Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Останнє бажання 📚 - Українською

Читати книгу - "Останнє бажання"

233
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Останнє бажання" автора Євгенія Анатоліївна Кононенко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 48
Перейти на сторінку:
до речі, Люба?

— Люба померла ще до розвалу Союзу. Але ми давно зайняли всю ту квартиру. У нас народилося двоє дітей.

— Вибач! Люба в тебе славна була! Мені вона завжди подобалась.

Мені не хотілося говорити з Харчем про Любу, я знову повернув на загадкового Деуса. Невже таки справді на нього не було заведено справи? І чи говорив він про нього із кимось з їхніх?

— У тім то й річ, що я перевіряв ці дані! Не відразу, по кількох роках! Я ж лишався там іще довго! Це ти став письменником! Ти молодець! Подарував би щось зі своїх книжок!

Ніби капітан, дарма що у відставці, Сергій Харч не знав, що в ті роки письменники Країни Рад уже остаточно втратили свій статус еліти.

— Які дані ти перевіряв, Сергію? Що нас перевіряли?

— Не було в тому році засудженого Габріеля Деуса! Не було! Жінку ту ненормальну я знайшов. Сусанна Маровська. Та, з якою в нас також були проблеми.

— І вона отруїла молоко в дитячому садку? — гірко посміхнувся Івак.

— У неї збиралися на квартирі люди, співали антирадянських пісень під виглядом пісень про Велику Вітчизняну. Її було за що. Я багатьох познаходив наших. Тоді ж ми не знали, за що ми їх… А Деуса з-поміж них не було. Висновок може бути єдиний: то був перевіряльник. І це дуже добре узгоджується з його нахабною поведінкою щодо нас. Хто б іще міг собі дозволити таке?

— Але ж він молився!

— І я молюся! Отче наш, що на небесах! Я хрестився! А ти хіба ні? Я тепер щонеділі ходжу до церкви! Бог прощає! Навіть таких великих грішників, як ми з тобою! А ти знаєш, хто мене навчив молитися за них? Полковник Гибарян! Пам'ятаєш його? Чудова людина! Він є співзасновником нашого Фонду допомоги потерпілим від тортур під час репресій! Мало того, це була його ідея! Він такий освічений! І завжди так добре відчував дух доби! Він так і казав: тоді нашим богом був Сталін. Бог на небі припустив владу Сталіна, і ми виконували Його волю. А потім влада Сталіна скінчилася, бо того захотів Бог, то ми вже мали поводитися зовсім по-іншому. То полковник Гибарян домовився, щоби мені дозволили попрацювати в тому архіві, бо якби не він, мене туди не пустили би. Він, до речі, просив мене відібрати страчених із вірменськими прізвищами. Я дав йому кілька імен.

— А навіщо вони були йому?

— Бо він опікувався родинами страчених вірменів! Ти бачиш, якою благородною людиною він був? Так, він не міг подбати про всіх, хто потрапив під жорна репресій, то й вирішив принаймні подбати про людей свого народу. Як з'ясувалося, саме ми з тобою повісили такого собі Бабкена Саркісяна. А в нього лишилася однорічна донечка. Так її полковник Гибарян по кількох роках розшукав і взяв у свою родину. А потім вона вийшла заміж за його сина.

Іван Івак не запам'ятав смертника на прізвище Саркісян. Він був таким, як усі інші, кого вони із Сергієм Харчем відпроваджували в небуття: переляканий, уже не живий від страху. Відрізнявся від загалу лише Габріель Деус.

Попри випитий коньяк, я повернувся до видавництва після зустрічі з Харчем, аби скоріше написати цей, певне, вже останній, розділ біографії Івана Івака.


ااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا

— Я не знаю, як ти читатимеш цю книгу, Лілько. Там стільки про тебе. І з найпершої сторінки. Та й те, що тебе цікавить, там також є, — сказав Лілі Михась, дочитавши «Останнє бажання».

— Ти мене заінтригував.

Михась мовчки простяг книгу. Ліля пробігла очима першу сторінку.

— Якщо я все те пережила, то що вже казати про те, щоби про це почитати…

Михась не знаходив собі місця, поки Ліля не прочитала «Останнього бажання». І от, нарешті, Ліля перегорнула останню сторінку зошита з цуценям на обкладинці та мовчки підняла очі на хлопця.

— То виходить, що мій дід стратив твого діда, — сказав він.

— Виходить, що так.

— То як нам жити із цим, Лілю?

— Але ж керував процесом мій другий дід. І я з цим живу. А вірніше, живу незалежно від цього.

— То чи не тому твоя мати наклала на себе руки, коли довідалася про все це!

— Моя мати повісилася не через сталінські репресії, і не через мою негідну поведінку, як мені щодня повторював батько. Вона це вчинила, коли остаточно переконалася, що з нею більше не хоче мати справи той чоловік, з яким вона зустрічалася багато років. Вона лишила мені передсмертний лист до мене в нашого Геба. І він вручив його мені. І взагалі, мене, Михасю, врятував наш Геб! Я ж продовжувала ходити до нього, коли ви з Павлом «відпали». Мати нікуди не пускала мене після того, водила мене до школи і забирала. Особливо посилився контроль, коли я бігала до Валерія Івановича, а він привіз мене до них на таксі. Але вчитись у школі я була повинна, і мала виконувати домашні завдання. І я сказала їм, що мені треба заняття з англійської, бодай одне. Хоча насправді розмовляла англійською краще від нашої вчительки.

— Я знаю, я теж розмовляв англійською краще за наших учителів.

— І вони знову відвели мене до Геба. І він усе зрозумів.

1 ... 43 44 45 ... 48
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Останнє бажання», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Останнє бажання"