Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Львiвська гастроль Джимі Хендрікса 📚 - Українською

Читати книгу - "Львiвська гастроль Джимі Хендрікса"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Львiвська гастроль Джимі Хендрікса" автора Андрій Юрійович Курков. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 95
Перейти на сторінку:
відповів Тарас.

– Вона вам сниться?

– Іноді так.

– Ви б назвали сни з її участю кошмарами?

– Ні, – поспішно видихнув Тарас і озирнувся на Оксану. – А чому ви запитали про фільми жахів?

– Люди, що захоплюються фільмами жахів, часто бачать у снах продовження цих фільмів.

– А-а, – Тарас на мить замислився, – зрозуміло… Але я думаю… – він знову озирнувся на Оксану.

– Що ви думаєте?

– Мені здається, я починаю розуміти, звідки взялися чайки… Точніше… Оксано! Ти розповідала про своє вікно?

– Ні. – Оксана немов прокинулась, її голос прозвучав по-дитячому здивовано. – А що, потрібно?

– Вікно? – перепитала пані в чорному. – Розкажіть!

І Оксана повідала хазяйці столу історію про розбитий акваріум, розбите вікно і велику поранену чайку.

– І цей птах досі у вас?! – здивувалася пані в чорному. – Чому ви раніше до нас не прийшли?

– Я не думала…Тарас важко зітхнув.

– Знаєте, – заговорив він, – зі мною останнім часом більше кошмарів відбувалося наяву. І вони, здається, теж усі пов'язані з чайками. Тричі я не міг пройти вночі по вулиці до себе додому через крики чайок і раптове відчуття страху… А кілька днів тому вночі до нас у двір забігла скривавлена жінка, яка сказала, що на неї «напали згори, як птахи»…

– Угу, – процідила крізь зуби пані в чорному, і обличчя її раптом втратило суворість рис. – Я більше фахівець зі сновидінь… А те, що ви зараз розповідаєте… Це не до мене!

– Але ж кошмар про мене йому снився? – стрепенулась Оксана. – І минулого разу ви мені дуже допомогли, коли пояснили сон із підземним трамваєм і ратушею, що падала.

– То був чистий сон, – похитала головою пані в чорному. – А це… це явні вібрації… Вам треба до Симона Федоровича… Але він вас, Оксаночко, не прийме. Він тільки чоловіків приймає!

– Він що, голубий? – здивувалась Оксана.

– Ні, що ви! Просто сюжетно-смислове тлумачення снів – це справа, якою цікавляться переважно жінки. Переказати сновидіння, звичайно, можуть і жінки, і чоловіки… А пояснити і переказати вібрації можуть тільки чоловіки… Чоловіки і відчувають їх краще, ніж жінки… Бо чоловіки не такі емоційні. Я думаю, – пані перевела погляд на Тараса, – вам треба обов'язково записатися на прийом до Симона Федоровича. Він вам усе розтлумачить.

Кращого тлумача вібрацій ви в Україні не знайдете! Він, до речі, й доктор наук з фізики.

– Доктор наук? – здивовано повторив Тарас.

– А що тут такого?! – обурилася здивуванню Тараса пані в чорному. – Я теж людина освічена, до речі, кандидат наук з ботаніки. Ви ж прийшли до лабораторії, а не додому до якої-небудь віщунки Тамари!

– Так-так, – Тарас примирливо закивав головою. – А як записатися? По телефону?

– Та я вас зараз сама запишу! – заусміхалася несподівано пані, підвелася, відійшла у протилежний куток великої кімнати, до столу, який раніше викликав у Тараса довіру. Розкрила зошит, клацнула кульковою ручкою з висувним пишучим «жалом» і, нахилившись над столом, граціозно виконала, здавалося б, абсолютно нікчемну канцелярську дію – внесла на папір деякий запис.

