Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Син сонця 📚 - Українською

Читати книгу - "Син сонця"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Син сонця" автора Мирослава Горностаєва. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 90
Перейти на сторінку:
то грабіжники! — попередив.

— Такої пори всі грабіжники сплять! — буркнула Радга, — до того ж жоден гастінапурський злодій не насмілиться і близько підійти до нашого дому. Та й що у нас красти, нещасний ти боягузе!

— А синові подарунки? — прошепотів Адгіратга.

— Чи я така дурна, аби тримати їх вдома? Ти більше нас обкрадаєш, ніж будь який злодій! Вчора знову грав у кості?

— Грав…, - похнюпився Адгіратга.

- І знову програв! Радій, що маєш сина-князя, а то б давно пішов прошакувати… Та хто ж там добивається? Ой, лихо.

— Відчиніть, мамо! — почулося знадвору.

— Васушено! — вигукнула Радга, — синку, милий! Оце що, тільки-но закінчилася ота ваша учта?

Карна увійшов до кімнати, освітленої лише жевріючим вугіллям очага і мовчки опустився на плетений стільчик.

— Що сталося, синку? — стривожено спитала Радга.

— Я вчинив злочин, — поволі відповів Карна.

— У тебе дійсно такий вигляд, наче ти убив брагмана… Васушено, що сталося? Тобі треба тікати? Ховатись? Та не мовчи ж, сину! Ти на колісниці приїхав? Хто у тебе за візничого, Чаті? Ну, Чаті — своя людина… Нам їхати з тобою? Васушено, ну говори ж! Адгіратго, вийди, чоловіченьку, у нас з сином чоловіча розмова! Ходімо до твоєї кімнати, Васушено, і ти мені все розповіси!

Радга потягла Карну до кімнатки, де пройшло його дитинство. Воїн корився, як уві сні.

— Ну, синку, я ж твоя мати, я все зрозумію! Кажи!

Карна поволі почав оповідати події минулого вечора. Радга слухала, широко

відкривши очі.

— … і він став зривати з неї одяг, а я не тільки не вступився, а ще й посміявся над нею. Я мав би, принаймні, зупинити Дугшасану, це відомий боягуз і слинько. Він тільки з жінками хоробрий. Я сам себе не пізнавав, мамо, мені наче хміль ударив до голови, а я ж зовсім не пив. Навіть меду…

— Постривай-но, — мовила Радга, — ану повтори ще раз! Ти говорив, що переступив закони варни, посміявся над беззахисною жінкою, і це є твій злочин? Але ж ота ваша Драупаді не дівчина і не вдовиця! Вона замужем, сину, і то одразу за п'ятьма здоровими лобуряками! Ні, стривай, замовкни і не перебивай матір! Якщо на нашому кутку жінка має п'ятьох чоловіків одразу, то всі звуть її шльондрою! Таке заміжжя — це щось не у звичаях аріїв, а хіба що у звичаях тих дикунських країв, звідки родом чорнопика матуся вашої перлини! Помовч, сину, і не супереч! І от ті п'ятеро здорових чоловіків і кшатріїв не мають змоги захистити однієї жінки, а заступатись за неї мусиш ти? А не можуть вони виконати свій обов'язок, бо старший син Кунтідеві сам програвся до стегенної пов'язки та ще й надумав ставити на кін своїх ближніх! Сину, твій батько Адгіратга теж любить потрусити гральними костями. Але, якби він насмілився грати на наш дім чи хазяйство, я б йому руки праником повідбивала, і він це чудово знає! А якби він, років зо двадцять тому, насмілився поставити на кін мене, то живим би не встав з-за грального столу! А я ж була красивіша за оту вашу кралю! Щоправда, я не княгиня, і ніколи не ображала нічиєї гідности! Навіть останній чандала, котрий простягав попідтинню руку, мав од мене поміч і привітне слово! Я не кажу, що отой твій Дурьйодгана, з яким ти зв'язався на свою погибель, зробив добре, натіявши оцю гидоту… Але і син Прітги мусив мати на плечах голову і не сідати грати з отим ґандгарцем, про якого всі говорять, що він є чи-то чаклуном, чи-то дурисвітом! Тож, заспокойся, сину, і не бери собі цього до голови! Ти добре зробив, що повернув волю тому Арджуні, хоч він тобі і ворог, але ти не мусив захищати його жінку, яка згадала про твою порядність лише потрапивши в халепу!

Карна, спочатку ошелешений цим потоком слів, врешті зареготав від серця.

— Мамо! — сказав, — о, мамо! Ви чудові! Ви, певне, нене, все життя говорили мені неправду, та ще й підмовили на це весь наш куток! Напевне, я таки ваш кровний син, бо, присягаюсь тризубом Шіви, я не міг народитись від іншої жінки!

— Ще б пак! — гордо сказала Радга, — адже я тебе виховала, а отже, все одно що народила! Аби тобою займався отой кислій Адгіратга, від якого тільки й чути, що вище голови не стрибнеш, хіба став би ти князем і воїном? Навряд чи! А твоя матуся, синку, вірила у твоє щастя, і та віра мене не зрадила! Послухай же неньки, дитя моє, повертайся зараз до Ангу! Чує моє серце, що вся ця історія добром не закінчиться, і твій Дурьйодгана втягне тебе у ще якусь брудну справу. Хай вправляється без тебе, ти і так забагато віддаєш йому часу.

Зранку Карна виїхав з Гастінапуру і не був уже присутнім при тому, як Юдгіштгіра у шаленій надії відомстити, вдруге прийняв виклик Шакуні, програвся знову, і Пандави вирушили у вигнання. На довгих тринадцять літ…





КІНЕЦЬ ЧЕТВЕРТОЇ ЧАСТИНИ.



















ЧАСТИНА 5
Панцир Сур’ї

… вславився він тим, що був щедрий та відважний і ніколи не відмовляв прохачеві. Навіть, якщо звертався до нього з проханням лютий ворог — і той отримував дар, про який мріяв. Через оцю щедрість свою і загинув асур Намучі, бо подарував підступному Індрі запоруку свого безсмертя.

Сомадева.


1 ... 36 37 38 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Син сонця», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Син сонця"