Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Репортер 📚 - Українською

Читати книгу - "Репортер"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Репортер" автора Юліан Семенов. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 76
Перейти на сторінку:
примушувати Клаву, змучену після операції, крутити диск п’ять разів і чути лиш з короткі гудки?

Я взяв трубку з рук Клави:

— Люба дівчино, вас тривожать з інституту Скліфосовського… Ми лікарі, дзвонимо у невідкладній справі після тяжкої операції. Хіба можна так? А от коли б ви до нас потрапили, а ми запропонували б вам розповісти, що з вами скоїлося, трьом різним лікарям з перервою в півгодини?

— А я на червоне світло вулиці не переходжу і потрапляти до вас не збираюсь, — відрубала дівка і поклала трубку.

— Ну, гадина, чи не так?

Ось тоді я й подзвонив давньому приятелю, полковникові Славі Костенку з карного розшуку.

XXII

Я, Іван Варравін

Головний редактор викликав мене ввечері, коли я повернувся з архіву, і мовчки простяг листа з прикріпленим до нього форменим папірцем — явно з відділу листів, але не з нашого, а згори.

Лист було надіслано на три вищі адреси; писала Глафіра Анатоліївна, мати Олі.

Прочитавши перший абзац, я одразу зрозумів, у чому справа. І не помилився: «Знущання з вагітної дружини», «чи має право людина з таким моральним обличчям працювати в комсомольській пресі», «як співвіднести святе слово «перебудова», а воно ж і моралі стосується, з тим, що коханці — Є. Наришкіна і мій зять, батько дитини, яку носить під серцем дочка, — на сторінках газети закликають до справедливості й чесності, до духовності й моральної чистоти, а насправді глумляться над цими святими для кожної радянської людини поняттями». Ну і все в такому ж дусі: як я принижував Ольгу розповідями про моїх колишніх коханок, не криючись, продовжував з ними зустрічатися, не ночував дома, а потім і зовсім вигнав з квартири нещасну жінку — все це впливає вбивчо.

— То й що? — спитав я, повернувши головному листа з резолюцією на бланку: «Розібратися й повідомити».

— Тобі видніше, — відказав він. — Якби навіть цього тексту не підписали, я ніколи не наважився б кинути його в кошик для сміття: йдеться про вагітну жінку.

Раніше я називав головного, як і було заведено в молодіжній газеті, на ім’я та по-батькові, звичайно, на «ви». Він старший від мене на дев’ять років, шеф, член бюро і таке інше; я не дуже замислювався, що в таких стосунках закладена холопська покірність, по-перше, і панська вседозволеність, по-друге. Я збагнув цю ситуацію саме зараз, якимсь несподіваним, гарячим осяянням.

— А ти подзвони моїй дружині, О лі, — спокійно, без найменшої демонстрації я перейшов на «ти». — Запроси її до себе, поговори. Спитай, чому у нас стався розлом? А потім вислухай мене.

— Добре. Цілком розумна пропозиція, приймаю… Давайте телефон вашої дружини, записую… — Він перейшов на «ви» так само лагідно, не виявляючи ніякої переміни в ставленні до мене.

Я назвав номер.

— Оля зараз живе там.

— Давно?

— Чотири місяці.

— Ви робили щось, аби її повернути?

— Звичайно.

— Що саме?

— Це моя справа.

— Так чи інакше, але вам доведеться розповісти про це на зборах…

— Я не розповідатиму про це на зборах.

— Чому? Питання ж поставлено… Не думайте, що я зразу прийму сторону вашої тещі, я поважаю вас і шаную як обдарованого журналіста… Але я не можу пройти мимо цього, — він кивнув на лист, — людського документа… Та й колектив мене не зрозуміє…

Ну й формулюваннячко! Ми мастаки на змійство, спробуй заперечити — «на колектив замахуешся?!» Я на ханжество замахуюсь, не на колектив.

— Отже, дзвонити не хочете?

— Чому? Я доручу це Василю Георгійовичу…

Вася Турбін, він же Василь Георгійович, — секретар нашого парткому, йому двадцять сім років, хороший хлопець, обрали його одноголосно, рідкісний випадок.

— Хочете, я запрошу його? — спитав головний.

— Хочу. Він ще не читав?

— Ні. Я чекав розмови з вами…

— Дуже хочу, — повторив я. — Сподіваюсь, етика дозволить мені бути присутнім при його розмові з Глафірою Анатоліївною?

— Не знаю… Порадимося…

Наш секретар потиснув мені руку: «Привіт, старик, я тебе сьогодні шукав, де ти запропастився?»; обернувся до головного: «Що сталося?»

Той мовчки простяг йому листа.

Вася прочитав швидко, обличчя його пожухло, наче квітка на осонні, він підвів на мене голубі очі, в яких була неприхована розгубленість.

— Це правда, Іване?

— Те, що ми не живемо з Ольгою, — правда. Все інше — брехня. Мені здається, це ланка в провокації з боку тих, кого я зараз витоптую.

— Кого ви зараз витоптуєте? — спитав головний. — Загряжська справа, про яку мені говорив Кашляєв?

Я поцікавився:

— Він говорив, що справа ця плутана? І що краще б нам узагалі в неї не лізти, поки не розбереться прокуратура? Правда?

Вася випередив шефа:

— Точно, він мені так говорив.

— Яв цьому не сумнівався, Васю. Я запитую Анатолія Івановича…

Головний відкинувся на спинку крісла:

— А вам не здається, що наша розмова йде не по тому руслу, товариші?

Мені так кортіло розповісти, як Кашляєв украв мою записну книжку, як він з нею подався до реставратора Русанова, а той — до доцента Тихомирова, а вже разом, усім кодлом, вони навістили Томочку, ворожку, котра якимсь чином точно вичислила, що мати Ольги, Глафіра Анатоліївна, очолює сектор експорту дорогоцінного каміння, он як плетуть павутину! А де факти? Дуже страшне обвинувачення, воно не може бути бездоказовим…

Саме тому я вирішив, що говорити про все це головному га варто — може злякатися, став полохливим перед прощанням з комсомольською роботою. Якби він був інженером чи лікарем — усе-таки професія, а яка в нього, бідолахи? Вміння відчувати тенденцію? На цьому тепер далеко не заїдеш, а до пенсії ще сімнадцять років, чорт знає що може статися.

Я не скажу, що не довіряв нашому головному, ні. Він людина незлобива і взагалі досить чесна; зараз він попав у халепу, тому передав листа Глафіри Анатоліївни нашому секретареві, щоб той вів справу, — справді, пахне скандалом. А будь-який скандал у колективі кидає пляму на шефа, традиція кругової поруки.

Ні, подумав я, зараз нічого не можна відкривати; витримка і ще раз витримка; сьогодні ввечері піду до Штика; я не ясновидець, але очі людей мене рідко обманювали: я розчиняюся в них, даю їм змогу заволодіти мною — тільки так виникає єднання; надмірна довіра власному «я» роз’єднує людей; не можна вірити в свою правоту доти, поки ти не віддав себе правді опонента. Я відчував: у кінці нашої розмови Штик щось хотів відкрити мені, але чи то я повівся неправильно, чи то він не прийняв остаточного рішення, — замовк наглухо. Сьогодні я скажу йому всю правду. Так, це ризиковано, але іншого виходу

1 ... 41 42 43 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Репортер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Репортер"