Книги Українською Мовою » 💛 Гумор » Еволюція або Смерть! Пригоди Павіана Томаса 📚 - Українською

Читати книгу - "Еволюція або Смерть! Пригоди Павіана Томаса"

315
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Еволюція або Смерть! Пригоди Павіана Томаса" автора Іван Семесюк. Жанр книги: 💛 Гумор. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 4 5 6 ... 28
Перейти на сторінку:
що за національністю я дикун, як і ви, бо так буде простіше і навіть близько до правди. Мова, врешті, не про це, а про вас. Мене при­слано сюди одним відповідальним керівництвом, аби пробудити вас від мари, в котрій ви, пане павіане, опинилися через деякі, як це сказати, метафізичні обставини. Бо ви — хоча в це складно повірити, ми й самі довго не вірили і все ретельно перевіряли — ніякий не павіан і навіть не Томас Якович Сирота. Це якщо говорити вже зовсім відверто.

— Як так не павіан? А хвіст? А їбальник? А дупа? Прошу пана уважно роздивлятися дупи, перед тим як робити отакі етично невиважені припу­щення. Подивись, дідугане, яка у мене брунат­но-брутальна срака!

Томас підхопився і пред’явив сраку дідусеві на огляд. Та переливалася багатьма кольорами залежно від локалізації плями, і нестерпно чуха­лася, що було видно навіть неозброєним оком, але дідусь проявив гідну обставин виваженість і дупотерпимість.

— Знаєте, Томасе Яковичу, — кашлянув посланець відповідального керівництва, — якщо ми замість діалогу почнемо тикати одне одному свої сраки, то діла не буде. Ви цього хочете? Але гаразд! У реінкарнацію ви вірите, пане Томасе? Чули про таке явище? Переселення дуп з одного тіла в інше, і не абияк, а за чітким кармічним пла­ном. Просрали відміряний час непродуктивно — у наступному житті будете хробаком, або дубом, або й павіановим дупом, як ото у вас!

Мавпун почухав загривка і огидно хихотнув.

— Я вірю в Недайбога, дєдушка, а також у смерть від життєвих ускладнень, — сказав Томас і одним ковтком допив перше пиво. — А про цю реінкарнацію чув раз по радіо «Наруга», коли ми були в Трускавці на гастро­лях. Це я згадав, бо якраз пожежа вночі сталася в цирку і вчаділи насмерть наші вчені папуги. Я з одним дружив і навіть старався його не пиздити. Віддав душу на поталу оцій вашій реінкарнації, бідний Екхарт, так звали цього папугу. Я його з’їв, як вогонь загасили, чого ж добру про­падати, а дзьоба лишив на згадку, оно в кульку лежить, іноді шкребу ним мозолі.

Дідусь слухав і не перебивав, бо побачив, що зав­дяки пиву павіана трохи почало пробивати на відвертість.

— Вопше думаю, що папуги самі цирк і підпа­лили. Мабуть, заїбало таке життя кріпацьке. Трускавець і «нафтуся» кого хочеш заженуть у могилу. Публічна смерть на вогні все ж таки краща за гастроль у Трускавці, це однозначно. Вони хоч і папуги, але свою амбіцію теж мали, тому пішли у кращі світи, як і годиться акто­рам. Підпал катівні — це виразний театральний жест! Ніхто з них не вижив, та й хуй на них. Пиво ще є? Передай сюди, та нє, я сам від­крию. Ну, давай, розпитуй: сидимо, то сидимо. Але дивись, єслі шо — я тебе упизджу, не подив­люся, що старий. Я таких сталіністів, як ти, ще в цирку надивився — досить-таки паскудне плем’я. Пенсії у них ніхуя собі, от вони і просирають їх по цирках на своїх дебілкуватих випердків. Тільки цей, хвате величати мене по-батькові, як той гаїшник. Ми ж наче не на цвинтарі.

— Що ж, добре! — ласкаво посміхнувся дідусь. — Гадаю, мені час представитися, щоби не було між нами недосказаності, якщо вже таке діло.

