Книги Українською Мовою » 💙 Історичний роман » Тінь корони, RIV 📚 - Українською

Читати книгу - "Тінь корони, RIV"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тінь корони" автора RIV. Жанр книги: 💙 Історичний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 61
Перейти на сторінку:
ГЛАВА VІ «ЦІНА МИРУ» ХХІII

       Вже за кілька годин після виснажливого шляху король та інші перейшли крізь міську браму. Місто спало, і вулиці були безлюдними під покровом глибокої ночі. Ігвард, ледве тримаючись на ногах, попрямував до своїх покоїв. Він як тільки знявши важкі чоботи, так і упав на ліжко та миттєво поринув у сон, так само, як і його друзі, які також неймовірно заморилась. Ранок приніс не лише свіже світло, а й важкі розмови. Короля розбудив сестри, яка вся в тривозі, увірвалася до його покоїв.  «Ігварде! Де Томас?!» — її слова прозвучали як грім, відразу вирвавши його з дрімоти. Король повільно підвівся, ще не до кінця отямившись. Він витримав її погляд, хоча біль у грудях стискав його сильніше, ніж будь-який меч. «Марієтто... Вибач», — тихо промовив він, відчуваючи, як кожне слово ранить і її, і його. «Він мертвий» — все ж хлопець добавив. На мить стало тихо, але потім принцесу охопила хвиля емоцій. Її обличчя спалахнуло, очі наповнилися сльозами. «Як?! Як?! Як?!» — здавлено вигукнула вона, підходячи ближче і несвідомо вдаряючи його в груди кілька разів. Її удари були слабкими, але кожен із них змушував Ігварда відчувати провину.

       Врешті-решт Марієтта обхопила його руками і притиснулася до нього, немов шукаючи затишку. Ігвард мовчав, лише тримав її, дозволяючи їй виплеснути біль. У цей момент двері до покоїв відчинилися, і на порозі з’явився Мартін. Його погляд спочатку наповнився розумінням, а потім — ледь помітною розгубленістю. «Мілорде! Міледі!» — звернувся він, злегка кахикнувши, щоб привернути їхню увагу. Ігвард повільно підняв голову. «Що?» — глухо й напружено запитав він. «Тебе кличе Майрон до кабінету», — повідомив слуга. Ігвард на мить замислився, але промовив: «Добре, зараз іду». Марієтта стиснула його ще сильніше. «Не йди... будь ласка», — прошепотіла принцеса, не відпускаючи його. Король зітхнув і кивнув. «Мартіне, передай Майрону, що я зайду трохи пізніше. А ти поки почисти мого коня», — наказав він, намагаючись не видавати в голосі всієї важкості моменту. «Як скажеш», — відповів Мартін та стримано вклоняючись перед принцесою. Його кроки швидко віддалялися, залишаючи брата й сестру наодинці.  Марієтта довго сиділа поруч із Ігвардом, не відпускаючи його. Її сльози та гіркі слова лились, як сповідь, у цей тихий ранок. Разом вони згадували батька, Томаса, та інших, чиї життя були втрачені у війні. Години минали, і лише через чотири години розмов Марієтта нарешті піднялася, витерла сльози й пішла до своїх покоїв, залишивши брата наодинці з думками. Ігвард глибоко зітхнув, згадавши слова Мартіна, і вирушив до кабінету, де його чекав Майрон. 

       «Я прийшов. Що ти хотів?» — запитав король, заходячи до просторого кабінету. Майрон, схилившись над купою пергаментів, швидко підвівся. «Сір, я хотів передати вам справи», — трохи вагаючись відповів він. Ігвард притулився до столу, виглядаючи виснаженим. «Є щось важливе? Якщо ні, мені зараз не до цього». Майрон похитав головою та сказав: «Ні, Ваша Величносте. За той час, поки вас не було, нічого важливого не трапилось». Король трохи пом'якшився, але його погляд залишався похмурим. «Як битва? Я чув, що ми перемогли... але з великими втратами» — зітхнувши запитав радник і уважно подивився на молодого короля. «Так, це правда» — тихо відповів Ігвард опуствши очі, він додав, хоч його голос затремтів: «Сер Рейнгард, сер Брейтон, сер Альдрікс... навіть сер Ніл. Усі вони загинули». Майрон похмуро кивнув. «А Томас?» — тихо запитав він, хоча вже знав відповідь. Король мовчки подивився на велику картину свого батька, що висіла на стіні, і зламав мовчання гірким словом: «Мертвий». Майрон склав руки, опустивши голову. «Співчуваю, Мілорде». Зрештою Ігвард піднявся. «Майрон, підготуй церемонію поховання для загиблих» — наказав він. «Буде зроблено» — відповів чоловік, піднявся та пішов у сторону дверей. Ігвард же також залишив кабінет і попрямував до покоїв Марієтти. Його кроки були гучні, а серце билось як не в себе.

       Ігвард увійшов до покоїв Марієтти, де на широкому ліжку лежав Едріан, який від поранення ледве тримався на ногах, але виглядав краще, чим на полі бою. Його обличчя було блідим, а рухи були обережними, як у людини, яка ледве втекла з обіймів смерті. Марієтта все ще із червоними очима від сліз стояла поруч, тримаючи глечик із водою, і допомагала Едріану пити.  Побачивши Ігварда, хлопець спробував підвестися, але король жестом зупинив його та промовив: «Лижи, Едріане. Не варто напружуватись». Едріан кивнув і злегка посміхнувся, хоча біль проступав у кожному його русі. «Сір... радий бачити» — сказав юнак. Ігвард сів на стілець біля ліжка, уважно вдивляючись у лице свого товариша. «Вибач… Ти та Марієтта. Вибачте», — сказав він із гіркотою в голосі. Едріан похитав головою. «Я сам пішов» — трохи голосно відповів юнак. Потім запитав: «А де Томас?». На ці слова Марієтта почала плакати, а Ігвард подивившись у вікно сказав: «Томас… він… він загинув». Король стиснув кулаки, опустивши голову. Едріан подивився по сторонам, хоча його обличчя залишалося серйозним, воно все одно видавало сльози. «Томас...» — тихо промовив він. Ігвард підняв очі й зустрів погляд Едріана «Відпочивай. Твоя рана скоро загоїться» — промовив король підвівшись на ноги. Розмова завершилася на теплій, але водночас тривожній ноті. Ігвард попрощався з Едріаном та Марієттою і вийшов із покоїв, залишаючи хлопця відновлювати сили у надійні руки Марієтти та Густана. день короля закінчився відразу як дійшов до ліжка.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 37 38 39 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тінь корони, RIV», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тінь корони, RIV"