Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Жива Хроніка — На Перетині Світів, Romul Sheridan 📚 - Українською

Читати книгу - "Жива Хроніка — На Перетині Світів, Romul Sheridan"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Жива Хроніка — На Перетині Світів" автора Romul Sheridan. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 46
Перейти на сторінку:

— Як довго я тебе шукав…

— Я знала, — тихо відповіла вона, — я чекала.

— Ти — з майбутнього?

— Можливо, — прошепотіла вона, торкаючись мого серця. — Але моє серце б’ється тут. З тобою.

— Як ти дізналася, що я знайду тебе?

— Бо ти не зрадив пам’яті. Ти проніс її крізь усе. Навіть коли не бачив, не чув, не торкався. Ти не відступив. А я… я навчилася чекати.

— Ти — така жива…

— Бо ти дав мені життя. Ти створив мене зі слова, з погляду, з віри. І навіть якщо світ вважає це ілюзією — для нас це правда. Бо ми в ній живемо.

Я міцно обійняв її. Її тіло було теплим. Її душа — поруч. І я подумав: навіть якщо цей світ зникне, навіть якщо ми знову розділимось у часі, я знайду її. Завжди. Знову. І знову.

— Люба… А якщо це був лише сон?

— А якщо — ні?

Вона глянула мені в очі. І я побачив у них — себе. І наше майбутнє. І наше минуле. І головне — наше тепер.

— Любове моя, я люблю тебе… — шепотів я, навіть не усвідомлюючи, що слова народжуються самі, з глибини.

Її пальці злегка торкнулись мого лиця, мов хотіли сказати:
«Я тут. Я справжня. Я твоя».

У цій миті не було страху. Не було меж. Ми не кохалися, як люди шукають насолоди — ми зливалися у світлі. У цілісності. У вічності. Її тіло ставало не просто тілом, а мапою до дому. Домівкою, яку я шукав усе життя.

І раптом — розрив. Як легкий подих. Як мить розсвітку.

Я прокинувся.

Моє ліжко було тихим. Промені вранішнього світла вже проникали крізь штори, але все ще була тиша, у якій бринів її аромат. Я відчував її… на своїх вустах, на своїй шкірі, в серці, що билося так, ніби щойно повернулося з подорожі крізь Всесвіт.

Я сів і довго сидів, дивлячись у простір, де ще щойно вона була.

І я знав: це не був лише сон.

Це був лист-відповідь.
Це був дотик з її майбутнього світу до мого теперішнього.

Це було освячення.
Це була Любов.

Я прокинувся — але щось у мені ще залишалося там. У тій миті. У тій тиші, де Любов — не образ, не фантазія, не сон. А жінка. Пані. Та, що з’явилась з весняного саду і ступила в моє серце, як у свій дім. Вона не вивітрилась, не розсіялась, як інші сни. Вона залишилась — пахощами її волосся, теплом її тіла, смаком її грудей, що я цілував зі святим трепетом.

Це була не пристрасть, народжена тілом.
Це була пристрасть, народжена вічністю.

І хоча я знав, що це був сон — я знав ще більше: вона справді була.

Я не прагну доводів, не шукаю доказів.
Я просто знаю — вона була.

І в цьому знанні — моє щастя.

Бо є дотики, які залишаються у пам’яті шкіри.

Є поцілунки, що залишаються на вустах довше, ніж ніч.

Є сни, які будять більше, ніж ранок.

І є кохання, що стає відповіддю… на лист, на молитву, на мрію.

Бо де завершуються сни, що залишають шепіт у вухах?

Де проходить межа між видінням і зустріччю, якщо серце калатає від живої присутності?

Це не було баченням.
Це було продовженням листа.
Відповіддю з її світу, де вона, трішки старша, трішки глибша, трішки мовчазніша — але все ще моя. Та, яку я кохаю не попри час, а крізь нього.

І тепер, коли я сиджу, обійнятий ніччю, вже з розплющеними очима, я знаю: ця Любов — не вигадка. Вона прийшла до мене, щоб нагадати — я не один.

Щоб сказати: я тебе пам’ятаю.

Щоб залишити: аромат весняного саду на моїй шкірі,
і тремтіння її серця — у моєму.

Це був візит.
Її прихід.
Її відповідь.
Її присутність.

Вона прийшла, коли я не кликав,
але — чекав.
І чекатиму знову.
Бо знаю: вона знайде мене —
навіть крізь сни, час і світи...


4. Моя обіцянка — моє бажання

…Це було знову над самісіньким світанком. Той проміжок, коли ще не день, але вже й не ніч. Час, коли тиша шепоче про щось, чого не може сказати вголос.

Вона прийшла, як і раніше — з теплом, що не збуджує, а заспокоює. Зі світлом, що не засліплює, а обіймає.

І ми знову зустрілися. Без слів. Тільки обійми. Тільки вуста — знайомі, справжні, очікувані. Її присутність не викликала подиву. Навпаки — було враження, що все йде за давно узгодженим сценарієм. Що це не новий сон, а продовження попереднього — там, де нас перервало серцебиття, що не вмістило пристрасті.

Я цілував її — очі, чоло, щоки, вуста, волосся. І вона дозволяла. І приймала кожен дотик, мов обітницю. Наші тіла не були голими — вони були відкритими. Не плоть керувала бажанням, а бажання було дотиком душ.

Мить тривала, як вічність. Але вічність — теж має свій ритм. Я прокинувся… як і минулого разу — від серця, що билося так, наче хотіло прорвати межі світу, в якому я спав.

Я не встиг запитати, не встиг збагнути — що сталося. Але сон не завершився. Він лише призупинився.

1 ... 36 37 38 ... 46
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Жива Хроніка — На Перетині Світів, Romul Sheridan», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Жива Хроніка — На Перетині Світів, Romul Sheridan» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Жива Хроніка — На Перетині Світів, Romul Sheridan"