Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Чотири подвиги, Сергій Оріанець 📚 - Українською

Читати книгу - "Чотири подвиги, Сергій Оріанець"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чотири подвиги" автора Сергій Оріанець. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 49 50 51 ... 78
Перейти на сторінку:

Підійшовши до входу, Софі зупинилася й глянула на Леоніда.

— У музей ти підеш сам! — сказала вона; її голос звучав твердо, але з ноткою тепла. — Там тебе зустріне Людмила, куратор історичних документів.

— А ти що, зі мною не підеш?! — здивувався він, насупивши брови. У його очах промайнула тінь невпевненості — світ живих був для нього новим і чужим.

— Зараз ні, треба допомогти батькам у галереї. Але я приєднаюся після обіду. Ось, тримай телефон Антуана, — вона простягла йому пристрій, що блиснув екраном у її долоні. — Якщо щось піде не так, дзвони мені.

Софі швидко показала, як користуватися гаджетом: куди натискати, як гортати. Леонід зам’явся, невпевнено тримаючи телефон у великих руках, ніби це була магічна скринька, що могла вибухнути.

— Ти що, злякався, красунчику?! — дзвінко розсміялася вона; її сміх розітнув напругу. — А я думала, тебе вже нічим не налякати! Не бійся, ти впораєшся. Судячи з відгуків, Людмила — дуже приємна жінка. — Вона кинула жарт, але в її грудях тремтіла тінь — страх, що Антуан, її якір у цьому хаосі, розчиняється в задзеркаллі з кожним ритуалом.

Леонід лише хмикнув, але кивнув, ховаючи телефон у кишеню. Щойно він переступив поріг музею, повітря обійняло його запахом старовини й моря — солоним, густим, із нотками мокрого дерева й іржі. Тут витав дух моряків, що колись піднімали вітрила, вирушаючи назустріч незвіданим берегам, — дух, що шепотів крізь тишу, що кричала. Під високим склепінням височіли тіні кораблів — велетенських, величних, мов сплячі дракони, що чекали пробудження.

Ось він — флагман минулої епохи. Його корпус, вицвілий, але не зломлений часом, досі дихав легендами. Вигадливо вирізьблені фігури на носі — русалки й морські чудовиська — застигли в мовчазному очікуванні; їхні очі, вирізані в дереві, здавалися живими, ніби дивилися крізь століття. Поруч стояло судно, що так і не дісталося своєї мети, але знайшло вічний спочинок у цих стінах. Його зотлілі вітрила, пожовклі й пошматовані, шепотіли історію шторму, який забрав його в темні глибини. На одній із дощок виднілася ледве помітна різьба — символ, схожий на сонце з чорним ядром. Орден Чорного Сонця? Леонід завмер, але вирішив поки мовчати.

Він торкнувся поручня — шорсткого, теплого від часу — і здалося, ніби пальці ковзнули по самому минулому. Перед очима спалахнули сцени: матроси, що в’яжуть канати під пронизливий свист вітру, капітан, що вдивляється в обрій крізь імлу, і буря, що розриває ніч блискавками. Це був не просто музей — це був живий спогад про тих, хто підкорював океани, пам’ять, що дихала в тиші, що кричала.

Поки він розглядав експонати, до нього підійшла жінка. І в ту мить Леонід відчув, як час зупинився. Вона була середніх років, із витонченою фігурою, що нагадувала стрункий корабель, готовий розтинати хвилі. Її русяве волосся, зібране в акуратний пучок, відливало м’яким золотом у світлі музею, а в очах — гострих, допитливих, із легким відтінком бурштину — ховалася глибина, що кликала, мов безкрайній океан. Її постава, впевнена й граційна, видавала силу, що не потребувала крику, а голос, коли вона заговорила, вдарив у його груди, як перший подих шторму — теплий, але з холодним відлунням глибин, де ховалися її втрати. Для Леоніда, що століттями блукав у тіні задзеркалля, вона здалася роковою жінкою — світло, що манить, буря, що рве, якір, що тримає, — тією, чия душа могла б стати віддзеркаленням його власної бурі.

— Ви Антуан?! — спитала вона, привітно всміхаючись; її усмішка, тепла, але з легким відтінком таємниці, лише посилила його відчуття.

— Ні, — розгублено відповів Леонід, але тут же схаменувся, відчувши, як серце пропустило удар під її поглядом. — Тобто так, це я.

— Отже, ви все-таки Антуан! — усмішка Людмили стала ширшою, але в її очах промайнуло щось невловиме, ніби вона помітила його вагання й відчула його внутрішню бурю. — Не хвилюйтеся так, усе буде добре. Ходімо зі мною, я покажу ваше робоче місце. Над чим ви працюєте? Вас цікавить щось конкретне?

— Так, — кивнув Леонід, намагаючись зібратися з думками, хоч її присутність збивала його з ніг, як хвиля палубу. — У мене є сторінка щоденника капітана. Я б хотів дізнатися більше про нього та його корабель.

— Як його звати?! — поцікавилася Людмила; її брови ледь піднялися, а голос ледь помітно заграв новою ноткою — цікавістю, що обіцяла розгадку.

— У цьому й загадка. Усе, що в мене є, — це сторінка, де вказана дата виходу з порту, — він знизав плечима, відчуваючи, як її погляд пронизує його наскрізь.

— Не густо, — задумливо мовила вона, постукуючи пальцем по підборіддю. Її рухи були легкими, але точними, ніби вона зважувала кожне слово. — Але треба з чогось починати. Дайте-но глянути на цю сторінку.

Леонід акуратно дістав аркуш із тубуса й простягнув їй. Його пальці ледь тремтіли — не від страху, а від передчуття, змішаного з дивним теплом, що розливалося в грудях від її близькості.

— Цікава річ, — звернула увагу Людмила, кивнувши на тубус. Її очі затрималися на ньому трохи довше, ніж треба, а потім ковзнули до його рук, ніби шукаючи в них історію. — Здається, йому пів тисячі років, а він у чудовому стані. Де ви його взяли?

— Дістався… у спадок, — ухильно відповів Леонід, відчуваючи, як її погляд ніби розкриває його, шар за шаром.

Вона взяла сторінку, уважно її роздивилася й раптом оживилася.

— Так, я впізнаю цей почерк, нещодавно до нас приходив колекціонер — у нього була схожа сторінка. Він цікавився щоденником цього капітана, навіть хотів його викупити. Музей відмовив, але чоловік залишив дивне враження — занадто наполегливий, із холодним блиском в очах. Та вам пощастило: дослідити щоденник у вас буде змога.

Вони увійшли до просторої зали, залитої м’яким світлом із високих вікон. Тут панував легкий безлад: книги з пожовклими сторінками, старовинні речі, уламки корабельних снастей. На полицях лежали згорнуті карти, а в кутку виднілася скриня з вицвілим гербом — дракон, що обвиває якір, — мов страж таємниці, що дихав у тиші, що кричала. Біля вікна стояв стіл, захаращений паперами й пергаментами, але з вільним кутом для роботи.

1 ... 49 50 51 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чотири подвиги, Сергій Оріанець», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Чотири подвиги, Сергій Оріанець» жанру - 💛 Міське фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Чотири подвиги, Сергій Оріанець"