Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Останній ельф 📚 - Українською

Читати книгу - "Останній ельф"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Останній ельф" автора Сільвана Де Марі. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 77
Перейти на сторінку:
яблука в голодну пору. Із властивою драконам великою й усеохопною терплячістю, треба було пояснювати йому все від самих основ.

— Через яйце? — Йорш був приголомшений.

— Так, через шкаралупу яйця, — терпляче підтвердив дракон. Терпіння драконів безкрає, наче луки, що розкинулися по той бік гір, тоді як розум юнака видавався вузьким і обмеженим, мов темна комірчина. Дракон був здивований: він пригадав собі одну книжку, в якій стверджувалося, що ельфи надзвичайно розумні та хитрі. — Навіщо ж, по-твоєму, дракон стільки років висиджує своє яйце?

— Щоб гріти його, як це роблять птахи, — припустив ельф.

Це порівняння ошелешило дракона, мовби хто вилляв на нього відро крижаної води. Луски в нього на хвості аж настовбурчилися від обурення. Як птахи? Та як він сміє? Та мій батько, як і батько мого батька, за таку образу змусили б його вмитися кров’ю, чи то пак полум’ям. Трохи вогню, а тоді трохи розмарину. І ще дрібка солі. А видавався непоганим хлопцем. Ні-ні, так не годиться. Хай які дурниці він говорить чи думає, не можна підсмажити того, хто допоміг тобі вилупитися з яйця, навчив літати й розважав, зігрівав та підтримував твого батька, поки той тебе висиджував. Дракон зітхнув, а тоді тихим і спокійним голосом почав пояснювати все спочатку, вичерпуючи аж до дна те, що лишалося від його терпіння, яке в драконів воістину безмежне, як і їхня краса, скромність і геніальність. Він пояснив, що птахи тим і відрізняються від драконів, що мозок у них пташиний. Навіть в орла мозок не кращий, ніж у курки. Погляд суворий, а глупота — бездонна. Птаха мусить сидіти на яйці заднім місцем, бо через брак мізків не знає інших способів зберегти його в теплі. А дракони — це дракони. Дра-ко-ни. Чи він, юний ельф, розуміє, що це значить, чи повторити йому по складах, підстрибуючи на кінчиках пазурів? Якби проблема полягала в тому, щоб тримати яйце в теплі, то вони, дракони, — ДРАКОНИ, — вирахували б потрібну температуру й підтримували 6 її протягом необхідного часу за допомогою відповідного палива, теплового випромінювання чи пари з підземних резервуарів. Якщо ж вони самі висиджують своє яйце замість того, щоб досліджувати всесвіт і поліпшувати світ своєю присутністю, то це тому, що при висиджуванні кладки думка передається безпосередню від дракона-батька до дракона-дитини. Ні, вони не думають заднім місцем. Річ у тім, що репродуктивна система дракона влаштована просто дивовижно: тут дракони займають проміжне місце між феніксами та ельфами, людьми, собаками, котами, канарками, пінгвінами, дельфінами та акулами… так, звісно, і метеликами, але якби Йорш припинив його раз у раз перебивати, йому було б значно простіше пояснювати. Зрештою, хіба він, ельф, не ставив собі за мету навчити його, дракона, говорити? Ось, прошу: він уміє говорити, лишається тільки мовчки слухати й насолоджуватися. На чому він зупинився? Він ненавидить, коли його перебивають. Це нестерпно. Нестерпно! Чи він уже звертав увагу на велич драконів, які є вінцем природи, сіллю землі? Він не хотів би забути про це через те, що його весь час перебивають недоречними й малозмістовними репліками. Хто навчив його говорити? Батько, це ж очевидно. Хто, як не він? «Його Величність ваш Отець», — так ельф мав би його називати. Він навчився всього, що знає, з його пам’яті. Мозок дракона-батька зосереджується на мозкові ненародженого дитинчати й передає йому все своє знання та всі свої спогади, так що новонароджений, щойно вилупиться з яйця та навчиться літати, стає, так би мовити, — ну, іншого слова й не добереш, — досконалим у всьому.

Він говорить трохи інакше від Його Величності свого Отця — що ж, коли Йорш так хоче, то може називати його просто Ерброу-старший, хоча в цьому є певний брак поваги… Так-от, він говорить трохи інакше, бо дракони розмовляють тією самою мовою, що й люди, а мова людей дещо змінюється з кожним поколінням. Дракони живуть довго. Коли дракон відкладає яйце, тобто коли він уже старий і втомлений, то повертається до своєї первинної мови — тієї, якої навчився в дитинстві. У випадку Ерброу-старшого це була мова другої рунічної династії. А він, Ерброу-молодший, говорить тією мовою, якою батько послуговувався в останні свої роки, тобто сучасною людською мовою.

— Отже, почнімо спочатку, — повернувся дракон до своїх пояснень. — Репродуктивна система дракона займає проміжне місце між тим, як продовжує свій рід птаха фенікс, і тим, як роблять це ельфи. Ти бачив колись фенікса? Ні? Ну, це не дивно, останніх бачили десь під кінець третьої рунічної династії, а ви ельфи, бідолахи, не можете успадкувати пам’ять своїх предків. Фенікс оновлював своє єство через вогонь, лишаючись завжди тією самою особиною. Розумієш, вогонь — то був його філософський камінь, його шлях до вічної молодості: поки хтось не скручував їм шию, щоб призначити на гуляш, фенікси були безсмертні. Треба сказати, що гуляш з них був дуже добрий, та й розмарину не бракувало, отож ми звели їх зі світу.

— Звели зі світу? То через вас вони вимерли? Вони були безсмертні! А ви… ви… їх…

Що ж таке з ним діється, з цим юним ельфом? Він уже й слова почав забувати?

Йоршеві й справді бракувало слів. Його ніби громом ударило, аж подих у грудях заперло. Ельф зробив крок назад, посковзнувся босою ногою на недогризеній кісточці якоїсь пташки й гепнувся з розгону в купу пташиного посліду.

Може, розум до ельфів приходить у старшому віці?

— З тобою все гаразд? — запитав його Ерброу.

— Ви їх винищили… — пробелькотів ельф. — Як же ви могли?

— Ну, це було неважко.

Дракон, зворушений, поринув у спогади. Це були не його спомини — він почерпнув їх із пам’яті свого батька, але все одно від них із пащі текла слинка: «Кілька лаврових листочків, трохи морської солі. Запікати недовго, як рибу».

— Та це ж були, мабуть, прекрасні птахи!

— Атож. Полуниця теж прекрасна ягода, але ми ж їмо її. Фенікси — то були птахи ганебно дурні й цілковито безмозкі, найбезглуздіше з усього, що будь-коли існувало на світі. Коли вже хтось з’явився на світ отаким-от геть позбавленим клепки в голові, то плач — не плач, а рано чи пізно він вимре. Все, про що вони думали, — це чи досить гарне пір’я в них на хвості й чи нема в них, бува, зморшок під очима. Якби ти мав з ними справу, ти б зрозумів, про що я.

Спілкування з феніксом нестерпно гнітило. То було наче стояти посеред поля, де трава засохла, а квіти

1 ... 40 41 42 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останній ельф», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Останній ельф"