Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Зруйноване гніздо, Адріан Феофанович Кащенко 📚 - Українською

Читати книгу - "Зруйноване гніздо, Адріан Феофанович Кащенко"

196
0
02.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зруйноване гніздо" автора Адріан Феофанович Кащенко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 41
Перейти на сторінку:
заграли з радощів, що він може досягти того,

чого бажає.

- Дозвольте мені взяти оту козачку за себеї - сказав він і навіть

уклонився управителю.

Управитель глянув на нього здивовано. .

- Хіба ти не нагледів собі дівчини, що хочеш взяти молодицю та ще

й з дитиною?

- Дуже ся козачка мені в око впалаї - одповів прикажчик. -

Дозвольте взяти!

- Ну, коли охота, то й бери!

- Шкода, що заходить Спасівка... - сказав прикажчик. - Доведеться

два тижні дожидати.

- Підождеш... Неабиякий великий час! - сказав управитель,

посміхаючись, і залишив розмову.

Повернувшись од управителя, прикажчик зразу ж пішов до Галі.

- Бачиш, хахлушка, - сказав він, - який я до тебе приязний:

замість того, щоб тебе засікли на смерть за непокірливість, я зроблю

тебе прикажчицею, моєю жінкою. Будеш найстарша на селі.

Галя зрозуміла речі прикажчика так, що вона стала удовою, і

зблідла як крейда.

- Хіба Демко помер? - ледве вимовила вона.

- А дідько його знає, чи він живий, чи помер! - одповів прикажчик.

- Втік він зі служби і невідомо, де єсть!

- Так він же живий!

- Однаково, що вмер, коли пропав без вісті. Отже, лагодься до

вінця. Після спасівки зараз і поїдемо до Микитиного Рогу. Там саме

тільки посвятили церкву і піп нас перших обкрутить.

Прикажчик пішов геть, Галя ж навіть не збагнула, чи він жартував,

чи правду говорив.

Проте через кілька днів вона почула, що прикажчик справді

лагодиться до шлюбу і упорядковує свою господу. Нещасній жінці світ

потьмарився в очах з тієї звістки і вона ледве дійшла до своєї хати.

Душу її сповили тяжкі думки:

“Що чинити? - думала вона з мукою у серці. - Може, справді москалі

не такі християни, як ми, і у них таки й можна вінчати од живого

чоловіка? Як же врятуватись? Невже ж назавжди залишити надію жити з

любим Демком? Невже мати за чоловіка свого ворога, чужинця?”

Тут саме в колисці прокинувся Миколка і простяг до неї свої

рученята. Галя вхопила його і почала тулити до лона.

- Дитинко ж моя ріднесенька... Сирітка од живого батька! Та коли б

же не ти, так знала б я що чинити: лиман глибокий... У ньому знайшла б

я край своїм стражданням. Куди ж я тебе подіну, дороге моє немовлятко?

Далі молода жінка, держачи дитину біля лона, стала навколішки до

образів і почала молитись:

- Не попусти, Боже, такої неправди! Ти звінчав мене з Демком, то й

поверни мені його! Не дай мойому ворогові, чужинцю-нехристу, знущатись

над моїм тілом і душею. Не попусти, щоб син мій звав батьком когось

іншого од рідного свого батька, Демка!

Довго стояла Галя перед образами і те моління заспокоїло її. Вона

встала повна надії, що те не може статись, щоб її звінчали з

прикажчиком. Та не вспіла вгамуватись її збентежена душа, як

прикажчик, неначе його кликали, вже й тут, у Галиній хаті.

- Що ж, моя молода, - говорив він жартливо, - чи все упорядкувала

до шлюбу?

- Не буде того ніколи! - одповіла Галя спокійно й рішуче.

- Як то не буде ніколи, коли управитель звелів!

- А так, що й піп од живого чоловіка не звінчає.

- На те єсть наказ начальства, що як хто з служби втече, так можна

його жінку звінчати з іншим.

- Не може бути таких наказів, бо то було б проти Бога. До того ж

піп повинен спитати мене, чи згодна я піти за вас, я ж скажу, що

незгодна.

Прикажчик почав глузливо сміятись:

- Ой яка ж ти дурна... сказано хахлушка! То тільки у панів так, що

своєю волею дівки заміж ідуть: кріпачки ж ідуть за того, за кого пан

звелить.

- Як-то? - злякано спитала Галя. - І піп не питає про згоду?

- Може, й питає, якщо то так ведеться, та тільки не звертає уваги

на те, що молода говорить, а робить те, що наказує пан. Не потурати ж

дівкам. Може, яка і зовсім не хотіла б заміж іти, так панові ж треба,

щоб був приплід, щоб кріпаків у нього більшало. Отже я ласкою кажу

тобі: покинь ти дрочитись, бо все одно я й зв'язану звінчаю тебе з

собою. Не першу тебе силою будемо вінчати, знаємо, як те зробити!

Знову смертельна нудьга опанувала душу Галі і вона ридала, поки

знесилена не впала на лаву.

Минали один по одному тяжкі дні. Наближалася друга Пречиста, а там

уже можна було й вінчати. Не знаходячи собі ніякого порятунку, Галя

знесилилася серцем і нею опанувала розпука. Проте ся

1 ... 37 38 39 ... 41
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зруйноване гніздо, Адріан Феофанович Кащенко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зруйноване гніздо, Адріан Феофанович Кащенко"