Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Синi етюди 📚 - Українською

Читати книгу - "Синi етюди"

228
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Синi етюди" автора Микола Хвильовий. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 138
Перейти на сторінку:
розвела руками:

- А-я-я… Такий розумний, а теж попались на гачок… Ну й Яблучкiна!

I ще про Яблучкiну, жiнку (чи як там?) Райського. А потiм грала очима:

- О темпора, о морес! Де нравственiсть? От вiзьмiть Тему Касальську. Знаєте? Вона каже: менi що? сьогоднi один, а завтра другий: не все одно, з якої чашки однакове вино пити?

I брала його руку й трошки томилась:

- Я не можу! Я так не можу!

…А Карло Iванович не засне, поки в Хаї не темно. Довго не темно - прислухається, хвилюється, а коли говiрку чути, Карло Iванович сальтоморталить по-цирковому: залежить ноги в залiзнi перекладини балкона, а тулуб i голову кине вниз. Дивитись вниз не можна: в головi кружляє, упасти - розбитись на смерть. Зате так видно, що робить Хая (її балкон нижче): чи не прийшов хто, а як прийшов - що таке?

…Чи тут, чи там, чи десь цвiркун точить крильця, а потiм симфонiя в саду "Гастроль".

…А хтось поїде кудись: пiд'їде до семафора, а далi ще семафор, ще семафор…

II

Далеко на пiвднi замислилось море. Далеко далека Ялта - порт. Морськi купання, i море пахне, i виноград пахне, а грона з винограду на взгiр'ях. Виноград в листях, i тiльки зрiдка соковито на сонцi блищить.

Так блищить: морська хвиля мчалась, й вдарило її з нальоту промiння.

…Тут Лiвадiя, Орiянда, Алупка, тут у старовину генуйська оселя з далекої Iталiї… Пахне тютюном, дурманить тютюном…

Тут нащадки лихої татарви, тепер: "шурум-бурум" - спокiйнi, задумливi татари… I гори: Яйла, Чатирдаг, Карабах…

Вiдпустки дають у травнi, в червнi i коли вже стиглий виноград.

Хая чекала на свiжий виноград i була ввiчлива до Карла Iвановича, рiдко тривожила його з "генералом".

А виноград "скоро поспiє"…

…Ранок, ще рано: пiв на одинадцяту. Вiкна на захiд, сонце на сходi. Сонце зiйшло, але не видно: на тiм боцi.

…Нарештi прокидаються, прокинулись. Нарештi - стук: це шофер.

До Зої увiйшов шофер. Каже:

- Дозвольте посидiти. Ще не пiдвiвся… совбарин.

Це про Райського - за ним приїхав.

…Минуло ще пiвгодини. Не прокинувся. Шофер хвилюється:

- Мабуть, пiду… постукаю.

Iде й каже незадоволено.

- Атвєтствєнной… гiпо-по-по-там.

…Єсть воли волов'яча шия - Райський. Шофер не заїкається; гiпопотам не скаже, скаже зайве "по"; гiпо-по-по-там.

Нарештi прокинувся, умився. Поїхали.

Тодi до Хаї постукав Карло Iванович:

- Дєтошька, тi не пайдьош на шлюжбу?

I чути незадоволений голос:

- А ти сам не догадаєшся? Не знаєш, що в мене женська хвороба?

I тихо (про себе):

- Остолоп!

Навшпиньках од дверей Карло Iванович. Але Хая кричить:

- А молока, мабуть, не принiс?

Дiйсно, молока не принiс Карло Iванович. I кидається вiд дверей Карло Iванович.

…З усiх нiг! З усiх нiг!..

Але напроти Пєтушков: теж на службу.

- А-а-а…

В грудях повно почуття: не сказати, не говорити, не вимовити! (На дощi лелека вбирає в шию голову i нижче. Так Пєтушков).

Конфетно, карамельне посмiхається i руку плавко й обережно:

- А-а-а…

Карло Iванович ухилився:

- Ах! Залиште!

Бiжить, побiг по молоко. Пєтушков конфектно, карамельне посмiхається i чимчикує на службу.

В дорозi:

- А-а-а…

I сюди, i туди безцвiтний капелюшок. Згинається, туманно розпливається. I от -

- служба.

А потiм (нарештi) -

- столовка.

