Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Троє на Місяці 📚 - Українською

Читати книгу - "Троє на Місяці"

188
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Троє на Місяці" автора Іван Філіпович Ющук. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 38 39 40 ... 52
Перейти на сторінку:
від нього роботи приймали риштовання?

— За другою горою.

— Це добре… — І обернувся знову до Граматика: — Тим часом ти з Незнайком летите на Землю. Корабель до старту готовий, я зробив усі розрахунки, увів у машину потрібні дані — тобі залишається тільки увімкнути двигуни.

— Я без тебе не полечу, — заявив Граматик.

— Ти повинен це зробити, — спокійно сказав Капітан. — Ти й Незнайко — ви обидва мусите розповісти людям про злочинний план Джека Гарріса. Слухай уважно далі. Пального для м’якої посадки на Землю вам не вистачить, бо я запрограмував велику стартову швидкість, щоб Гарріс вас не зміг наздогнати, а він обов’язково поженеться за вами.

— Але нас ще над Місяцем перехоплять пірати, — не погоджувався з ним Граматик. — Ти ж сам щойно казав, що вони й не такі кораблі переймали. І тебе зловлять. Отак і самі загинемо, і їм не перешкодимо здійснити чорну справу.

— Я про це подумав, — не відступав від свого Капітан. — Треба так нам діяти, щоб пірати не мали часу опам’ятатися. Через годину-дві Гарріс зробить спробу захопити наш корабель. Він із цим, я думаю, не дуже поспішатиме, бо вважає, що ми від нього все одно нікуди не втечемо. Але тільки роботи почнуть підходити до корабля — ти негайно вмикаєш двигуни. Тоді Гарріс почне гарячково готуватися до погоні за вами, бо йому не можна випускати живими тих, хто знає щось про його наміри. Він і не підозріватиме, що хтось із нас залишився на Місяці, а я тим часом підкрадуся й підірву променеву гармату. Ця несподівана катастрофа виб’є Гарріса з колії. Нехай на десять — п’ятнадцять хвилин — і цього буде досить, щоб ви мали змогу втекти від піратів.

— У такому разі ти лети, а я залишуся й зроблю все так, як ти кЯзав, — не здавався Граматик.

— У нас зараз нема часу для суперечок, — стояв на своєму Капітан. — Діяти треба рішуче й швидко, тоді ми виграємо цю битву. Граматику, принеси мені з дозатора два брикети пального… До речі, ти вже поремонтував свій кисневий балон?

— Так.

— А я тим часом розрахую траєкторію польоту.

Граматик непомітним рухом втер сльозу, опустив забороло на шоломі й зійшов униз в шлюзову камеру. Стало чути, як запрацював насос, відкачуючи повітря. Потім дзвякнула засувка на вхідному люкові. А в кабіні було тихо, ніби нікого не було. Капітан заглибився в розрахунки, Незнайко сидів, боячись поворухнутися, Друг застиг у якомусь напруженому чеканні, швидко погойдуючи з боку на бік хвостом, на який крізь ілюмінатор падало яскраве сонячне світло.

Так минуло хвилин п’ять. Нарешті хрипло й ніби винувато обізвався Незнайко:

— Капітане, чуєш? А той чоловічок, Гарріс, казав, що йому наш пес більше потрібний, ніж я. Мене він хотів убити своїми променями, а Друга забрати собі, якщо він прибіжить за мною… Капітане, то, може, я залишуся тут і підірву ту його пекельну машину? А ви летіть… Я ж знаю, де вона…

Капітан, мов і не чув його останніх слів, заговорив про інше:

— От добре, що ти нагадав про Друга. Дай мені свій капроновий мотузок, буде замість повідка, коли я з Другом навпомацки йтиму проваллям.

— Може, все-таки я піду… — уже рішуче сказав Незнайко і з сумом додав: — А ви самі, без мене будете прибирати корабель…

— Незнайко подав дуже цінну інформацію, — раптом обізвався, не розтулюючи рота, Друг, — Я всебічно опрацював її і зробив такий висновок: я…

Вдар…мо, поспіш…те, спита…шся, згорб…ться, відпиш…те, здобудемо, бач…ш, зустрін…те, бор…ться, друж…те, кро…те, одягн…ш, біл…мо, осел…ться, пиш…мо, зніякові…ш, заго…ться.

Ключ. Усі дієслова стоять у дійсному способі. Замість крапок треба вставити букви е , є або и , ї . Випиши підряд спочатку ті дієслова, у які вставиш букви е , є , потім ті, у які вставиш и , ї . У кожному слові підкресли другу від початку букву. З цих букв прочитаєш надзвичайно розумну думку Друга.

XXVII. Тривожне чекання

Коли Граматик з двома брикетами пального повернувся до кабіни, Друг лежав на своїй поролоновій підстилці, підібгавши під себе всі шість ніг. Боків у нього не було. Вони, вкриті лискучою шерстю, стояли біля стіни. Усередині в Другові було видно акуратно розставлені електронні плати й павутиння проводків.

Над ним схилився Капітан з викруткою в руці й уважно слухав, що говорив Друг.

— Насамперед дістань постійну пам’ять, вона мені вже не буде потрібна… Почекай, дай мені все викласти, доки я ще можу аналізувати факти й робити висновки… Скороти оперативну пам’ять: витягни плати ОП-7, ОП-8 і ОП-9. Я вже проаналізував ситуацію й рішення записав на інші плати. На їхнє місце постав один брикет космічного пального і підімкни запал. Добудь синтезатор мови. На його місце постав другий брикет космічного пального. З хвоста зніми половину кремнієвих пластинок — вони вам пригодяться. Я добре заряджений, а для поповнення енергії решти пластинок вистачить.

Кілька секунд пес мовчав, а потім знову почувся його рівний, з металевим відтінком голос:

— Я готовий. Капітане, переобладнуй мене.

Граматик обережно поклав біля Капітана брикети й, переступаючи з ноги на ногу, ще раз спробував вмовити його змінити своє рішення.

— Капітане, — сказав він з сльозами в голосі, — ти лети, а я залишуся. Я не зумію так посадити корабель на Землю, як ти…

Капітан підвів голову від напіврозібраного Друга.

— Ми всі полетимо на Землю, — промовив він поволі. — Крім Друга. Щоправда, не всього, частину його ми заберемо з собою. Незнайко підказав вихід.

— Незнайко? — здивувався Граматик.

— Так, Незнайко, — підтвердив Капітан. — Виявляється, той ватажок космічних піратів Гарріс дуже скучив за собаками. От наш песик і зголосився піти до нього.

— Друже, — розчулився Граматик, — ти ж не тільки нас, ти стільки людей на Землі рятуєш. Гарний наш песику, коли ми повернемося на Землю, ми відтворимо тебе.

1 ... 38 39 40 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Троє на Місяці», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Троє на Місяці"