Читати книгу - "Метаморфози"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
784 Канули сон, і про те, як тоді з материнської крові
785 Разом із братом своїм бистрокрилий Пегас народився.
786 Про небезпеки згадав, а було їх чимало в тривалім
787 Леті,— про те, які землі, моря споглядав під собою,
788 Як і про те, яких крилами в небі сузір'їв торкнувся.
789 Потім неждано замовк. Але в цю ж таки мить його знову
790 Хтось із вельмож запитав, чому ті трійливі гадюки
791 Тільки Медузі одній з-поміж сестер у коси вплелися.
792 Гість же на те: «На питання твоє, признаюсь, таки варто
793 Відповідь дати. Так ось. Незрівнянною вродою славна,
794 Для багатьох вона заздрості гідним була пожаданням.
795 Надто ж волоссям своїм, хоч усе було в неї чудовим,
796 Сяяла. Знав я таких, що самі пересвідчились в цьому.
797 Кажуть, морів повелитель у храмі святому Мінерви
798 Нею оволодів. Громовержця дочка, відвернувшись,
799 Вкрила егідою чисте лице, а щоб гріх покарати
800 В чорних, огидливих змій замінила волосся Горгони.
801 Й нині ще, вводячи в жах ворогів обімлілих, богиня
802 Носить, могутня, на грудях тих змій, що сама їх створила».
Книга п'ята
1 Поки про всі тії подвиги в колі кефенів Данаїн
2 Розповідає герой, залунав по владичих палатах
3 Гомін юрби, але не по-весільному там гомоніли,
4 Спів не звучав, тільки крик, озвірілої сутички вісник.
5 Мить — і вже не бенкет, а бійка довкіл вирувала.
6 Так над усміхненим морем, бува, в божевільному гніві
7 Зчепляться буйні вітри — й за хвилину воно спохмурніє.
8 Першим зухвалець Фіней, зачинатель того бойовища,
9 З ясена списом своїм потрясаючи, міддю окутим, —
10 «Ось, — каже, — ось я за кражу дружини прибув сюди, месник!
11 Ні твої крила, ні бог твій, що в золото перемінився,
12 Не допоможуть тобі!» Вже й списа підняв. «Зупинися! —
13 Тут йому крикнув Кефей, — що за думка тебе підбиває,
14 Брате, на злочин такий? Чи за всі добродійства Персею
15 Дякуєш так? Може, це за врятовану дар твій весільний?
16 Бо ж не Персей, коли вникнеш у правду, відняв її в тебе,—
17 Лиш володар нереїд, лиш Аммон, божество рогоносне,
18 Як і те чудо морське, що пливло, насититись готове
19 Донею, серцем моїм. У цю мить, коли смерть їй грозила,—
20 Забрано в тебе її. Чи бажаєш таки, щоб зазнала
21 Смерті вона, щоб моїм упиватися, нелюде, смутком?
22 Мало тобі ще того, що її при тобі ж закували,
23 Й ти їй нічим не поміг — її дядько, її наречений?
24 Жаль тобі, видно; що інший її врятував, тому в нього
25 Вирвати з рук нагороду завзявсь. Якщо так її ціниш,
26 Чом, як до скелі прикута була, ти не рвався до неї?
27 Ну так погодься, щоб мав її той, хто за неї боровся,
28 Хто мою старість од сліз уберіг, перед ким у боргу я.
29 Втім, не між вами двома, а між ним вибирав я і смертю».
30 Мовчки зиркає той то на нього, то на Персея,
31 Годі рішитись йому, кого б то поцілити першим.
32 Далі з усіх своїх сил, помножених лютістю й гнівом,
33 Ратище він, розмахнувшись, пустив — та намарно — в Персея.
34 В ложе вбилася мідь — і зіскочив Персей з покривала,
35 Й кинув, розгніваний, списом тим самим у ворога, й був би
36 Груди йому розпоров, якби той у ту мить за жертовник
37 Не заховавсь: нечестивцю святе прислужилося місце!
38 Рет зате постраждав: у чоло йому вбилося вістря.
39 От він упав, і з кістки йому наконечник добуто;
40 Б'ється вже він на землі і столи заплямовує кров'ю.
41 Вмить роз'ярилася збройна юрба; звідусіль полетіли
42 Кинуті в гніві списи. Вже почав домагатися дехто
43 Смерті Кефея і зятя його. Та якраз тоді з дому
44 Вийшов Кефей. Присягається вірністю, правом, узявши
45 В свідки гостинних богів, що він проти такого шаленства.
46 Збройна Паллада — вже тут. Егідою брата прикривши,
47 Зваги йому додала. Був там Атіс, індієць, якого
48 Кажуть, на світ привела у воді блискотливій Лімнея,
49 Гангом народжена. Красенем, надто в ясних своїх шатах,
50 Був цей юнак, що й шістнадцяти років од роду не мав ще.
51 З тірського шовку хламиду носив, облямовану знизу
52 Золотом щирим. Намисто рясне золотилось на шиї,
53 А діадема — на вогкім од пахощів цінних волоссі.
54 Списом легеньким на будь-якій віддалі він непохибно
55 Ціль пробивав, та влучніше стрілу міг із лука пускати.
56 Поки він лук, що є сил, напинає, Персей в цю хвилину
57 Спритно вхопив з вівтаря головешку розжарену й кинув
58 Прямо в обличчя йому — й воно місивом стало кривавим.
59 Тільки-но глянув на те, як лицем, ще недавно прекрасним,
60 Б'ється полеглий в крові, ассірієць Лікаб, щонайближчий
61 Друг і супутник його, що з любов'ю до нього не крився,
62 Сльози над тим, хто конав од жорстокої рани, проливши,
63 Над дорогим йому Атісом, лук, що з руки йому випав,
64 Перехопив із словами: «Зі мною
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Метаморфози», після закриття браузера.