Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Репортер 📚 - Українською

Читати книгу - "Репортер"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Репортер" автора Юліан Семенов. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 42 43 44 ... 76
Перейти на сторінку:
немає. Я вірю талановитим людям: це особливі моральні структури. Правда, ми надто щедрі на титул «талант», скільки у нас було «видатних», а минули роки, навіть не десятиліття, — і пам’яті ніякої не лишилось, одна прикра образа: для чого ніщо одягати в позолочене вбрання? А втім, насамперед треба ображатися на самих себе. Самі покірно приймали брехню, заздалегідь знаючи, що це підлий обман. Або ж якийсь спритний репортер збере свої записки в книжку, націдить повістинку — картонна конструкція, ні слова, ні характеру, та ще блисне кілька разів по телебаченню з угодним коментарем, — і вже «великий майстер», оскільки нагорі висловлена така «думка», а спробуй посперечайся з думкою — не вийде, вона ж не написана і не розпублікована, вона — думка… Ех, матінко наша Візантія, коли ж ми з себе випалимо рабство, коли навчимося бути самими собою?! Ніколи, відповів я собі спочатку. Мені стало страшно цієї відповіді, і я спитав себе, чому це так? І відповів: бо рабство викорінюється лише через закон і відкритість, через гарантований конституцією обов’язок висловлювати небажану точку зору. Параграф, який гарантує право, було затверджено тридцять шостого року сталінською конституцією, тільки чомусь дедалі більше саджали в тюрму 8а неугодну думку, не прислухаючись, та вже коли й прислухалися, то для того, щоб поставити до стінки… А тепер? Скільки разів газета пропонувала дати читачам право визначати бажаних їм авторів і тиражі їхніх книжок… Але ж навіть прізвища письменників, яких висунули на обговорення, досі конструюються в міністерствах, комітетах і спілках… Проте їх можна зрозуміти: коли змирилися з явною брехнею — «у нас одинадцять тисяч письменників», — то, будьте ласкаві, кожного забезпечте книжкою, хоч заздалегідь відомо: її ніхто не читатиме. А як же інакше? Інакше не можна, безробіття буде, а це супроти наших правил, та й що скажуть недруги з країн капіталу?!

А Штик — талант… Картина, що стоїть у нього в кутку, таки чудова, стільки в ній скорботи і таке величезне запитання, що просто диву даєшся, як можна сотні сторінок умістити на одному полотні! Справді, краще один раз побачити, ніж сто разів почути.

Штик ще й тому талант, що соромиться своєї роботи, шукає в твоїх очах реакції на неї, сповнений сумнівів, побудованих, однак, на внутрішній переконаності в своїй одвічній правоті…

Ні, я не можу зараз нічого говорити, навіть Васі. Хоч те, з чим зіткнувся Квіцінія і про що дізнався я, дуже страшно, просто жахливо, я не маю права ні на кого перекладати навіть частку своїх тяжких сумнівів. Переслідувач завжди неправий. Якщо я бодай у чомусь помилюсь, я буду справжнім негідником. Фашизм — це коли звинувачують невинного, наперед знаючи, що він не винен.

— Подзвони, Васю, — сказав я. — Сподіваюсь, я не заважатиму твоїй розмові з автором листа… З моєю тещею… Навпаки, одразу ж відповім на будь-яке запитання, що може виникнути…

— Як, Василю Георгійовичу? — трохи розгублено спитав головний.

— Та взагалі, — затинаючись, немовби переборюючи себе і не спускаючи при цьому очей з головного, сказав Вася, — таку розмову я проведу не по телефону, а особисто, віч-на-віч…

Анатолій Іванович розвів руками, ніби силоміць приставленими до його важкого тіла, показуючи всім своїм виглядом, що він ладен прийняти будь-яке рішення секретаря парткому, трохи присунувся до столу і дав цим, здавалося б, нічого незначущим жестом зрозуміти, що аудієнцію закінчено.

У коридорі Вася шепнув:

— Не думай, що я спасував, старик… Лист паскудний, згоден… Тому краще, якщо я зараз поїду до цієї Глафіри Анатоліївни, а потім зустрінуся з Ольгою… Тільки, будь ласка, скажи мені, щоб я був упевнений у своїй позиції, — у тебе з Лізою справді нічого немає?

— Як це немає? — здивувався я. — Звичайно, є…

— Виходить, твоя теща правильно пише?

— Я дуже дружу з Лізою… Дружу. Розумієш? А коли мене примусять розвестися, я, мабуть, подумаю про те, щоб зійтися з нею по-справжньому… Одружитися? Ні… Це не для мене, досить… Жінки напрочуд швидко освоюються з імперським почуттям власності…

У своїй конурці, складаючи матеріали в папку, я помітив записку, написану рукою Лісафет: «Тебе негайно жде в Скліфосовського художник Штик». І вірші, написані в рядок, як проза: «Ідуть дощі, тумани зранку й холод. Ти грубку розпали, ще поки дух твій молод, мить зачекай… В дощах дороги й луки… Та мушу йти, годинника завів — мені він гірше муки, і боляче стократ, ніж стебла осоки, різці хвилин нестерпно ранять руки»…

Я побіг до Лізи, але її не було, сказали, що її спішно викликав якийсь грузин; Гіві, зрозумів я; мабуть, дуже важливо, якщо вона мені не написала, імовірніше — не захотіла нічого писати — через Кашляєва.

… В інституті Скліфосовського чергував молодий лікар; на щастя, він читав мою статтю про те, як тепер помалу притискують людей, які пішли в сервіс, — усіх, хто взяв ліцензії на автообслуговування, таксі, пансіонат (було багато відгуків; найвища радість для репортера, коли його робота викликав потік листів), і, хоч цей хірург був зовсім не згоден зі мною — «реставруємо капіталізм», — він дозволив пройти в палату до Штика, повідомивши, що в того вже був якийсь полковник Костенко з карного розшуку, але лікарі розмову припинили, бо підозрюють у пораненого набряк легенів.

… Штик важко дихав, широко відкриваючи рота, мене впізнав начебто не зразу, потім кивнув і, спотикаючись на літерах, прошамкав:

— Мабуть, помру… Русанов… Нехай тобі дадуть мій ключ з костюма… Якщо ні — у Колі Ситникова… На другому… поверсі… сім… Передай, я звелів принести нотаріальні… папери… Русаноза… У столі… Там і ощад… ощадкнижка… Зро зумієш… Його л… лист уп… пав… під шу… хляду… Русан… брав четверту… частину… В Загряжську від… відмо вили… Горенков… А Чурін… не знаю… Тільки пам’ятаю… Русанов про нього… гов… о… р… Іди…

Ситников залишив у себе мій паспорт, незважаючи на те що я двічі досить докладно виклав йому суть справи: Штик просить негайно привезти нотаріальні папери й ощадкнижку зі столу.

— А чого записку не написав? — спитав Ситников.

— Він ледве живий! У нього капельниця, всі руки поколоті…

— От жах, га?! — бородатий Ситников зітхнув. — А били ж його за три метри від моїх сходів! Якого такту людина?! Нікого не хотів тривожити криком, хоч ми всі до ранку працюємо, вибігли б…

Я не заперечував Ситникову, хоч знав, що Штика майже зразу оглушили… Але він так добре сказав про свого товариша; не часто ми говоримо про людей гарно, здебільшого ущипливо чи поблажливо…

Я ввійшов у майстерню Штика,

1 ... 42 43 44 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Репортер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Репортер"