– Післязавтра о першій ночі, – сказала вона, повернувшись на своє місце. – Будете першими! Це важливо! Зазвичай під кінець прийому в нього знижується увага, та і слух теж. А на самому початку він усе чує й дуже уважний. Тільки вам треба добре підготуватися. Краще письмово, щоб жодного зайвого слова. Це моя вам порада! Напишіть усе чітко, як у книзі, а потім йому повільно прочитаєте, а якщо він захоче, то віддасте йому аркуш і він сам іще раз прочитає!

– Так а мені що робити? – дещо збентежено запитала Оксана, яка виявилася раптом «за бортом» розмови.

– Голубонько, не переймайтеся! – Рука пані в чорному простяглася в бік відвідувачки, немов бажаючи погладити ту по плечу. – Потерпіть! Треба визначити природу сновидіння! Якщо це чисте сновидіння, то ми до нього ще повернемось, а якщо це якось пов'язано з вібраціями, то він, – пані кивнула на Тараса, – вам усе, що Симон Федорович скаже, передасть.

– Знаєш, мені щось коньяку захотілося, – сумно призналась Оксана Тарасові, коли вони вийшли з лабораторії.

– Ходімо! – з готовністю відповів її приятель. – У «Домінік» чи в «Чаршний ліхтар»?

– Ходімо в «Ліхтар», – сказала рипучіше Оксана і зітхнула.

Розділ 30

Опівнічний проспект Чорновола повільно вів Аліка у бік будинку, до якого було ще далеченько. Небо, що підганяло в спину важкими похмурими хмарами, застиглими над оперним театром і старим містом, раптом розслабилося, очистилось і навіть здивувало сущих під ним раптовою появою круглого жовтка місяця. Значить, дощ або скасовувався, або був зарезервований тільки для жителів центру.

Алік кілька разів на ходу задер голову і подивився вгору, перш ніж думками відвернувся від дороги, повністю довіривши її ногам.

Попереду зима, не попереду по дорозі, а попереду за часом. І настати вона може й за два тижні, й через місяць. Алік пригадував минулу зиму, дещо задовгу, але цілком приємну з однієї-єдиної причини: сніг кращий за дощ! І хоча жити під постійними дощами не так уже й страшно – живуть же люди в Лондоні й узагалі в Англії та в Ірландії, де дощить куди частіше, ніж у Львові! Але сніг – як чисте, свіже простирадло. Сніг оновлює відчуття життя. Омолоджує. За ним можна заново відфокусувати погляд. Добре, що зір не зношується через усе побачене в житті, добре, що Алік іще може дивитися на світ без окулярів. І навіть уночі йому завжди здається, що він бачить так само, як удень. А зимової ночі й поготів! Зимова ніч освітлена знизу, із землі, освітлена снігом, який дивиться вгору, відбиває небо. А коли ще місяць на небі, як тепер, то сніг тягнеться своїм світлом до нього, іскриться, й ці іскорки роблять ніч іще яскравішою та живішою.

Алік, дійшовши до парку 700-річчя Львова, знову кинув погляд на небо, на місяць. Здивувався, з якою легкістю йому сьогодні крокується. Подумав про те, що за роки свого життя пройшов цю дистанцію від театру до свого будинку на Замарстинівській сотні, ба ні – тисячі разів! На його очах тут зникали старі та з’являлися нові будівлі. Вибудовувався медичний центр Святої Параскеви, підіймалася щогла з великою жовтою літерою «М» – «Макдональдс», до якого він жодного разу не зайшов. Якби хоч приблизно можливо було підрахувати їх, усі ці пройдені кілометри, і потім, перетворивши їх на пряму лінію, накреслити її на мапі, відштовхнувшись од Львова! Дісталася б ця лінія на мапі до Берліна або Парижа? Напевно, так!

Алік усміхнувся, відчувши, яким близьким раптом виявився Париж.

А згори щось зашуміло. І Алік, задерши голову,

1 ... 48 49 50 ... 95
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Львiвська гастроль Джимі Хендрікса», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Львiвська гастроль Джимі Хендрікса"