Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Сповідь суперниці 📚 - Українською

Читати книгу - "Сповідь суперниці"

444
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сповідь суперниці" автора Симона Вілар. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 124
Перейти на сторінку:
що утримувалося на голові обручем, обтягнутим синім оксамитом та щедро вишитим річковими перлами. Присягаюся небом, мені ще жодного разу не доводилося бачити такої ошатної жінки — й це на кухні!

Я бачила, як до неї наблизився Утред і щось пояснив. Повз мене слуги проносили величезну, мов щит, тацю з залитою соусами свининою, і на мене нагримали, відштовхнули до стіни. Я злякалася, відчула себе тут зайвою. І напевно, саме такою розгубленою, зацькованою, нікчемною постала перед леді Ріган. Її темні очі оглянули мене з голови до ніг.

— Це і є твоя господиня, Утреде?

Нас миттю оточили цікаві, та леді Ріган сердито на них нагримала:

— Хіба у вас нема роботи? Щось ніби пригорає.

Вона озирнулася на Утреда, здається, звеліла йому залишитися тут і попоїсти з дороги, а мене жестом запросила йти за нею.

Ми перетнули просторе подвір’я, спустилися зовнішніми сходами обіч головного входу і опинилися в приміщенні зі стінами, складеними з колод. Скрізь висіли в’язки сухих трав. Біля вогнища стояв стіл, рясно заставлений тарелями та глеками, до яких, схоже, ще ніхто не торкався.

Леді Ріган вказала мені на лаву біля столу.

— Гадаю, вам буде не зайве підкріпитися з дороги.

Я сіла, але до їжі не доторкнулася. З-за дверей сусіднього покою долинали гамір, вигуки, сміх, бренькання струн. Та леді Ріган не поспішала вести мене до гостей і знайомити з господарем. Натомість вона присунула мені тарілку з відбивними, пюре з горошку й цілу купу пиріжків.

Я була страшенно голодна, але під запитливим поглядом господині не могла проковтнути й шматочка. До того ж, вона подала мені білосніжну серветку, столовий ніж і ще якусь річ на кшталт маленьких вил і сказала, що це — аби я не забруднила руки. Нас у монастирі вчили гарно й благопристойно їсти, але що робити з цими вилами, я просто не знала. Вона це зрозуміла й пояснила. Проте я тепер почувалася брутальним мужланом і лише гордовито глянула на неї.

— Дякую, але я не голодна.

— Хіба? А мені здалося, що вигляд у вас зовсім виснажений. Випийте хоча б вина — воно поверне рожевість на ваші щоки.

Вино було темне, густе й солодке, мов ягоди. Та коли я спорожнила кубок, побачила легкий подив у очах леді Ріган.

— Ого, дівчино. Хіба вам не казали, що південні вина не п’ють, як джерельну воду? Та ще й натщесерце.

Я зрозуміла, що знову роблю щось не так. І сердито відрубала — хіба не сама вона запропонувала мені випити? За нашими традиціями я б виказала неповагу до господині, якби не прийняла чашу. Вона відвела погляд, пробурмотіла тільки, що зовсім не те мала на увазі, але тепер мені неодмінно слід поїсти, інакше я сп’янію.

— Міледі, — почала я, — мені не зовсім зрозуміло, чому ви пригощаєте мене тут, а не ведете до лорда шерифа.

Тут вона сказала, що ще не мала нагоди перемовитися з Едгаром. Та й зараз час не найвдаліший, а ось за кілька днів вона неодмінно все повідомить і постарається відрекомендувати мене. Я слухала її, але в голові у мене шуміло, приємне тепло розливалося по тілі й водночас я почала дратуватися.

І тоді я взялася пояснювати, що конче потрібно, аби Едгар заступився за моїх людей, примусив Ансельма зрозуміти, як селяни бідують, а їхня сутичка з Уло — лише відповідь на його беззаконня.

Вона сумно дивилася на мене.

— Боюся, леді, що ви просто надто молода і вперше зіткнулися зі злигоднями життя.

— Ні, не вперше. Я й раніше захищала своїх людей. Просто я остання з роду й крім мене більше нема кому за них заступитися.

— Це шляхетно. Але хіба ви прибули тільки за цим?

Я обурилася. Ця жінка вочевидь не дурна, але за яким правом? І чому думає, що вирішення такого важливого для мене питання має відкладатися з її волі?

— Міледі, в мене лічені години, я не можу чекати.

— А доведеться.

— Ви не бажаєте звести мене з шерифом? Тоді я зроблю це сама.

Я спробувала встати, але вона притримала мене за руку. Почала щось пояснювати про старі звичаї на йоль, говорила, що жінкам ліпше не з’являтися на бенкеті, поки чоловіки не віддадуть належне традиціям. Я дивилася на неї, але не розуміла. З внутрішніх покоїв досі лунали регіт, вигуки, хрипкий спів. Цей гамір заважав мені зосередитися на словах леді Ріган. Чомусь у мене з’явилося відчуття, що ця жінка, яка має таку владу в маєтку, просто не хоче, аби я зустрілася з Едгаром. Напевне, тому, що вона стара й неприваблива та не бажає, щоб я, бозна-звідки взявшись, стала між нею і красенем Едгаром. Адже вона навіть не здогадується, що я, по суті, приїхала свататися. І товкмачить щось про йоль.

Я з погордою глянула на неї.

— До чого тут йоль? Нас у монастирі вчили, що це старий боговідступний звичай, котрий зберігся з поганських часів.

Вона кинула на мене дивний погляд.

— Атож, я й забула, що ви росли в монастирі. І на вас одяг черниці. Але ви чомусь на черницю не схожі.

І знову цей її оцінюючий, трохи глузливий погляд, який так мене дратує. Я сказала:

— Я й не черниця, міледі. І не хочу бути схожою на черницю. Звісно, такого гарного вбрання, як у вас, не маю, але я розраховую сподобатися ерлові Едгару.

Її брови здивовано злетіли вгору. В очах промайнув глузливий вираз. У мене плуталися думки, але я зрозуміла, що бовкнула зайве. Принаймні, раніше я не збиралася їй цього казати.

— У ім’я Господа! — всміхнулася вона. — Отже ви, пташко, розраховуєте спокусити Едгара Армстронга? Для того, щоб він виступив на вашому боці в заколоті?

— А ви були б проти?

— Воістину

1 ... 43 44 45 ... 124
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сповідь суперниці», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сповідь суперниці"