Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Заступниця Баби-Яги, Марина Орєхова 📚 - Українською

Читати книгу - "Заступниця Баби-Яги, Марина Орєхова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Заступниця Баби-Яги" автора Марина Орєхова. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 42 43 44 ... 87
Перейти на сторінку:
10. До глибин

Доведеться повернутися на берег річки. Як би мені того не хотілося. Згадка про усіяний комашиними тільцями пісок зовсім не надихав мене на повторні відвідини. Утім я мушу пересилити себе. Хоча якщо чесно, боюся я зовсім не тієї картини. Насправді мені страшно знову зустріти Вольдемара. Він таємничий, дуже загадковий, не знаєш, чого від нього чекати, але саме це й відлякує. А що як він щось зробить із душею мого Богдана? А що як він і мене викриє? Цей його погляд, як у хижака, дикої кішки… Здається, він щось скаже, зробить — і я зникну, наче мене й не було, плямкою світла, які ті загиблі піксі й феї, відлечу у невідомий світ.

Ми прибули на місце і, на щастя, Вольдемара там не було, а пісок поріс квітами. Декілька піксі прогулювалися пляжем. Я точно пам’ятаю, що тут все було вкрите темними плямами дрібних тіл, а зараз піску майже не було видно під рясним килимом різноколірних дрібних квіточок. Невже це робота Вольдемара? Може, саме таке нове життя отримали ці крихітні істоти — у вигляді квіточок? Чи це результат якогось магічного обряду поховання? У будь-якому разі з'ясовувати це зараз часу немає.

Лесана попросила одного з піксі провести нас до короля.

Палац піксі виявився значно простішим, ніж у фей. Жили вони у коконах, прикріплених до дерев та кущів. Не багато розкоші й дійсно все значно простіше, ніж у ворожих їм сусідів. Піксі, як і метелики, збирали нектар, пурхаючи від квітки до квітки. Схоже, що вони любили усе блискуче, й усілякий непотріб, знайдений деінде, тягли до своїх коконів та прикрашали їх. Моє обличчя розтягнулося в усмішці, коли я побачила на одному з коконів-вуликів дармовис у вигляді Ейфелевої вежі. Він явно був з мого світу. Не ясно, як ця штука втрапила в магічний ліс, але це потішно. Може, якась відьма-француженка загубила, а може ці пройдисвіти під виглядом звичайних метеликів навідуються у людський світ?

Пуль зустрів нас у новенькому камзолі, вибравшись зі свого кокона-вулика, та сів на виступ зверху, так що ми добре його бачили та чули. Не схоже було, що у королівстві панував хаос чи траур за загиблими. Піксі то там, то тут, винирювали зі своїх домівок, літали всюди, вижчали, заклопотано носили нектар у крихітних контейнерах. Життя кипіло. Зі слів Лесани я зрозуміла вже, що тут до смерті ставляться більш філософськи та менш трагічно… Духів вшановують, пам’ять про них бережуть, сумують, але не дуже, здається… Хоча я ще не все знаю і розумію. Може, це у піксі так заведено.

— Пулю, дякую вам, що погодилися на перемир’я.

— Тимчасове, Берегине! Тимчасове! — суворо здійняв він крильця та лапку догори.

— Ну звісно, — незадоволено промимрила я. — Але не будемо поки що про це. Я хотіла запитати, що ви знаєте про амулет, який зник одразу після битви.

— Хм. Ці феї знову щось загубили. Дурепи. Це все дія їхнього сонного порошку. Самі його варять, надихаються, а потім усе забувають.

Цікава версія. Але трошки наївна. Спробуємо з іншого боку зайти.

— Якщо так, то він знайдеться. А що як його викрали?

— На що ви натякаєте, Берегине? — Пуль впер лапки в боки та нервово заворушив вусиками на потворній голівці. Я ледве стримала мармизу огиди.

— Я просто запитую.

— Хм, піксі завжди беруть лише те, що належить їм або те, що нікому не потрібне!

Коротко кажучи, усе, що погано лежить. Це ж очевидно. Варто глянути на обвішані різними блискучими штучками та непотребом домівки. Пуль помітив мій косий погляд на вулики та поспішив додати:

— Ми не злодії! Якщо не вірите королю Пулю, найшляхетнішому з роду святої Тривеліни-матері піксі, то можете обшукати хоч кожну домівку.

— Що ж дякую, Пулю. Ви вичерпно відповіли на моє питання. Більше не смію затримувати вас.

Натякаю Лесі поглядом, що тут нема що робити. Обшуки у вуликах навряд чи дадуть результат. Навіть якщо це піксі вкрали амулет, вони не настільки дурні, щоб його не сховати. А може, навпаки — вони настільки дурні, що просто не додумалися б вкрасти амулет. Навіщо він їм, якщо він не блискучий, звісно? Пуль хоч і нахабний та войовничий, але простуватий. Та й увесь народ піксі здається мені нехитрим. Щось підказує, що хитрість та підступність замішані в цій справі, а ці якості точно не про піксі. Треба забиратися звідси та поговорити тепер з нереїдами.

Згодом ми повернулися на берег.

Леся вже викликала на зустріч нереїд, застосовуючи якийсь спеціальний Ядвігин камінчик — щось типу рації, яка давала змогу Берегині лісу прикликати будь-кого з її підданих. Нереїди мали прибути з секунди на секунду. І дійсно, річка сколихнулася хвилею, я чітко відчула якийсь інший запах замість звичної річкової вологи. Точно! Море! Навіть присмак солоний на губах. Як же приємно… 

Останній раз на морі я була на відпочинку ще в підлітковому віці. Бабуня з дідусем хотіли відправити мене на узбережжя, щоб я оздоровилася, побачила щось поза рідного села. Відправили мене туди із сусідкою, яка везла своїх дітей. Тітка Аня погодилася взяти й мене. Мені дали певну суму, із розрахунку на кожен день, якої мало вистачити на їжу та якісь смаколики. Жили ми всі у спекотному будиночку з розпеченого шиферу, деревини та металу, ділили його на чотирьох, але все одно та двотижнева поїздка закарбувалася в пам’яті, бо все перекривало море. Ті хвилі, його вітряні розмови, присмак солі на губах – усе це ще довго снилося мені потім, і так хотілося повернутися. І я повернулася, але вже як вихователька в дитячому таборі, тож море стало для мене далеким і примарним, бо часу насолодитися розмовами із ним, милуванням та кутанням у затишні пінні хвилі, у мене не було. Натомість була орава дітей, за яких я несла відповідальність, стрес та страшенна втома. Так я не втомлювалася навіть у селі, пораючись зранку до вечора. Я так сподівалася згадати те ласкаве і чарівне море цього року разом з Богданом. Ми мали поїхати туди з тобою, коханий, після весілля. Навіщо ти мене залишив… Думки та болісні спогади перервав сплеск хвиль — наче змив мої сльози, які не встигли піднятися з серця до очей…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 42 43 44 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Заступниця Баби-Яги, Марина Орєхова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Заступниця Баби-Яги, Марина Орєхова"