Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Випробування вогнем 📚 - Українською

Читати книгу - "Випробування вогнем"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Випробування вогнем" автора Джеймс Дашнер. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 43 44 45 ... 96
Перейти на сторінку:
нам можуть знадобитися. Видайте їм свинину з бобами — мені вже й так те їдло поперек горла стоїть… — (Один із психів, малолітній кощавий коротун зі швидкими очицями, хихикнув). — По-друге, оскільки я джентльмен і взагалі святий, я вирішив не вбивати падлюку, що на мене напала.

Дехто невдоволено замукав — напевно, ті, кому Спалах уже остаточно виїв мозок. Тільки одна дівчина — симпатична, з на диво чистим довгим волоссям, — закотивши очі, втомлено похитала головою, так наче їй це невдоволення видається ідіотським. Вочевидь, це саме та Бренда.

Хорхе тим часом указав на Мінхо, який — геть не здивувавши Томаса — посміхнувся і помахав натовпу рукою.

— Бачу, ти щасливий? — пирхнув Хорхе. — Це тішить. Це означає, що ти гідно сприймеш новини.

— І які ж новини? — різко запитав Мінхо.

Томас подивився на Хорхе, чекаючи на рішення, яке от-от зірветься з його вуст.

— Тільки-но ви, здихлики, поїсте, щоб не повмирали тут з голоду в нас на руках, ти понесеш заслужену кару — за замах на мене.

— Та ну? — якщо Мінхо і злякався, то ніяк не виявив страху. — І яке покарання ти мені приготував?

Хорхе подивився на Мінхо — на його обличчі розлилася моторошна байдужість.

— Ти бив мене обіруч. Отож ми відріжемо тобі по пальцю з кожної долоні.

Розділ 29

Томас не розумів, як відрізання пальців у Мінхо може відвернути увагу психів і дати змогу від них утекти. Томасу вистачило клепки не довіряти психу після однієї короткої бесіди, і тому він запанікував: раптом усе піде геть не так?

А тоді Хорхе глянув на нього, в той час як психи загиготіли й заулюлюкали, і щось у його погляді заспокоїло Томаса.

А от Мінхо так не почувався. Ледве Хорхе оголосив вирок, ватажок глейдерів звівся на ноги і, напевно, знову кинувся б у бійку, якби гарненька дівчина не заступила йому дорогу, притиснувши до горла ніж. У яскравому світлі, що вливалося крізь потрощені двері, зблиснула червона крапля крові. Тепер Мінхо навіть заговорити не міг без шкоди для власного здоров’я.

— Ось мій план, — спокійно промовив Хорхе. — Ми з Брендою відведемо цих дармоїдів до схованки і нагодуємо. А приблизно за годину зустрічаємося у Вежі,— він подивився на годинник. — Скажімо, рівно опівдні. Принесемо харчів для решти.

— Чому це ви з Брендою? — запитав хтось. Томас не відразу розгледів чоловіка — мабуть, найстаршого з-поміж психів. — А раптом вони втечуть? Їх одинадцятеро, а вас двоє.

Хорхе глузливо примружився.

— Дякую за урок математики, Берклі. Коли забуду, скільки у мене великих пальців, обов’язково покличу тебе — разом порахуємо. А поки стули писок і веди всіх до Вежі. Якщо ці дурні рипнуться, Бренда покрає містера Мінхо на дрібні кавалки, поки я повибиваю дух з решти. Вони ж на ногах ледве тримаються. А тепер уперед!

Томаса затопило полегшення. Розлучившись із рештою психів, Хорхе збирається втекти. А карати Мінхо, здається, не планує.

Берклі був уже підстаркуватий, але ще кремезний і дужий. В одній руці він стискав грізний ніж, а в другій — великий молоток.

— Чудово, — промовив Берклі, свердлячи ватажка очима. — Та як вони вшиються, перерізавши тобі горло, знай: ми і без тебе чудово впораємося.

— Дякую на доброму слові, hermano. Ідіть, або у Вежі в нас буде подвійне свято.

Берклі гиготнув, щоб зберегти гідність, і, жестом підізвавши приятелів, вибіг у коридор — той самий, яким Хорхе щойно водив Томаса. Нарешті останній псих вийшов з великої кімнати, і в ній залишилися глейдери, Хорхе і дівчина з довгим каштановим волоссям. Бренда досі не прибрала ножа від горла Мінхо, однак щодо неї Томас не переймався.

Ледве забралася більшість уражених Спалахом, Хорхе майже з полегшенням подивився на Томаса й водночас ледь помітно похитав головою, ніби побоювався, що їх досі можуть підслухати.

Томасову увагу привернув Брендин рух: прибравши ніж, дівчина відійшла від Мінхо і мовчки заходилася відтирати зі штанів плямочку крові.

— Знаєш, а я б тебе і вбити могла, — сказала вона хрипкуватим голосом. — Ще раз зачепи Хорхе — артерію переріжу.

Торкнувшись рани на шиї великим пальцем, Мінхо подивився на яскраво-червоний слід.

— Гострий у тебе ножик. З ним ти мені ще дужче подобаєшся.

Ньют і Казан водночас застогнали.

— Схоже, з психів я тут не сама, — відповіла Бренда. — Та ти ще звиханутіший за мене.

— Ми поки що не психи, — сказав Хорхе, стаючи поруч із нею. — Але це ненадовго. Ходімо. Слід чимшвидше дістатися схованки і нагодувати вас, хлопці. У вас вигляд, як у зграї голодних зомбі.

Мінхо ця ідея не сподобалася.

— З чого ви вирішили, що я з вами розсиджуватимуся, щоб ви мені потім пальці відрізали?

— Бодай раз помовч, ага? — відрубав Томас, водночас очима намагаючись передати йому цілком інакшу інформацію. — Ходімо їсти. І мені начхати, що потім станеться з твоїми білими ручками.

Мінхо примружився, спершу нічого не зрозумівши, та за мить уже допетрав.

— Як скажеш. Ходімо.

Зненацька Бренда впритул підійшла до Томаса.

1 ... 43 44 45 ... 96
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Випробування вогнем», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Випробування вогнем"