Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Полліанна 📚 - Українською

Читати книгу - "Полліанна"

3 012
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Полліанна" автора Елінор Портер. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 39 40 41 ... 49
Перейти на сторінку:
Воррена. Можливо, він зможе сказати щось нове про твій стан, і ти почнеш одужувати швидше. Розумієш, про що я?

Обличчя дівчинки засяяло від радощів.

— Розумію, тітонько! Це лікар Чілтон! О, яка ж я рада! Я одразу хотіла, щоб він прийшов, та боялася, що ви не захочете — після того, як він побачив вас на веранді у шалі та з трояндою у волоссі. Тому я й мовчала. Але тепер я така рада, що і ви хочете його бачити!

Міс Поллі спочатку зблідла, потім її щоки залив гарячий рум'янець, а потім вони знов побіліли. Та коли вона заговорила, її голос був досить веселим.

— О ні, люба! Я мала на увазі зовсім не лікаря Чілтона! Приїде дуже відомий лікар із Нью-Йорка, і він знається на таких хворобах, як твоя.

— Я не думаю, що він знає хоча б половину того, що й лікар Чілтон! — мовила Полліанна, і було помітно, що вона дуже засмутилася.

— Та ні, дорогенька, це й справді дуже хороший спеціаліст, — наполягала тітка Поллі.

— Але ж, тітонько Поллі, це лікар Чілтон вилікував зламану ногу містера Пендлтона! Тож, якщо ви не проти, я б дуже хотіла, щоб до мене прийшов саме він! Я дуже цього хочу, ну будь ласка!

Міс Поллі знову почервоніла. Якусь мить вона не знала, що й казати, а потім нарешті заговорила лагідно, але з нотками колишньої суворості:

— А я проти, Полліанно, навіть дуже проти. Я б зробила все, практично все заради тебе, моя люба, але з певних причин — і я не хочу зараз про них говорити — я не хочу викликати лікаря Чілтона. І повір мені, він не знає про твою хворобу стільки, скільки знає той відомий лікар, який завтра приїде сюди аж із Нью-Йорка.

Проте Полліанну ці аргументи, схоже, не переконали.

— Але тітонько Поллі, якби ви любили лікаря Чілтона…

— Що ти таке кажеш, Полліанно?! — тепер уже різко вигукнула міс Поллі. Її щоки спаленіли.

— Я кажу, що якби ви любили лікаря Чілтона і не запрошували іншого лікаря, він би міг зробити добру справу, — зітхнула дівчинка. — Я так люблю лікаря Чілтона!

Цієї миті до кімнати Полліанни увійшла медсестра, і міс Поллі із полегшенням підвелася.

— Ти вибач, Полліанно, — твердо мовила вона, — але цього разу дозволь мені вирішувати. До того ж ми вже про все домовилися. Лікар приїжджає вже завтра.

Однак вийшло так, що наступного дня нью-йоркський спеціаліст не приїхав. Натомість прийшла телеграма, у якій ішлося про раптову хворобу самого лікаря, і скільки часу займе лікування, було невідомо. Полліанна ж вирішила скористатися ситуацією і знову почала благати тітоньку, щоб та дозволила прийти до неї лікарю Чілтону. Але тітонька Поллі не погоджувалася. Як і раніше, вона тільки заперечливо хитала головою й відповідала: «Ні, моя люба». Здавалося, вона й справді була готова зробити для дівчинки все, що завгодно, усе — окрім цього.

Минали дні очікування, а тітонька Поллі продовжувала робити все (окрім єдиного), щоб потішити небогу.

— Я б ніколи у це не повірила, і навіть ви мене не переконали б! — якось сказала Ненсі старому Тому. — Та як не повірити, коли на власні очі бачиш, як міс Поллі цілісінький день, щохвилини намагається зробити хоча б щось, щоб порадувати наше бідолашне ягнятко! Вона тільки того й чекає! А Флафі й Бафі! Та раніше вона б нізащо, навіть за всі гроші світу не пустила б їх нагору до кімнат! А тепер?! Вони лежать у міс Полліанни на ліжку — і тільки тому, що нашій дівчинці це подобається! А коли в міс Поллі немає роботи, вона стоїть біля вікна й гойдає ті кришталеві підвіски, щоб у кімнаті «танцювали веселки», як каже Полліанна. І вона вже тричі посилала Тімоті до теплиці Кобба по свіжі квіти, і це окрім усіх тих букетів, які міс Поллі нарвала власноруч! А одного дня трапилося таке, що я своїм очам не йняла віри! Заходжу до кімнати Полліанни, а там сидить міс Поллі, і медсестра робить їй зачіску! А дівчинка їй підказує, що та як заплітати, і видно, що вона така щаслива — аж сяє! І міс Поллі тепер увесь час ходить з такою зачіскою — тільки щоб догодити нашій благословенній крихітці!

— Гм, здається, тут міс Поллі зробила правильний вибір — кучері їй дуже личать, — цокнув язиком старий Том.

— Звісно, що правильний, — пхикнула Ненсі, — тепер хоч на людину стала схожа! Тепер вона майже…

— А я що тобі казав, Ненсі! — із тріумфом вигукнув садівник. — Пам'ятаєш, я розповідав, якою вона колись була красунею!

— Ну, красунею її ще рано називати, — стенула плечима служниця, — але мушу зізнатися, вона має зовсім інший вигляд — з цими мереживами та стрічками, які Полліанна змусила її носити.

— А я тобі казав! — знову мовив чоловік. — Казав же — вона ще зовсім не стара!

Ненсі весело розсміялася, почувши ці слова.

— Ну, тут ви правду кажете, містере Том! Вона вже має набагато кращий вигляд, аніж тоді, коли міс Полліанна тільки приїхала. До речі, хто ж, усе-таки був її коханим, бо я так і не дізналася?! Скажіть мені! Я так і не змогла дізнатися, не змогла!

— Не змогла дізнатися? — хитро примружився старий. — Що ж, від мене ти точно про це не дізнаєшся.

— Але ж будь ласочка, містере Том! — благала дівчина. — Розумієте, лишилося не так багато людей, у кого б я могла про це запитати.

— Може й твоя правда. Однак той, кого ти зараз запитуєш, нічого не відповість, — усміхнувся старий Том. Раптом усмішка зникла з його обличчя, і він стривожено поцікавився: — А як сьогодні почувається наша маленька дівчинка?

Ненсі похитала головою. На її обличчі з'явився смуток.

— Усе так само, містере Том. Жодних зрушень, як на мене, та й інші такої ж думки, гадаю. Вона тільки лежить і спить, іноді говорить, намагається усміхатися і «радіти» тому, що сходить сонце чи місяць, або ще з якогось приводу. Серце болить, коли бачиш, як страждає наша крихітка.

— Я знаю про цю гру, хай благословить Господь нашу дівчинку, — кивнув старий Том, часто кліпаючи очима, у яких стояли сльози.

— То вона і з вами в неї грала? — щиро здивувалася Ненсі.

— Авжеж. Вона розповіла про неї вже дуже давно. — Чоловік трохи повагався, а потім продовжив: — Одного дня я бурчав через те, що моя спина зігнута, а я сутулий, і знаєш, що ця дитина мені сказала?

— Ох, навіть не уявляю! Та вона

1 ... 39 40 41 ... 49
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Полліанна», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Полліанна"