Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Амба. Том 1. Втеча 📚 - Українською

Читати книгу - "Амба. Том 1. Втеча"

256
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Амба. Том 1. Втеча" автора Влад Землянин. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 146
Перейти на сторінку:

Для полювання дід завів лайку. Але й Гордий прив’язався до хлопця, проте, коли бачив старого з рушницею, виляв багатим хвостом і, здавалося, не помічав хлопця.

Після повернення молодого господаря з міста дорослі собаки настрибували на нього, а Дружок, скімлячи, крутився біля ніг. Підхопивши на руки щеня, Макар в оточенні Бурана й Гордого покрокував городом до перших будівель. Біля сараю їх зустріла Білка. З осені вона все рідше залишала будку. Через це дід узяв Дружка, заздалегідь готуючи цуценя в господарі садиби.

Проходячи, Макар оглядав подвір’я. Біля колодязя угледів чужі сліди. Хто ж їх відвідував? Не встиг пригнутися й витягнути руку – двері хати відчинилися. На ґанку мати: простоволоса, босоніж, в одній сорочці, а обличчя опухле від сліз – очей не видно.

– Ма-а-карчику-у-у! Мак-карчик-у-у! Що ж це таке?!

Жінка припала до сина. Від шепітного голосіння перехопило подих. Не міг, боявся запитати про діда… Собаки ж не дуже галасували, а мати почула – не спала або…

– Лих-хо-о! Так-ке-е лих-хо-о! – слідом за Галиною Василівною з хати вийшла Тарасівна й заголосила, похитуючи головою, потім і зовсім уткнулася обличчям в груди онука.

– Ну, годі! Годі вам! Чого вже тепер, – як міг, заспокоював Макар матір і бабусю, обіймав за плечі, а сам ледь стримувався.

– А дідусь? – нарешті не витримав онук. – Скажіть краще, що з дідом? Як дідусь?

– Усе запитував про тебе. Весь день запитував: видно, відчувало серце. Усе просив піти подивитися, чи не йдеш. – Галина Василівна змахнула сльози.

– Ну, і… – юнак перестав дихати.

– А зовсім недавно, – жінка знову припала до грудей сина, і той швидше серцем, усім єством зрозумів, ніж почув останнє слово матері, – задрімав…

Макар полегшено зітхнув, обійняв жінок за плечі, потім зробив крок у темряву знайомих сіней.

– Коли трапилося? Хто поранив? – зашепотів онук, тримаючись за ліжко старого.

– Та через день, як ти в місто подався.

– Хто поранив?

– Слідчий ходив на місце події. Діда допитував…

– Довідайся, хто стрелив? Тайга.

– А лікар – той мовчав, тільки картеч вийняв.

Жінки по черзі пояснювали Макарові, хто, що і як. Заспокоювалися поступово. Менше сякалися й терли очі тильною стороною долоні.

2

Пораненого не будили. Не запалювали й лампу. Макар підійшов до ліжка. Дід лежав на спині. Під ковдрою покоїлися витягнуті вздовж тулуба руки. Нечесана борода закривала майже все обличчя. Брови, здавалося, стали ще густішими, і крізь них швидше вгадувалися, ніж виднілися зморшкуваті повіки. Дід дихав тихо, через напіввідкритий рот.

– Такого з ним від дня поранення не бувало, – прошепотіла Галина Василівна. Не зрозуміло, що в її голосі переважало: тривога чи радість.

– Якщо спить, то справа йде до одужання, – теж пошепки відповів син.

– Твої б слова, та до його, ір-р-ода проклятого, – Галина Василівна показала рукою в стелю. У Бога мати ніколи не вірила, а після похоронки на чоловіка не називала Всевишнього інакше, як проклятим іродом. Несподівано для сина й себе жінка перехрестилася.

– Оклигає дідуня. Тепер оклигає, – впевнено повторив Макар, здивовано поглядаючи на матір.

Спати юнак ліг не в своїй кімнаті, а на полу, ближче до діда. Вслухаючись у розмірено-неспішне токування ходиків, заново, вже вкотре, відновлював у пам’яті прожиті на кордоні роки…

Вимотаний бездоріжжям, міцно спав Макар, не чув, коли прокинувся поранений і що перші слова його були про онука.

– Приїхав соколик наш, приїхав…

Не розбудила «соколика» розмова матері й бабусі, але коли хворий, відкинувши ковдру, спробував підвестися, та не зміг дотягнутися до ковіньки, зойкнув, онук вмить прокинувся.

– Лежи, дідуню, лежи. – Зістрибуючи з полів, Макар кинувся до пораненого, підхопив за спину й поклав у ліжко.

– Ти б краще мене у двір провів, – попросив старий, обхопивши онука за шию. – Хоч наприкінці сонечком подихаю, вільний світ ковтну…

– Оклигаєш, дідуню… Сьогодні он як спав. Богатир позаздрить! – Макар посадив старого на лаву, допоміг одягатися.

– Тепер усе одно…

– Таке придумав, – перебив хлопець. – Ведун у тебе онук. Б’ємося об заклад, що оклигаєш.

– Гаразд-гаразд… Головне, тебе виростив, – одягаючись, старий тримався за онука; навіть натягаючи ватник, не відпускав, спочатку просунув у рукав ліву руку, потім схопився нею за плече й лише потім правою потягнувся до рукава.

Взуваючи дідові валянки, Макар зустрівся з ним поглядом. Очі старого вицвіли, полиняли, погляд пом’якшав і жеврів боязким, німим запитанням…

– Що тобі, дідуню? – обома руками юнак ледь колихнув його за плечі.

– Гаразд, Макарчику, рушимо на волю…

Із воріт, знятих із петель, та ведмежої шкіри вийшла гарна постіль.

– Ось це інша розмова, – зрадів хворий. – У темряву ще встигну. А сонечко он яке ласкаво-привітне! По-справжньому яриться Ярило!

До вечора не поверталися в хату. Просто неба снідали й обідали. Старий кивав бородою в прозору блакить неба, а сам не відводив від онука очей, милувався широким, литим розмахом плечей, великими мозолистими долонями й поглядом, хоча й задумливим, але чистим і прозорим. Уже давно, багато років Макар був для нього й онуком, і сином, і

1 ... 37 38 39 ... 146
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Амба. Том 1. Втеча», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Амба. Том 1. Втеча"