Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Осінь в Пекіні, Борис Віан 📚 - Українською

Читати книгу - "Осінь в Пекіні, Борис Віан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Осінь в Пекіні" автора Борис Віан. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 64
Перейти на сторінку:
вишикувалися імена. У лівій було на одне ім’я більше, ніж у правій.

— Дивіться, — сказав професор.

— Це список ваших хворих? — запитав Анжель.

— Так. У лівій колонці ті, кого я вилікував. А праворуч ті, хто помер. Поки ліворуч імен більше, я ходжу на волі.

— Як це?

— Я маю на увазі, що можу вбивати людей у межах кількості тих, кого я вилікував.

— Ви отак просто знічев’я їх вбиваєте?

— Так, звісно. Я щойно вбив Піппо, тож рахунок саме зрівнявся.

— То у вас запас був невеликий!

— Після смерті одного з моїх хворих, — розповідав Жуйрук, — два роки тому в мене трапилася неврастенія, тож я порішив чимало народу. По-дурному вийшло, я навіть цим ніяк не скористався.

— Але ви б могли знову лікувати й жити спокійно, — порадив Анжель.

— Тут ніхто не хворіє, — мовив професор. — Я ж собі хворих не вигадаю. Крім того, я не люблю медицину.

— А інтерн?

— Це теж моя провина. Якщо я його вилікую, мені його не зарахують. Проте якщо він помре...

— Натомість рука не рахується?

— Ох, ні, у жодному разі! — відповів професор. — У всякому разі просто рука — ні!

— Зрозуміло, — сказав Анжель і додав: — Чому ж вас таки посадять?

— Такий закон. Ви мали б знати.

— Знаєте, — провадив Анжель. — Загалом ніхто нічого не знає. Навіть люди, які мали б знати, тобто ті, хто вміє маніпулювати поняттями, їх обробляти і подавати їх так, ніби там є ориґінальна думка, ніколи не поновлюють фонду своїх ідей для мас. Як результат їхній спосіб висловлювання завжди на двадцять років випереджає предмет висловлювання. Внаслідок цього в них неможливо нічого навчитися, бо все в них зводиться до слів.

— Не варто занурюватися у філософські теорії, щоб пояснити мені, що ви не знаєте закону, — сказав професор.

— Безумовно, — погодився Анжель, — але треба ж десь прилаштувати ці рефлексії. Якщо йдеться саме про рефлексії. Як на мене, я схильний вважати їх простими рефлексами здорового індивіда, схильного констатувати.

— Констатувати що?

— Констатувати, об’єктивно й без упереджень.

— Можете додати: без буржуазних упереджень, — зауважив професор. — Так кажуть.

— Охоче, — погодився Анжель. — Отож індивіди, про яких ідеться, так довго й ґрунтовно вивчали форми думки, що ці форми затуляють від них думку як таку. А ткни їх у це носом, вони відразу закриють вам очі черговим зразком форми. Вони збагатили форму як таку численними складниками й вигадливими механічними застосунками й тепер намагаються поставити її на місце думки, фізична природа якої — рефлекторного, емоційного й сенсорного типу — цілком від них вислизає.

— Я нічогісінько не зрозумів, — сказав Жуйрук.

— Це як джаз, — пояснив Анжель. — Транс.

— Починаю здогадуватися, — сказав Жуйрук. — Ви маєте на увазі: так само як лише певні індивіди чутливі до цього, а інші — ні.

— Так, — підтвердив Анжель. — Це дуже цікаво бачити, коли перебуваєш у трансі, як люди продовжують говорити, маніпулюючи формами. Тобто коли відчуваєш думку. Як щось цілком матеріальне.

— Ви дуже туманно висловлюєтеся, — сказав Жуйрук.

— Я і не намагаюся бути зрозумілим, — відказав Анжель. — Страшенно нудно намагатися отак висловити словами щось, що ти ясно відчуваєш. Крім того, мені абсолютно наплювати, поділятимуть інші мою думку чи ні.

— З вами не посперечаєшся, — сказав Жуйрук.

— Думаю, що так — не посперечаєшся, — погодився Анжель. — Але врахуйте як пом’якшувальну обставину той факт, що я це вперше за весь час наважився на щось у цьому жанрі.

— Ви самі не знаєте, чого хочете, — резюмував Жуйрук.

— Коли я відчуваю задоволення в руках і ногах, — пояснював Анжель, — коли я можу бути м’яким і розслабленим, наче мішок з висівками, я знаю, що я маю те, чого хочу, тому що тоді я можу уявити собі, як це мало б бути.

— Ви мене зовсім збили з пантелику, — сказав Жуйрук. — Іманентна, імпліцитна, імперативна загроза, об’єктом якої я наразі є, не є за єством своїм — перепрошую за алітерацію — станом, далеким від нудоти, що межує з комою, в якому перебуває мій кістяк сорокарічного бороданя. Краще б ви поговорили зі мною про щось інше.

— Якщо я говоритиму про щось інше, — сказав Анжель, — я стану говорити про Рошель, і це оберне на попіл будівлю, яку я з такими болісними зусиллями зводив останні кілька хвилин. Бо мені хочеться шпокати Рошель.

— Ну звісно, — нарешті збагнув бодай щось Жуйрук. — Мені теж. Я маю намір зробити це після вас, якщо вам це не здається незручним і якщо поліція лишить мені досить часу.

— Я кохаю Рошель, — сказав Анжель. — Вірогідно, через це я робитиму дурниці. Бо з мене вже майже досить. Моя система надто досконала, щоб коли-небудь бути реалізованою: крім того, це ніяк не передати словами. Тож мені доведеться все втілювати самому, а люди ніяк цьому не сприятимуть. Як наслідок, хоч які б дурниці я творив, це не матиме значення.

— Яка система? — запитав Жуйрук. — Ви мене сьогодні буквально збиваєте з пантелику.

— Моя система розв’язання всіх проблем, — пояснив Анжель. — Я справді знайшов розв’язання для всього. Вони ідеальні й дуже продуктивні, але я єдиний їх знаю і не маю часу ділитися ними з іншими, бо страшенно зайнятий. Я працюю й кохаю Рошель. Розумієте?

— Люди якось встигають набагато більше за вас, — зауважив професор.

— Так, — не став заперечувати Анжель, — але ж потрібно ще час, щоб лежати на землі горілиць і пускати слинку. Я скоро цим займуся. Я багато чекаю від цього заняття.

— Якщо завтра приїдуть мене ув’язнювати, потурбуйтеся про інтерна, — попросив Жуйрук. — Перед від’їздом я відріжу йому руку.

— Але вас поки що не можуть ув’язнити, — зауважив Анжель. — У вас є право на ще один труп.

— Іноді вони ув’язнюють заздалегідь, — відповів професор. — Нині закони сходять на манівці.

VIII

Абат Малжан долав стежку великими кроками. Він тягнув важезну торбу й недбало крутив за мотузку свій требник, як то роблять бурсаки з чорнильницями. Крім того, щоб улестити власний

1 ... 41 42 43 ... 64
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Осінь в Пекіні, Борис Віан», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Осінь в Пекіні, Борис Віан» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Осінь в Пекіні, Борис Віан"