Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 440 441 442 ... 2480
Перейти на сторінку:
Меріка, який сидів у картковій кімнаті. Його не оточували зомбі.

, 100 .

Кляйн відкинув ідею використати свою духовність, щоб загорнути мідний свисток Азіка, ляснув по столу 100 фунтів і сказав блідому Меричу: «Я згоден на угоду».

100 . 300 .

Я заплачу аванс у розмірі 100 фунтів стерлінгів. Я буду платити ще 300 фунтів стерлінгів кожен додатковий день, коли я буду захищений.

!

Захист починається вже зараз!

Погляд Марика впав повз нього і приземлився десь позаду нього. Він кивнув і сказав: "Добре, вона погодилася".

? .

Ах? Кляйн здивовано обернувся, але побачив стіну і нічого, крім повітря.

=

Він таємно активував своє Духовне Бачення, але нічого не виявив.

100 = =

Мерик запхав 100 фунтів у кишеню і байдуже сказав: "Тепер ти можеш повернутися". Вона почала захищати вас, приховано.

=

Якби я не передбачив це заздалегідь, я б точно подумав про всіх вас як про шахраїв.Кляйн оглянув своє оточення і навмисне поводився так, ніби він пішов, зціпивши зуби.

, - .

По дорозі він час від часу вмикав і вимикав своє Духовне Бачення, постійно спостерігаючи за зовнішнім виглядом через вікна вагона, але він не знаходив свого так званого охоронця.

15 .

Повернувшись на вулицю Мінська, 15, Кляйн зачинив двері, зайшов у ванну кімнату, відкрив кран і вимив руки.

. =

Звук бризок води зник, коли він струсив краплі води і витер долоні рушником. Потім він підняв голову, щоб подивитися на себе в дзеркало, щоб оглянути свою зовнішність.

=

У цей момент він побачив себе в дзеркалі, перш ніж перетворитися на жінку в чорній королівській сукні.

Жінка мала світло-золотисте волосся і блакитні очі. Вона виглядала дуже делікатною, але її обличчя було аномально блідим.

.

Вона одягла маленький чорний капелюшок, підняла спідницю і вклонилася Кляйну.

=

Не приховуючи свого здивування, Кляйн зробив кілька кроків назад і притулився до стіни.

1000 .

Тільки тоді він зрозумів, що це може бути охоронець, якого він найняв за 1000 фунтів.

Зображення в дзеркалі швидко потьмяніло, і Кляйн знову побачив себе. Все повернулося до нормального стану.

247 -

Володар таємниць - Глава 247 - Вся історія

247

Розділ 247 Вся історія

=

Постать у дзеркалі була чіткою, але здавалося, що жінка в чорній царській сукні ніколи не з'являлася.

=

Кляйн таємно активував своє Духовне Бачення, але нічого не знайшов.

? , = =

Невже я просто найняв жінку-привида в якості охоронця? Вона ще дивніша за жіночий привид Принаймні можна побачити привидів з Кляйн задумливо доторкнувся до мідного свистка Азіка в кишені, не відчуваючи нічого, крім холодного холоду. Як і раніше, він не мав жодних додаткових змін.

= ? , = .

На неї не впливає мідний свист Здається, що вона не мертва істота Однак я не можу бути впевненим. Тоді мідний свисток був похований разом зі мною, але трупи, які мене оточували, не поводилися ненормально Чи не тому, що поховані на кладовищі зазнали проводу священиків і єпископів? Коли це працює, а коли ні Коли ця справа з послом закінчиться, і якщо я ще живий, я піду на цвинтар і спробую розібратися в масштабах її дії та її межах. Я не завжди можу носити з собою таку бомбу уповільненої дії, Кляйн вмився і вийшов з ванної кімнати.

=

Саме тоді, коли він узяв газету у вітальні і збирався читати її у вітальні чи спальні, він почув дзвінок у двері.

Розум Кляйна напружився, коли він почув дзвінкі звуки. Він одягнув пальто, в якому були всілякі матеріали, і обережно підійшов до дверей.

!

Він чітко знав, що найближчими днями наближається небезпека!

=

Постоявши за дверима і почекавши якусь мить, сцена зовні природно спливла в пам'яті Кляйна.

На небі ледь помітно було багряний місяць. Елегантні газові ліхтарі обабіч вулиці освітлювали мокру дорогу. Там стояв хлопчик у старому пальті. Його яскраво-червоні очі були глибокі й розпущені.

? ? ? ? .

Ієн Райт? Чому він з'явився? Чи не це те, що я бачив уві сні в ворожінні? Чи є це прелюдією до небезпеки? Кляйн відчинив двері і зробив два обережні кроки назад.

Детектив Моріарті, Ян зняв коричневий циліндр, вклонився і тихим голосом сказав: «Я прийшов вибачатися». Мені шкода, що я втягнув вас у таку небезпечну справу.

=

Кляйн зморщив брови і промацав: «Що треба було зробити, так це відправитися в поліцейську дільницю».

.

Ян озирнувся і схилив голову.

9.

Я щойно вийшов з МІ-9.

? ? .

Ах? Це назва військового спецвідділу? Кляйн відійшов убік, показав на вітальню і сказав: "Можливо, ми зможемо поговорити".

.

Я маю хоча б знати, що поставило мене в таку ситуацію, Він внутрішньо зітхнув.

.

Ян не церемонився, коли пішов за Кляйном у вітальню і сів на тому ж місці, що й минулого разу.

.

Він саме збирався відкрити рота, як Кляйн раптом додав: «Якщо те, що ви плануєте сказати, поставить мене в більшу небезпеку, то немає потреби говорити мені про це».

,

Ні, скоро все закінчиться. Ян мав спокій, який був не за віком.

?

Кляйн відчув полегшення і з цікавості запитав: Отже, що саме сталося?

,

Не встиг він закінчити речення, як побачив, як з-за шибок еркерного вікна через кімнату виринула постать: чорна царська сукня, довге волосся, зав'язане в пучок, блакитні очі, тонкі риси обличчя і бліде обличчя. Це була жінка, яка раніше вітала Кляйна в дзеркалі.

. =

Ця жінка ніби знайшла ілюзорне крісло з високою спинкою і сіла. Її ліва долоня підтримувала правий лікоть, а права рука підтримувала обличчя, вдаючи, що уважно слухає, виглядаючи невиразною.

=

На якусь мить Кляйн розгубився.

.

Ян, який кілька секунд мовчав, тихо сказав: «Насправді детектив Зреаль — шпигун імперії Фейсаків». Він усиновив кількох дітей-бродяг і навчив їх збирати розвідувальні дані. Я один з них.

.

Так воно і є: я був втягнутий у величезну шпигунську змову, Кляйн раптом відчув себе просвітленим.

= =

Ян подивився на журнальний столик і продовжив: «У нас є перевага віку, і ми часто ігноруємо оточуючих, дозволяючи нам зібрати багато корисної інформації. Два тижні тому я натрапив на підказки щодо рукопису Гельмосуїна.

? .

Гельмосуїн? Кляйн вважав це ім'я знайомим.

=

Ян подивився на нього і пояснив: Турані фон Гельмосуїн, найбільший вчений після імператора Розелла, математик, механіст і батько різницевої машини другого

1 ... 440 441 442 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"