Хитає беззубим ротом (вiн не старий), каже:

- Ми з Григорiй Федоровичем…

"Ми пахали"… Це з наркомом. I так думають: тут - вiдповiдальний там, там - вiдповiдальний тут.

Тому:

- служба, i служба "а-прима".

…Коли Пєтушков побiг, прокинулась Яблучкiна.

Стiна. За стiною Хая. Хая демонстративно вистукує закаблучками - ходить. I Яблучкiна теж. Це так: два двори, паркан, бiля паркану колючки. В колючках - i там собака, i тут собака:

- Грр! Гав! Гав!

- Грр! Гав! Гав!

Але паркан.

На Миколаївськiй церквi годинник ударив дванадцять. На бруку кричать грузовози.

В квартиру увiйшла уборщиця. Уборщиця становиться так: мiж двох дверей - Хаїної й Яблучкiної.

- Баришня!

Тодi вискакують разом.

Яблучкiна:

- Можете убирати… Котiк уже сiв на автомобiль; (Автомобiль пiдкреслюється).

Мiж iншим: за Карлом Iвановичем автомобiль не приїжджає.

Хая:

- Да, да!.. Будь ласка, скорiш, а то до нас, мабуть, приїде народний комiсар.

(Народний комiсар пiдкреслюється).

Яблучкiна зневажливо подивилась на Хаю. Її очi кажуть: - Народний комiсар?.. Гм.. Не вiриться.

А потiм дверi: хлоп! хлоп!

За дверима уборщиця: чи сюди, чи туди? Вона непрактична дiвчина. Але вона розумiє. Вона згадала село, вигiн, дiвчат i крем'яшки. Згадала - пiшла на кухню. Заплющила очi, розставила руки й покрутила в повiтрi пальцями: коли зiйдуться, тодi спершу до Хаї прибирати, коли нi - спершу до Яблучкiної прибирати. Не зiйшлись, треба в Яблучкiної, але вона з тривогою думає, що й народний комiсар - це не абищо. Убирала в Яблучкiної, а Хая демонстративно закаблучками вистукувала.

Потiм уборщиця прийшла до Хаї, а Хая на кроватi розкинулась.

- Ах, Боже мiй! Чого ви так довго? Я ж просила вас скорiше, бо до нас, мабуть, приїде народний комiсар.

А потiм закричала глухо:

- Ох! Ох!

Уборщиця:

- Що з вами, баришня?

Тодi Хая сказала з тугою:

- Ах, яка ви дура… простiть мене, Прiсю. Невже ви не розумiє - те, що в мене хвороба матки?

…Маленька справка: Карло Iванович приходив до Зої й казав:

- Ах Зою! Вi такой корошiй товаришь. Нiфшелi Хая мiня не люпiт? А я не маху, мi, сєвєрнi людi надолько люпiм…

Зоя:

- Я, Карло Iванович, не знаю…

I до матерi:

- Мамо, вгомонiть Соню, чого вона розкричалась? Поколишiть…

III

Зоя, сiм'я Зоїна. Зоя дивиться перелякано. У неї чоловiка нема (був), у неї солдатський пайок i мiльйон (п'ять коп. зол. валютою) жаловання на мiсяць.

Зоя дивиться перелякано: єсть вулиця, єсть вiтрина напроти. Колись у вiтринi було порожньо, а потiм появились дамськi капелюшки, i Зоя трiшки забула Маркса.

Хая сказала:

- Бачиш, i живеш, дурочка. А то б жила в конурцi. Що значить протеже? Це менi дякуй.

Зоя дякувати не знає, а мати каже, що хлiба нема на сьогоднi i (о жах!) не варили кулiшу в ескадронi: Зоя працює в ескадронi.

I сказала Хая:

- Ну, слава Богу, скоро вже поїду в Ялту. А потiм додала з докукою:

- Тiльки нудно з ним. Ах, як нудно. Я вже i так, i сяк, але не можна покинути… Ну, як я буду жити без совнаркомки?

Це про Карла Iвановича…

А на покрiвлi латають покрiвлю. З'їли лiта покрiвлю, бо йдуть лiта, не вертаютьси.

А на краєвидi акварелi силуети церков, силуети будiвель, димарiв…

Iще маленька справка:

Хая

1 ... 35 36 37 ... 138
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Синi етюди», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Синi етюди"