від нас —

адже перебрати записну книжку

або й просто простежити за нами

було так легко.

і я досі не знаю, що могло б

1 ... 34 35 36 ... 53
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Авантюра XL», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Авантюра XL"