Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Іствікські відьми 📚 - Українською

Читати книгу - "Іствікські відьми"

336
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Іствікські відьми" автора Джон Апдайк. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 95
Перейти на сторінку:
Ми тут не тасуємо колоду, а лише граємо в карти.

Подумавши, що якщо вони ще трохи поговорять про це, її роман із Клайдом буде належати вже не тільки їй, а й Деррілу, Зукі відвела розмову від себе; решту обіду Ван Горн говорив про свої сподівання знайти лазівку в другому законі термодинаміки.

— Має ж там щось бути, — казав він, починаючи пітніти й витирати губи в захопленні, — і це та сама срана лазівка, через яку все перелізло сюди з небуття. В основі Великого Вибуху лежить сингулярність. Так, а як же тоді гравітація? Ті тупоголові вчені, яких усі вважають священними, кажуть, ніби ми збагнули її ще в часи, коли Ньютон наваляв свої формули, але сам її факт — це, курва, ще та таємниця; Ейнштейн каже, що це такий собі довбаний аркуш у клітинку, що постійно вигинається, але, Зукі, крихітко, тільки не засинай, це — сила. Вона притягує припливи; тільки виступи з літака, і вона потягне тебе донизу, і що ж це за сила така, яка діє одразу в усьому всесвіті й не має нічого спільного з електромагнітним полем?

Він забував їсти; на лакованій стільниці з’являлися крапки слини.

— Там є формула, повинна бути, і вона буде така ж елегантна, як давня добра E=mc2. Меч із каменя, розумієш, до чого я?

Його великі руки, моторошні, як листки хатніх тропічних рослин, пластикових на взір, хоча ми й знаємо, що вони справжні, зробили рішучий рух діставання меча. Затим, за допомогою солі, перцю та керамічної попільнички зі стриманим рожевим зображенням ньюпортського історичного Олд колоні гауз, Ван Горн спробував проілюструвати субатомні частинки і свою віру в те, що можна підібрати комбінацію, яка генеруватиме електрику без додаткових затрат енергії.

— Це як джиу-джитсу: перекидаєш нападника через плече з більшою силою, ніж він на тебе накинувся. Принцип важеля. Треба розгойдати ті електрони, — його відразлива рука показала як. — Підійдеш до цього з позицій механіки чи хімії, і гайка; старий другий закон вздрючить тебе. Знаєш, що таке куперівські пари? Ні? Та ти жартуєш. Ти журналістка чи ні? Знаєш, не всі новини про те, хто з ким чпокається. Це такі пари вільно зв’язаних електронів, які лежать в основі надпровідників. Знаєш щось про надпровідники? Ні? О’кей, у них опір нуль. Я не про те, що він дуже маленький, я кажу, що він нуль. А зараз уяви, що нам удасться відкрити куперівські тріо. І матимемо опір, менший за нуль. Це буде такий елемент, яким свого часу став селен для ксерокса. Тим дебілам у Рочестері ніфіга не вдавалося, доки вони не наштовхнулися на селен, ні з того ні з сього, просто отак собі надибали. Тож, щойно ми отримаємо свій еквівалент селену, нас не спинити, Зукі, крихітко. Потрапимо туди у шкурі хімії, кожен дах у світі зможе стати генератором завдяки лише шару фарби. Цей фотогальванічний елемент, який використовують у супутниках, насправді лише сендвіч. А те, що нам треба, — це не шинка, сир і салат — розумій тут кремній, арсен і бор, — нам треба салат із шинки, де макроорганізація не є проблемою. Все, що треба зробити мені, — це знайти сраний майонез.

Зукі засміялася і, все ще голодна, взяла хлібну паличку з мініатюрного горщика на столі, зняла обгортку й почала гризти. Для неї це все звучало ніби якесь фантастичне припущення. У Рочестері й Скенектаді жили всі ці чоловіки, серед яких вона виросла, — наукові діячі з невеличкими прямими ротами, голомозими головами і пластиковими вкладишами в кишенях сорочок на випадок, якщо в них протече ручка, що систематично працювали над такими проблемами, маючи державне фінансування, невеличких милих дружин та дітей, до яких поверталися додому ввечері. Але згодом вона зрозуміла, що ця думка є сутим упередженням, що лишилося з її попереднього життя, доки в ній не вибухнула справжня жіночність і вона не зрозуміла, що світ, який систематично творили чоловіки, був самою лише похмурою отрутою, не підхожим насправді ні для чого іншого, окрім як полів бою і звалищ відходів. Чому дикий чоловік, такий як Дерріл, не може продертися в університетські таємниці? Лишень подумайте про Томаса Едісона, глухого тому, що в дитинстві його підняли на воза за вуха. Подумайте про того шотландця, як би його не звали, що, побачивши, як пара підіймає кришку чайника, зварганив залізницю. В неї на язику закрутилися слова, щоб розповісти Ван Горну, як вони із Джейн Смарт веселилися, накладаючи закляття на жахливу Клайдову дружину; використовуючи Книгу загальних молитов[54], яку Джейн украла з єпископальної церкви, в якій подеколи заміняла директора хору, вони урочисто охрестили банку з-під печива Фелісією й запихали в неї різний мотлох: пір’я, голки, сміття зі старющого крихітного будиночка Зукі на Гемлок-лейн.

Саме там, трохи менше ніж за десять годин після свого обіду з Деррілом Ван Горном, Зукі приймала Клайда Ґебріела. Діти вже спали. Фелісія поїхала разом із колоною автобусів з Бостона, Вусетра, Гартфорда та Провіденса на якийсь протест у Вашингтоні: вони збиралися прикувати себе ланцюгами до колон Капітолію й заблокувати там усе — такі собі людські камінчики в колесах уряду. Клайду було дозволено лишитися на ніч, якщо встане раніше за першу дитину. Він справляв зворушливе враження удаваного чоловіка у своїх окулярах, фланелевій піжамі й невеличким зубним протезом, який нишком загорнув у «Клінекс» і запхав у кишеню свого костюма, коли думав, що Зукі не бачить його.

Та вона все бачила, бо двері ванної не зачинялися до кінця через те, що стара рама перекосилася за сторіччя, і їй довелось кілька хвилин просидіти на унітазі, чекаючи, поки вийде сеча. Чоловіки, от вони вміють негайно викликати її, це одна з їхніх сил — те громоголосне хлюпання, поки самі вони владно висяться над пісуаром. У них усе пряміше, їхні нутрощі — не той лабіринт, що в жінок, тож сечі легше знайти вихід. Зукі, чекаючи, визирнула назовні; Клайд, по-старечому схиливши голову, з тим виступом на потилиці, що є в освічених чоловіків, пройшов перед вертикальною щілиною, крізь яку вона заглядала в кімнату. За кутом його рук вона побачила, як він виймає щось із рота. На мить вигулькнула рожевість штучного ясна, а затим він опустив невеличкий пакуночок зі складеного «Клінексу» в бічну кишеню свого піджака, де не забуде за нього на світанку, крадучись геть із її кімнати. Зукі сиділа, стиснувши свої гарні овальні коліна й зачаївши подих: із самого дитинства їй подобалось підглядати за чоловіками

1 ... 41 42 43 ... 95
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Іствікські відьми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Іствікські відьми"