Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » В обіймах Казанови, Роберт Форісь 📚 - Українською

Читати книгу - "В обіймах Казанови, Роберт Форісь"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "В обіймах Казанови" автора Роберт Форісь. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на сторінку:
дитино, всім серцем дбаєш про дядечка Леона.

Юлія з тривогою глянула на зачинені двері в спальню хворого.

– З дядечком все гаразд? Дорогою карета містера Плафта проїхала повз нас, але не зупинилася, коли я покликала.

– З ним усе гаразд», — заспокоїла її Ельжбета. – Я привезла з собою нового лікаря з Варшави, звідки й настрій пана Плафта.

– Нового лікаря? Чи це необхідно?

– Без тіні сумніву, дорога дитино. Пан Плафт, незважаючи на всі свої зусилля, не зміг вилікувати твого дядька. чи не так? Тому нам потрібна людина з більшими навичками та досвідом. Я вірю, що під опікою шевальє Казанови дядечко швидко повернеться до колишнього стану.

– Я молилася про це перед образом Пресвятої Богородиці, - палко відповіла Юлія. – Приїзд тітоньки та лікаря – це, безумовно, відповідь на мої молитви.

Ельжбета була приголомшена. У прямому зіткненні з такою величезною невинністю вона сама собі здавалася жорстокою і підлою.

Від неприємних дилем її врятував не хто інший, як сам Казанова.

Він раптово з’явився в передпокої, покинувши альков дядька. І одразу опинився біля дам.

– Це, власне, і є кавалер Казанова, а це моя племінниця Юлія, – представила їх Ельжбета. Казанова вклонився й поцілував руку молодої панни.

– Вона прекрасна, як мадам і згадувала, — сказав він Ельжбеті французькою.

Юлія почервоніла й забрала руку.

– Моя тітонька дуже хвалить вас як лікаря, — сказала вона, намагаючись приховати збентеження від сміливості дивного чоловіка.

– Це дуже люб'язно з боку вашої тітки.

Ельжбеті здалося, що вона чує в його голосі трохи глузливу нотку.

Збентежена, вона поклала руку на плече племінниці.

– не треба та з тією "тітонькою", коли ти так кажеш, я почуваюся старою… — сказала вона, багатозначно глянувши на Казанову. – Називай мене по імені.

Юлія кинула на неї невпевнений погляд.

– Як бажає тіт… - вона замовкла, закусивши губу. - Вибач… Ельжбета.

Вона знову звернула свої чудові очі на Казанову.

– Пан італієць, напевно, з півночі... Ломбардії, а скоріше, Венеції.

Ельжбета була вражена інтуїцією дівчини.

– Кавалер Казанова насправді походить із Венеції, як ти дізналася?

– У монастирі у нас була сестра з Віченци, що недалеко від Венеції. Вона вчила нас французької мови і мала схожий акцент.

– Тоді я сам себе зрадив, — сказав Казанова з усмішкою.

– Хіба це не найпоширеніший вид зради? — в голосі Юлії прозвучала непокора.

– Є інший вид, такий же поширений і набагато приємніший, коли доходить до відносин між жінкою та чоловіком.

Ельжбета відчула, як Юлія напружилася під її долонею.

– Мені не личить слухати про такі речі, — відповіла вона, суворо дивлячись на Казанову.

Він просто ширше посміхнувся, дивлячись дівчині прямо в очі, поки та не опустила погляд і виявила, що сильно почервоніла.

Ельжбета кинулася на допомогу племінниці.

– У пана Казанови багато невідкладних обов'язків, ми обов'язково знайдемо час поговорити, - сказала вона і кинула на нього веселий погляд.

Джакомо поцілував руку Ельжбеті, а потім Юлії, яка — хоч і неохоче — дозволила йому це зробити, наслідуючи приклад своєї тітки.

Вони провели решту дня, спілкуючись і разом піклуючись про свого дядька.

Весь цей час Ельжбета намагалася знайти в Юлії якості, які могли б їй не сподобатися. Таким чином вона хотіла заспокоїти свою совість.

На жаль, дівчина була щирою, працьовитою і благородною жінкою, що аж ніяк не покращувало настрій Ельжбети.

Увечері, коли вона лягла спати, їй стало дуже погано, і це почуття ще більше її розлютило. І як би їй не хотілося вчинити належним чином, вона добре знала, що нічого не зможе з цим вдіяти.

Розділ 6

Юлія нагадала йому Ельжбету, але в молодшому, невинному варіанті.

Вона була стрункою, її шкіра була білою та бездоганною. Граціозні, вишукані та м'які рухи. Гарні блакитні очі сяяли на довгому обличчі, схожому виразом на Ельжбету, великі й жваві, але спокійні. Придивившись, він помітив більше схожості між кузинами - однаковий вираз обличчя, обриси губ, форма носа.

Спочатку він думав, що у нього все піде легко. Що може бути простіше, ніж спокусити незайману дівчину? Правда, Юлія була вдвічі молодша за нього, але в суспільстві, де така різниця у віці між подружньою парою була нормою, ця різниця між ними не була великою перешкодою.

Але те, що він вважав тривіальним завданням, виявилося надзвичайно нудним і невдячним. Кожного разу, коли він намагався здобути прихильність дівчини, вона безжально знущалася з його старань. Юлія, здавалося, була абсолютно несприйнятлива до полум’яних закликів, що зривалися з його вуст, а компліменти, якими він щедро вихваляв її красу, спливали з дівчини, як дощова вода зі скла. Здавалося навіть, ніби серце дівчини захищене обладунком, викуваним з її щирої релігійності та виховання в монастирі. Якби не непомітний вплив Ельжбети на племінницю, він був би готовий здатися і залишити надію спокусити дівчину.

На щастя, його нога заживала ідеально і з кожним днем боліла менше, тож він зміг зменшити дозу лаудануму, яку приймав. Окрім обов’язків, пов’язаних з доглядом за паном Леоном, він не мав інших справ і швидко став нудьгувати. Зазвичай, коли він знаходився в такому настрої, то кидався в азартні ігри або шукав нових жінок для завоювання. Однак у Шепетуві він не зміг розправити крила в обох цих напрямках.

В карти тут грали виключно для розваги, а будь-які азартні ігри на гроші були заборонені. Вже на другий день свого перебування Казанова став свідком того, як за наказом Мошинського двох конюх, спійманих на грі в кості, били палицями. Ще більше, ніж за картами, він сумував за інтимною близькістю жінок. Він швидко збагнув, що непоміченим пробратися до спальні Ельжбети у нього не було ніяких шансів, а вдень їх майже завжди супроводжував слуга. Тож йому довелося чекати нагоди, а тим часом вибрати одну з дівок, що працювали в маєтку. На жаль, пан Мошинський, як на зло, призначив йому потворну селянку, яка була не тільки невисокого зросту, але ще й ходила скривленою. Щоправда, кілька років тому в Авіньоні він позбавив цноти горбату карлицю, але на той час це був вчинок, викликаний його щедрістю, а також бажанням відчути щось незвичайне.

Заповідалося довге, нудне перебування, і Казанова вирішив скоротити його якомога більше. Щоб досягти цього, йому спочатку треба було знайти ключ до серця Юлії.

У Ельжбети були подібні проблеми. Прийшла зима, і Шепетув засипали сніги,

1 ... 48 49 50 ... 69
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «В обіймах Казанови, Роберт Форісь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "В обіймах Казанови, Роберт Форісь"