Читати книгу - "БЖД"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "БЖД" автора Олександр Леонідович Ушкалов. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 42 43 44 ... 53
Перейти на сторінку:
так, наче наш старий котяра, наприклад, лазив у домашній лабораторії її татка, ядерного фізика, й ненароком розщепив якесь яд­ро, після чого стався ядерний вибух. Я обвів погля­дом темні небеса – ядерного гриба ніде не було видно.

– То що там наш Мяудзедун, золотко? – пе­репитав я.

– Він, він розбив улюблену чашку моєї мами!«Ой, бля, – промайнуло в голові, – ліпше б

він справді спричинив ядерний вибух...»

—Кет, дай йому слухавку, я його, спиню, зараз добряче відчитаю, – спробував пожартувати я.

—Ні! – гаркнула Кет. – Ти не розумієш! Мені сказали, щоб за дві години його тут не бу­ло!!! – відразу ж по цих словах мій телефон кіль­ка разів писнув і здох, здох так раптово, як зди­хають від серцевого нападу.

—Виходить, Мяудзедун теж СВАБОДЄН, – прошепотів я собі під носа. – Та що ж це в біса таке? Кому це потрібно? Хто нами грається?

Мене починало трусити від злості... Я гото­вий був битися головою в стіну старого будинку й нафіг її розвалити, я хотів кричати... Проте сів на асфальт, глянув у темні небеса й безпомічно показав їм фак... Небеса мене проігнорували.

У Яциків фургон я повернувся геть спусто­шений... Ноги підкошувались, а очі самі по собі почали заплющуватись.

—На, – сказав я Ікарусу, – забери від мене це «зло» і дай водяри, – потому я кинув в Ікаруса мобільник і простягнув руку за пляшкою. Мій кумпль не забарився, а коли я зробив два добрячі ковтки, він усе-таки спитав:

—Я оце дивлюсь, як ти забухав, і думаю: мо­же, щось сталося?

—Авжеж, сталося... Сталося непоправне...

—Не лякай мене... – мій кумпль звівся з ка­напи й нервово заходив туди-сюди, а я тим часом завалився на звільнену канапу.

—Мяудзедун, це все він...

—Що? Що він? – ще дужче занепокоївся Ікарус.

—Він розбив улюблену чашку мами Кет...

—Ой щєт... ой, бля... – схопився за голову той.

—Слухай, – не зрозумів я, – ви якісь дивні, і мама Кет теж... Це що за фетишизм? Що за по­клоніння звичайній чашці, ви чого?

—Але ж, – заперечив він, – у тебе теж є улюблена тарілка з мальчишом-кібальчишом...

—Це окрема тема, Ікарусе. Вона в мене улюб­лена, бо одна, інших тарілок у мене просто нема... Я не розумію, у мами Кет, що – теж одна чашка з мальчишом-кібальчишом?

—Не знаю, – відказав кумпль невесело, – може, й з кібальчишом, але ту чашку їй подаррав один французький актор, в якого матінка Кет бу­ла безтямно закохана... Ніколи не бачив тієї чаш­ки, але багато про неї чув... – Тут Ікарус став вми­кати мобільник, але він, ясна річ, не вмикався...

Я вже провалювався в сон, коли повернувся Яцик.

– Йо-ма-йо, чуваки!!! – загорлав він, усівшись біля Сигнала. – Ну хто, хто дав цьому ублюдку ПІЦУ?..

Яцик питав так скрушно, немовби від піци в Сигнала могло відібрати ще й передні лапи.

– Це не я! – випалив Ікарус.

Яцик зиркнув на нас із докором і кинув бі­ля Сигнала пакунок з яблуками та ще якоюсь НОРМАЛЬНОЮ їжею. Сигнал, перебираючи пе­редніми лапами, наче мініатюрний тюлень, спро­бував відповзти подалі від НОРМАЛЬНОЇ їжі, так, немов це була вибухівка з часовим механізмом, і ледь не впав під сидіння на коробку передач.

«Як, як він здогадався? – не міг допетрати я. – Можливо, це Кришна? Можливо, він увесь цей час за нами стежив, точно-точно, крізь люк на даху, він такий, він міг... а потім усе йому роз­повів!» Так, мабуть, саме так усе й було. Два ос­танні дні мене не покидає відчуття, що за мною хтось стежить, навіть тоді, коли я сплю... І от, щоб утекти від того, хто за мною стежить, я тікаю в спогади...

Засинаючи, я чув, як Ікарус намагається ви-клянчити в Яцика його мобільник, а той скавулів, щоб ми більше ніколи-ніколи не годували його медитативного бульдога НЕнормальною їжею.

Мені нічого не снилося...

Прокинувся я, судячи з усього, за кілька го­дин. Вонмобіль стояв, і в прочинені двері заходи­ло приємне вечірнє повітря. Розплющивши очі, я побачив на канапі прямісінько перед своїм но­сом чиїсь ніжки. Пробігшись поглядом від коліна до того місця, де починалася куца спідничка, я їх упізнав – це були ніжки Кет.

– Привіт, – сказав я їм так само, як і кілька днів тому, – ви гарні...

Дико сушило.

Кет натомість відсіла від мене подалі, а потім кинула щось важке прямо в район моїх яєць. Я зігнувся навпіл, відчуваючи, як це «щось» впивається в мене кігтями. Старенький Мяу-дзедун урешті-решт скочив з мене на підлогу й забився під шафу, нервово зиркаючи на Сигнала, що валявся неподалік. Я зашипів від болю й схопився на ноги.

– Ти чо..., блін, здуріла. Кет? А якби пін ві­дірвав мені яйця? – спитав я і докором.

Але Кет нічого не відповіла, тільки гнівно на мене зиркнула й відвернулась.

—От-от, я ж тобі казав, – почув я з передньо­го сидіння Яциків голос, – водяра, кіт, ненор­мальна їжа, крики про якісь там яйця – усе це, чувак, негативні флюїди, як же ти не розумієш? І ці флюїди мене руйнують... Я не можу відмови­тись від такого способу життя, він мене колись урятував...

—Флюїди? – перепитав Ікарус. – А що це в біса таке?

—Ну, як я тобі поясню? – бовкнув наш друт-кришнаїт майже в розпачі.

—Але все ж таки, – наполіг Ікарус.

—Примітивно кажучи, це такі згустки енер­гії, які випромінює кожна людина.

—І що, вони в нас точно негативні? – не по­вірив Ікарус.

—Може, й не негативні, але принаймні несу­місні з моїми... І мене це геть убиває.

—І як швидко тебе це може «геть» убити? – серйозно діймав його Ікарус, певно, перебираючи в голові якісь варіанти.

—Та звідки ж мені знати? – втратив само­владання Яцик. – Може, за три роки, а може, й за п'ять хвилин. – Це пролунало настільки трагічно, наче він підхопив якусь невідому ти­хоокеанську заразу.

Не знаю чого, але в цей момент, я так злякався цієї зарази, що вирішив робити звідси ноги, прито­му негайно. Я не хотів нічого, тільки б опинитися десь подалі під цього крейзанутого воимобіля, від цієї шаленої планети з її населенням: подалі від за­шуганого Яцика, що хотів нас здихатись, подалі під Ікаруса, якого страх як цікавило, коли ж на­ші негативні флюїди все-таки замочать Яцика, від Кет із її потрясними ніжками, що невідомо нащо кинула мені на яйця Мяудзедуна.

1 ... 42 43 44 ... 53
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «БЖД», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "БЖД"