Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Витівки Йонатана Коота 📚 - Українською

Читати книгу - "Витівки Йонатана Коота"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Витівки Йонатана Коота" автора Януш Пшимановський. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 39 40 41 ... 74
Перейти на сторінку:
на свіжий слід, бо за річкою зразу ж заблискали маячки, наближаючись до місця подій.

Ерикові треба було вертатись, але він не міг здолати цікавості. Заховавшись у листі ясена, ще раз відзначив приїзд міліцейських машин, спостерігаючи і слухаючи, як інспектор Новак, піднявшись на приступки вагончика, залагоджує конфлікт між двома зацікавленими сторонами.

— Замкнути їх?

— Так, замкнути! — гукали жінки.

— Замолозити мелзотників! — пищали дошкільнята.

— Хвилинку, громадяни, прошу тихіше! — махнув рукою інспектор і спитав бранців: — Випустити вас?

— Ні! Замкнути! — почулася дружня відповідь.

— Колодка під другою сходинкою, — підказав з вагончика Лись-Блись. — Тільки ключ добре сховайте.

Йдучи назустріч одностайному побажанню, інспектор виконав волю народу і звернувся до натовпу:

— Є пропозиція розійтися, щоб закінчити ранковий туалет.

Аж тепер жінки помітили, що прибігли вони сюди, забувши про деякі костюмно-косметичні деталі,— і за хвилину тут уже нікого не було.

— Цікаво, хто це все накоїв? — сам у себе спитав Новак.

— Я, пане інспекторе… — виструнчився один з молодих і метикуватих хлопців.

— Ти накоїв?

— Ні. Я хотів сказати, що почав би з обшуку в «Хаті Бунгало» та інших навколишніх помешканнях, де поки що ніхто не живе.

Почувши ці небезпечні слова, капрал Повзик переміг цікавість і, не чекаючи на відповідь, полетів скільки було сил у крилах з рапортом до командира.

Нерухоме повітря пахло металом, гумою і смолою. Сталева ляда, замкнута на сім засувів, і товстий шар темряви під нею приглушували всі звуки зовнішнього світу. Час спливав повільніше, ніж над річкою чи в лісі.

Можна було, звичайно, в будь-яку хвилину увімкнути цілодобову інформацію про точний час, прогноз погоди або результати тоталізатора, але кому воно потрібне?..

— Післязавтра новий тираж, — сказав Хелонідес. — Якби була оказія, я б заповнив картки на ім’я Добромира.

Коот не відповів, щось його зацікавило, і він швидко підключив трубку до зажимів.

— …авентурек…

— Бабин турок? — перепитав Бікі.

— Цить! — Йонатан поклав йому на носа свою м’яку лапу.

— …Ні, нічого я не пив, це дерева в садках пилками… — пояснював той самий голос.

— Вигадуєш, — прозвучав сильний жіночий голос.

— Ні, ріжуть усе підряд безжально. Слово улана…

— Грати сусідкам «на коней»?

— Грай, люба! Бери мою сурму і грай!

Хвилину було тихо, потім обмінялись інформацією двоє молодих людей:

— Пливіт, Казику!

— Пливіт, Цяпе!

— Аглесоли в садках. Мама полетіла.

— Знаю. Такого налобили!.. Моя мама побігла теж.

Зразу ж після цього одна на одну наклалося кілька розмов.

— Згідно з планом вирубування, в секторі максимального запилення…

— Флімонодендрон, на спецділянці ріс…

— Напрямки пануючих вітрів…

— Негайно припиніть! Викупіть рослину, заощаджуючи на витратах на харчування…

— Припиніть вирубування!..

— Ваші саджанці можете висаджувати.

— Франю, жінки кажуть, що ти розпорядився змінити напрямок вітрів…

— Мало їм лісу, то ще зацементують черешні, знищать салату.

Вр-р-р! — затріщало так голосно і протяжно, що Коота аж відкинуло від трубки.

По дротах пішов струм високої напруги і частоти; один із кабелів кольору стиглого банана, здавалось, навіть урочисто засвітився.

— Вас теж у вухо вдарило, пане начальнику? — запитав хтось несміливо й замовк, бо в трубці почувся кашель.

— Їду до вас з інспекцією, — зверхньо озвався низький голос. — Приготуйте обгрунтування пропозицій припинення забруднення, лісонасадження, запилення і відстрочки планування вирубування. Двом — заохочення, трьом — догани… — голос замовк на мить і додав: — Якщо з тим зрубаним флімонодендроном правда, то п’ятьом догани, а заохочень не буде.

Кабель перестав променіти.

— Тікаємо, — сказав Йонатан, вішаючи трубку. — Скоро до «Хати Бунгало» приїде новий мешканець, і краще буде, щоб він нас тут не застав.

— Ерик ще не вернувся, — нагадав Бікі.— Слід би і його дочекатись…

— Зустрінемо його по дорозі або хвилину зачекаємо під сходами. Чим ближче до берегів Цюркави і очеретів Малого Хлюпу, тим краще.

Вгорі над ними почувся стукіт по металу, вищання закрутки.

— Вперед! — наказав капітан. — Нас тут не було.

Ще не затихла луна від

1 ... 39 40 41 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Витівки Йонатана Коота», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Витівки Йонатана Коота"