Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Авантюра XL 📚 - Українською

Читати книгу - "Авантюра XL"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Авантюра XL" автора Артем Чапай. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 53
Перейти на сторінку:

Щастя — це йти куди хочеш. Чи я чогось не розумію?

hardperder

Пробач на слові, Чапаю, але краще б ти картоплі зварив, у мене тут аж шлунок починає боліти, коли уявляю, як ти морквою напихаєшся.

37

на березі казкового озера розговорився

з мандрівним клоуном. він цілком відповідає

дорослим стереотипам про клоунів:

дуже сумний.

55-річний чолов’яга з Сальвадору.

ввечері я теж сумний,

особливо якщо починається дощ,

а я ще не знаю, де ночувати.

он учора спав, потай, наче злодій,

перелізши через перила

на балкон замкненого на сезон

будиночка в курортному містечку, —

просто щоб мене не було видно з вулиці.

і сумний неприкаяний клоун здався мені

дуже схожим на мене самого.

що я тут роблю?

зате вдень, за доброї погоди,

я думаю геть інакше:

у мене ж є все, що треба для щастя!

казкові краєвиди, вогняні вулкани,

океан, час від часу красиві жінки —

і свобода!

кілька днів ішов уздовж Тихого океану.

ніколи не думав, що досі є такі місця:

на кілометри, кілометри й кілометри — нікого.

на світанку найкраще:

рожево-блакитні величні хвилі,

білий туман і світле-світле небо.

купаюся голий в океані

й не відчуваю потреби володіти,

щоб насолоджуватися.

(з пізнішого щоденника)

січень 2007

Оскільки я начебто мандрівний філософ-початківець — акцент на слові «початківець», — дозволю собі поділитись одним філософським спостереженням. Тільки спершу наголошу, що не претендую, на відміну від багатьох однопрофесян, на жодну Істину: це мандри по суб’єктивну правду.

У Мехіко через велику висоту над рівнем моря у січні доволі прохолодно — як у нас наприкінці бабиного літа. І оце в будинку друзів лежу під теплою ковдрою. У сусідній кімнаті грає чудова музика. Читаю один із томів «Історії сексуальності» Мішеля Фуко. А на животі в мене спить чорний кіт.

І я зрозумів, що зовсім не треба, щоб кіт був мій, щоб диск із музикою, книжка, ковдра чи кімната були мої, для того щоб кайфувати. А головне, не потрібно намагатися подовжити цей стан. Момент не треба ловити — ним треба насолодитись і відпустити.

За годину кіт пішов у своїх котячих справах, за дві я скинув ковдру, завтра залишу книжку недочитаною, залишу цю кімнату й поїду далі.

Колись я намагався увічнити такий стан блаженства, як нинішній. Зі мною жила кицька, цілу зиму я читав вечорами під ковдрою — але зараз мені анітрохи не гірше. А здається, і краще. Летюча насолода — і перехід до інших справ, мрій, насолод, хай навіть клопотів — вони також життя, смак, запах, дотик.

Іду пити яблучний чай із лимоном і медом, а післязавтра вирушаю в напрямку Чіуауа (яке часом транслітерують «Чіхуахуа», проте там звука «х» нема ніхуа).

як відомо, Ґватемала — країна вулканічна.

а оскільки є сейсмічна активність,

я мусив наштовхнутися на таку штуку, як сірчане озеро.

на відміну від Мексики, де все розмаїто й далеко,

у Ґватемалі все розмаїто й близько.

кілька годин автостопа —

і після тридцяти п’яти градусів Тихого океану

я вже в холодних горах

(холодних як на тропіки: п’ятнадцять градусів).

у селищі Ікспако лежить сірчане озеро.

смердить, як йому й належить.

салатово-блакитна непрозора вода

булькає від газів.

а лише ж півдня перед тим

сидів над Океаном і,

як завжди, коли ностальгую,

співав Гімн України.

і коли дійшов до «…що ми браття козацького роду»,

раптом так запишався, що це ж і я козацького роду, ги.

це, мабуть, уперше на цьому терені

звучить Гімн України й «Ой на горі та й женці жнуть».

упіймав себе на тому, що сиджу в позі Мамая,

став думати про «рідний український індуїзм» (c).

а потім доперло: який же ж індуїзм?

(бо доти сприймав такий напівжарт за чисту воду.)

козаки ж бо тусувалися з татарами й турками —

от Мамай і сидить по-турецьки.

я повертався від океану човном

через канал, який відокремлює

прибережну смугу від решти материка.

ми пливли крізь прогалину,

утворену для пасажирського водного транспорту

поміж комишів і лілій.

припливає човен кілометрів за п’ятнадцять

убік від місця, звідки він вирушає.

і ми цілу годину не бачили берегів —

тільки комиші та лілії.

інші водяні коридори поміж рослинності

ведуть кудись в інші світи.

мені хотілося пливти там вічно.

(зі щоденника)

Часом я таки почуваюся, наче тварина в зоопарку. Здавалося б, ну що таке кілька відсотків неадекватів — але у твоєму суб’єктивному досвіді вони означають, що коли йдеш через місто, то разів тридцять почуєш: «ґрінґо! хей ю! гуд бай!» — і т. п. Часом просто так, а іноді трапляються й расисти.

Ги, якось дядько, що підвозив мене, зупинився в «екоресторані» — там у клітках ув’язнені тварини. І от ми там ходимо, але чомусь усі відвертаються від звірів і дивляться на біляву людину.

— Валеріє, дивись, пума, — каже тато дворічній дів­чинці. Але та й далі завороженим поглядом проводжає мене. Згадав, як у п’ятирічному віці в поїзді вперше побачив негра.

коли я повернувся на ферму,

інструментів так і не було.

Елеасар відмовився платити за простій,

хоча той відбувався з його провини.

я знову заповз в інтернет.

і яка тоді різниця, чи ти у Ґватемалі,

чи вдома — якщо сидиш

перед клятущим монітором?

почався депресняк.

38

(з інтернет-щоденника)

Зараз трохи кращий настрій, тож зібрався висловитися та розповісти страшну правду. Кілька днів тому до мене докотилася пущена не знаю ким чутка, наче я насправді не у Ґватемалі, а сиджу в Києві й усе оце вигадую.

Уявіть собі картину. Насправді:

— кинув Могилянку, жодного разу більше там не з’являвся;

— залишив роботу, поміняв квартиру;

— розпрощався з дівчиною;

— перед тим кілька місяців забивав їй баки листуванням із неіснуючими супутниками;

— листування це відбувалось англійською з домішками іспанської, якої, як стверджував, тоді не знав;

1 ... 45 46 47 ... 53
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Авантюра XL», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Авантюра XL"