Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Крило метелика (частина 1), Кіра Леві 📚 - Українською

Читати книгу - "Крило метелика (частина 1), Кіра Леві"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Крило метелика (частина 1)" автора Кіра Леві. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 42 43 44 ... 80
Перейти на сторінку:
Розділ 14. Гроза

У нічному сутінку по даху намету забарабанили важкі краплі дощу. Виринувши з тягучого сну, я кілька хвилин нерухомо лежала, слухаючи далекий гуркіт грому. Сон переплівся з дійсністю. Мені снився наш вдалий похід із дітьми та повернення додому. Ось тільки будинку більше не було. На його місці була прірва. На перший погляд — у непроглядний морок, але що більше я вдивлялася в неї, то виразніше бачила в глибині світло, яке розгалужується широкими блискавками.

Остаточно прокинувшись і намагаючись не розбудити інших, я висунулася з намету. Дощ холодними краплями одразу затік по шиї за комір. Порив вітру кинув жменю води в обличчя, допомігши прокинутися.

Велике багаття з жалібним шипінням згасло, занурюючи табір у непроглядний морок.

Вилаявшись крізь зуби, намацала в кишені намету ліхтарик. Промінь світла вихопив постать капітана та інших чоловіків, які прокинулися через гуркіт грому і шум дощу.

— Поліно Михайлівно, потрібно перевірити катамаран. Як би його не зірвало з лина, — занепокоєний голос Льва Аркадійовича остаточно повернув мене зі світу снів до кошмару реальності. Серце пішло в п'яти від припущення капітана. І я першою кинулася на берег, твердячи про себе, що катамаран на місці, мотузки міцні, вузли надійні...

Я вискочила на берег і з полегшенням видихнула.

Катамаран тріпало на хвилях, але трос тримав його міцно.

Через декілька хвилин мене наздогнали капітан і матроси — Єгор з Андрієм. Чоловіки швидко затягли плавзасіб на берег, перев'язали трос. Сама я теж перевірила вузли й тільки після цього стала оглядатися.

У примарному світлі розгалужених блискавок було видно, як посилилася течія річки. У районі валунів, що виступали, вода пінилася білими баранчиками та закручувала галасливі вири. Дніпро виглядав непривітним і небезпечним... первісним, не приборканим людиною, як і весь світ навколо...

— Краще піти з берега, — крикнув капітан.

Я була з ним згодна.

Одна з блискавок ударила в сусідній пляж. І через напівголі гілки чагарнику ми побачили, як розлітаються фонтаном іскри. Запізно я згадала про збудовану парильню. Раптом блискавка влучила в неї? Там є чому горіти! Брезент залишився на каркасі. Не хотілося відразу ламати те, що будували весь день. І після гарячого купання, відверто кажучи, всіх розморило. Я не виняток. Викупавши Іллюшку, я й сама погрілася в теплому хвойному повітрі та нарешті вимила волосся.

— Заберемо брезент із пляжу? — зупинила чоловіків на розвилці стежки. Короткий діалог усе ж таки привів нас на пляж. Парильню покосило від сильного вітру, і брезент тріпотів на вітрі, як вітрило. Диво, що його не віднесло!

Повернувшись у табір, я згадала про складені на кухні продукти. Тент—то я вчора забрала! Консерви переживуть дощ, але крупи ні. Наберуться вологи, злипнуться, запліснявіють. А їх у нас і так кіт наплакав!

Навіщо я забрала тент із кухні?! Можна ж було обійтися і без нього. Тими ж хвойними гілками викласти стіни парильні. Але хотілося швидше закінчити роботу, побачити результат. І ось сумний підсумок моїх непродуманих наперед дій: картонна коробка з крупами та сіль підмокли. Під дощем я перетягнула їх у тамбур свого намету. З глухою злістю на себе я почала рятувати продукти. Одну за одною витягала з коробок вологі пакунки й обтирала їх рушником.

Дощ тривав до обіду, а потім різко припинився. Небо очистилося від хмар, і засвітило яскраве сонце, ніби омите водою.

Негода завдала нам такої шкоди: погасила багаття, намочила дрова, залишила без сніданку, а головне — до нитки промочила людей, які чергували.

І знову довелося починати все спочатку. Розводити багаття, використовуючи бензин, взятий для мотора човна. Заварювати солодкий чай вартовим. Кутати чотирьох чоловіків у пледи.

На обід приготували гречаний суп із тушкованкою і роздали по половині свіжого огірка. Зібрати насіння з молодих огірочків було неможливо. І зберігати їх далі не мало сенсу: вони в'яли, втрачаючи вологу.

Цей дощ став першим іспитом, який ми успішно провалили через непідготовленість до виживання поза цивілізацією. Він загнав нас у кут, змусив завмерти на місці в безпорадній бездіяльності до наступного дня.

Роботу з валки дерев і будівництва плотів довелося призупинити. Чекали, поки земля протрусить, щоб не місити багнюку на березі та даремно не мочити ноги.

Мене дощ загнав у намет, і я байдикувала першу половину дня. Не могла придумати собі справу в чотирьох стінах. Через це мучилася, а інші, навпаки, скористалися можливістю відпочити, поспілкуватися і навіть попрацювати.

Рита з Анею спокійно продовжили шити одяг. Ліза з Аліною базікали про все на світі. Ілюшка малював. Він із задоволеним виглядом витягнув зі своєї торбинки зі скарбами, так ми з Лізою називали його шкільний рюкзак із зображенням мультяшного дракончика, альбом і коробку з олівцями — подарунком на день народження. Потім зібрав своє багатство і втік у сусідній намет показувати "дідусеві" результат. Сюжет дитячого яскравого малюнка відображав гарний настрій хлопчика і побічно підтверджував, що з психічним станом в Іллюшки все добре. Жодних чорних фарб на картині. Люди з очима, носами та посмішками, а значить, йому комфортно в цьому суспільстві.

Залишок дня минув бездіяльно. Усі, крім вартових, після обіду вийшли на пляж подивитися на розлив річки та буруни біля порогів.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 42 43 44 ... 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Крило метелика (частина 1), Кіра Леві», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Крило метелика (частина 1), Кіра Леві"