Він трохи сьорбнув міцно завареного зеленого чаю з коштовної порцелянової піали, делікатно відста­вив її на сусідній пеньок і чемно представився мавпунові.

— Бачте, пане Томасе, людство, і не лише людство, знає мене з давніх давен як Подолай-хаму XIV. Це не ім'я, звичайно, а наче духовно-адміністра­тивна посада. Звати ж мене Газдрубал Калачакрович Дурдинець. Я полковник Махаяни у відставці, заслужений діяч широкого профілю, нині ж пра­цюю обичним тибетським монахом в одному з релігійних комітетів із заготівлі духовних прак­тик. Може, чули по радіо про таку гірську країну на сході — Тибетська Народна Республіка? То я тамтешній, хоча народився у літаку і батьків своїх не пам’ятаю. Втім, це не важливо. Друзі, вороги та підлеглі звуть мене просто — Калачакрович. Ми ж із вами, сподіваюся, друзі?

— Он як! Ну, це ми ще побачимо, Газдрубале Калачакровичу. Дивлячись, що ти далі заспіваєш. Поки ти схожий на сільського ідіота, ото з тих, що носять на голові шапочку з фольги, уникають здорового глузду і виписують «Упирятинський віс­ник» заради сусідських некрологів. Поки що я тобі не довіряю.

— Маєте рацію, пане, але це, так би мовити, про­сто сценічний образ. Я не знав, як саме краще вбратися, аби вас зацікавити, тому обрав такий дещо буфонадний стріт-фешн. Ви ж все життя в цирку проробили, маєте розуміти такі речі.

— Ой, курва, не нагадуй. Вдівся б ото краще одразу мусором в шапці, і все одразу було би ясно, пане начальнику. Кажи вже як є, а я подив­люся, чи варте воно того, щоби пити з тобою пиво по галявинах.

— Ага, ну то я не товктиму карму в ступі, Томасе. Якщо ви дізналися хто я, то чому б вам не взнати нарешті, ким, власне кажучи, є ви?

Павіан ковтнув пива і кивнув своєю вже трохи п’яненькою макітрою.

— Ну, то валяй, чоловіче, а я послухаю.

— Річ у тім, пане, — сказав Газдрубал Калачакрович, — що насправді ви є ніким іншим, як одним із духовних вчителів давнини, що вті­лився в оце, даруйте на слові, мавпунське тіло, з котрим себе і ототожнюєте. Невдала реінкарнація, пане, таке часом буває. Між тим насправді ви є всесвітньо відомою бодгісатвою, видатним майстром дзен школи Ріндзай-сю і дуже авторитетним вчителем істини. Чули щось про таке? Отже, ваше справжнє ім’я — Банкей Саругатович Йотаку. Ви взагалі-то японець, а не павіан, хоча сам по собі факт вашого японства великого значення не має.

— Щось я знову нічого не понімаю. Ти часом не з отих вилупків, що ходять по хатах, про­повідують спасіння і заважають людям чесно страждати? Я цю хуйню знаю, мене не наїбеш! До нашого цирку, було, зазирали такі яйцеголові упиздні типу тебе, в прасованих сорочках і з повними рюкзаками правди. Дресирувальниці спустили на них нашого крокодила, він якраз був не в гуморі, бо хворів на палеоліт — камні в сраці у нього знайшли, таке часом буває через нерегулярне і неякісне харчування. То ця пиздота тікала аж до Солтлейк-Сіті, чи як там зветься їхнє кубло. Ти мене не зачіпай, бо я павіан православ­ний, хоч і не хрещений. Мене навіть піп окро­пив свяченою водою на Великдень, коли дирекція надумала освятити цирк через постійні підпали

1 ... 4 5 6 ... 28
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Еволюція або Смерть! Пригоди Павіана Томаса», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Еволюція або Смерть! Пригоди Павіана Томаса» жанру - 💛 Гумор:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Еволюція або Смерть! Пригоди Павіана Томаса"