Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Квіти на снігу 📚 - Українською

Читати книгу - "Квіти на снігу"

305
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Квіти на снігу" автора Надія Павлівна Гуменюк. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 58
Перейти на сторінку:
з дому й ніколи ні за які гроші не вернеться. За Галькою тидень ходив десь і пив, а за Голькою гаж три». «Але ж вертався!» – відбривала мама.

Авжеж, вертався, хоч грошима його ніхто назад не приманював, бо й не було їх ніколи в нас. Вертався, бо піти не було куди, не було до кого й не було з чим. Кому потрібен непутящий чоловік із культею замість кисті лівої руки, який полюбляє заглядати в чарку, та ще й із цілим дівчачим виводком на додачу?

Коли народився я, батьків запій, кажуть, тягнувся в п’ять разів довше. Але цього разу вже від радості. Хоча хтозна, яка різниця між запоєм від гніву й запоєм від радості. Він ходив селом, обнімав усіх підряд і варнякав, що тепер у нього нарешті посиплються сини, що буде їх більше, як дівок. Але мама, явивши світові довгожданого мене, більше не народжувала. І батько знову пив. І знову зганяв на ній злість за те, мовляв, що це через неї він не може покинути пити, бо вона все робить йому наперекір.

Батько мало з ким знався. А найбільше свого швагра[13] Прокопа Горнича не любив. Називав його куркулем, скрипів зубами, тикав п’яні дулі в його бік. У Горничів усе якось саме собою ладилося й копійка завжди водилася, а ми з води на хліб перебивалися. А ще не міг він простити, що вся мамина родина була проти її одруження з «нарваним Немолюком» і так і не благословила їхній шлюб. Дідуся з бабусею давно на світі не було, а він усе злостився й лихо поглядав на дядька Прокопа. Але проти моєї дружби з двоюрідним братом нічого не мав. Хоч оте «О! Твій брат іде!» вимовляв без жодної теплої нотки, лише, як уколом, штрикав ним у серце спрацьованої моєї мами: мовляв, а ти моєму синові рідного брата так і не народила.

Удома я був, як казала все та ж язиката баба Мотря, «кум королю й сват міністру». Усе для мене й усі навколо мене. У хаті бідота й злидота, сестрам може й молока не вистачити, а для мене – сметанка. Дівки вареною бульбою та печеними буряками давляться, а мені – лагодзінка з кооперації. Впав і розквасив носа – тато цвьохкає різкою по дівочих плечах: «Не догледіли, коровиська, дитину!» Узялася в мене гарячка – мамі хоч із хати тікай: «Єдиного сина вберегти не можеш!» Попаде ненароком хтось із сусідських хлопців пальцем у мій пухкенький писок – кара Федося Немолюка з-під землі їх дістане. Може, через те й не грався зі мною ніхто на нашій вулиці. Може, через те й гасав я городом та лугом тільки до свого двоюрідного брата. Хоч біля нього почувався зовсім не так, як удома: улюблене таткове маленьке божество мусіло спускатися з хмар на землю й неохоче ставало на неї босими ногами.

Ти знаєш, Жоржику, як це воно – бути весь час першим і раптом стати другим? Не знаєш. Бо ти в мене один. Скажу тобі, то було просто нестерпно. Але що я міг удіяти? Авдій завжди перший: хоч і молодший на рік, але і в’юни йому ловилися краще, і пірнати сокиркою вдавалося глибше, і раків він не боявся діставати голими руками з озерних печер, і на дерева вилазив легко, як вивірка. Та це ще б нічого. Але прийшла якось на нашу вулицю, до діда з бабою, дівчинка. Світленька така, з очима горіховими, з голосочком дзвінким, зі сміхом таким дивним, що дзюркотів-переливався, як річечка.

Дівок я не любив, тато казав, що вони «другий сорт роду людського», але коли Соломійка закидала голову й захоплено дивилася догори, як брат видирається аж на самий вершечок явора, до сорочиного гнізда, або коли вона верещала від захвату, тримаючи за ниточку змайстрованого братом паперового змія… Щось незнане-невідане, гірке й болісне, піднімалося з грудей, і мені так кортіло когось стукнути – чи її, чи його. Або ж обох разом. Щоб вони перестали дивитися так одне на одного, щоб перестали сміятися. Але я страшенно боявся посваритися з братом: з ним цікаво, він ніколи не дражниться, не обзивається й у писок не б’є. А після того випадку й узагалі…

То був перший повоєнний липень. Точніше, війна ще десь котилася до Бугу, але наші Залісці вже були на території миру. Під час окупації в селі стояло тільки кілька німців, які наминали українське сало та пили яйка й млєко. Тепер їх не стало. Але не стало й багатьох сільських дядьків та хлопців: їх мобілізували в Червону армію. Забрали й дядька Прокопа. Мій батько залишився й натішитися не міг своєю культею – он як виручила! Хай із культею, але він точно залишиться живим, а рукастий Прокіп ще не відомо, чи повернеться з тої Германії. От тепер і побачимо, на чиєму боці удача, кого Бозя більше любить.

Того дня я, як і зазвичай, пройшов стежкою через прив’яле картоплиння, через огіркові грядки з передчасно пожовклим гудинням, пірнув у різнотрав’я й випірнув із нього біля фоси. Фоса пересохла: спека випила з неї майже всю воду. Ступив на кладку й раптом завмер: на дні річечки, у м’якому сіруватому мулі, де вже повзали тільки руді кінські п’явки, бо в’юнів давно виловили, щось яскраво сяйнуло. Я зійшов із кладки, ступив у воду й почав обережно розгортати мул навколо тієї сяючої цяцьки. За кілька хвилин на березі вже лежало щось кругле, як коліща, і поблискувало проти сонця. Я не міг відвести від нього завороженого погляду, знахідка наче магнітом притягувала до себе. Здогадувався, що це «щось», схоже на коліща чи круглу коробочку, залишилося від війни, яка тільки-но відкотилася до Бугу, що його не можна чіпати. Але цей кругляк не був схожий на бомбу чи снаряд, а хтось ніби нашіптував мені на вухо: «Покрути он ту штуковину, заглянь усередину…»

Я повертів знахідку в руках, постукав по її обліпленій мулом поверхні. Щось тихо

1 ... 43 44 45 ... 58
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Квіти на снігу», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Квіти на снігу"