Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Амба. Том 1. Втеча 📚 - Українською

Читати книгу - "Амба. Том 1. Втеча"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Амба. Том 1. Втеча" автора Влад Землянин. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 49 50 51 ... 146
Перейти на сторінку:
ніколи не перебивала чоловіка. – Батько поганого не скаже. Якщо не хочеш про себе думати – подумай і пожалій батька…

– А хто пожаліє Макарка?!

– Так тобі Макарки шкода? Шкода більше, ніж власного батька й матері, – загримів раптом Павло Лаврентійович, поблискуючи скельцями окулярів. – Розумієш, дубе дубом, що ТАМ, нагорі, не люблять зрадників. Ти розумієш, який мені підвернувся випадок? Чуєш, випадок! А випадок не кожному й раз у житті підвертається. Проґавиш – не піймаєш. Швидше за рибу вислизне… Та й нічого, ідіоте, не змінити. Згори вже дзвонили…

Ще довго гримів батько, шпетячи сина. Час від часу вставляла слівце й мати. Герка здивовано витріщався на батьків. Такими ніколи їх не бачив. Навіть того разу, коли вперше пізнав важкість батьківської руки, їхні очі не палахкотіли таким гнівом і люттю. Тоді Захватаєв відшмагав жорстоко, але справедливо, і син назавжди засвоїв урок. Зараз обоє говорили незрозумілою мовою, хоча окремо всі слова зрозумілі, але зміст їх не усвідомлювався, точніше, не вкладався в голові, немов усе відбувалося не наяву. Уві сні.

– І дивися, Герку, бовкнеш зайве – задушу своєю рукою, – Павло Лаврентійович, бачачи розгублену безпорадність сина, труснув його з такою силою, що голова на жилавій і міцній шиї заходила ходуном. – Розумієш, шмаркачу, порішу, як порішив сина Тарас Бульба. Задушу за всіма правилами високих матерій. За тими, що в школі не вчать… Правда – вона гарна для народу. У школі. А життя… Так що дивися, гаденя…

Від останнього слова Герка стиснувся, знітився, навіть зростом, здавалося, став дрібнішим; у душі щось надломилося, ніби хряснули молотом по годиннику на повну силу; щойно він справно ходив, задерикувато цокав і показував точний час, а після удару вмить став металобрухтом, марною річчю, і жоден майстер у світі не зможе його оживити…

Попереднє ув’язнення, слідство, суд минули, як уві сні. На всі запитання Макар відповідав: «Птах на гнізді сидів… Лебідь-кликун… Годинами спостерігай – не набридне… А вони регочуть… І веслами, веслами, веслами…» – Густий голос хлопця, як і при зустрічі з браконьєрами, ледь тремтів; і дивився він із такою ж розгубленістю й така ж туга плескалася в його очах.

Трійка, сидячи на підвищенні в залі суду, мимоволі відводила погляд: слідство проведене гірше нікуди. Сліди на березі озера позмивав дощ. Речові докази не закріплені або зовсім зникли. Але головне – дзвінок згори. Дзвінок тихий. Вагомий. Суворий… Хлопці у свідченнях губляться, хоча, видно з усього, кажуть правду. Поранений же торохтить чітко, без затримки. Говорить упевнено, немов книгу читає:

– Ні-ні, товариші судді, лебедів ми не стріляли. Приїхали після трудів праведних відпочити, порибалити, шашличками побалувати. Це можуть і свідки підтвердити, що випадково опинилися в Михайловича. – Власник тенорка здоровою рукою показав убік жінок, які залишилися в залі суду після свідчень, потім тикнув покаліченою рукою вбік Макара. – А цей бандюган із дружками першими наскочили, коли ми під’їхали й зробили зауваження, мовляв, що ж ви таку красу губите… Ви ж бачите, товариші судді, яка орава на кордоні зібралася. Не заперечую, можливо, і родичі. Тільки що, хіба родичів годувати не треба? Дорогі родичі з України, либонь, в очі не бачили кликуна. От і вирішив, мабуть, старий догодити дорогим гостям, дати посмакувати лебедятиною, а там, якщо пошукати, і ведмежину на стіл виставив. Так що самі хлопці птахів стріляли й дубиною били, і луками, щоб не чутно. Із цілим арсеналом прибули.

Публіка в залі загомоніла, доки її не втихомирив бронзовий передзвін дзвоника. Натхнений, як йому здалося, підтримкою залу власник тенорка зі ще більшим запалом і старанням відповідав на запитання:

– Так точно! Так точно, товариші судді! Напали на нас першими, всією оравою. Справжня банда! Собакою цькували. Рушницями й стрілами погрожували. Потім цей бандюжище змахнув топляком, і я вже нічого не пам’ятаю – отямився в лікарні. – Чоловік знову тикнув покаліченою рукою вбік Макара. – Ось, дивіться – і дотепер рани на обличчі видно. Стріляти треба таких, товариші судді. Яких людей поклав, бандюга! Війну пройшли… Від шмаркача голови склали. Кращі люди краю… У великих чинах…

Жодного сумніву в голосі пораненого. Хлопці ж нічого переконливого сказати не змогли про те, що сталося на березі озера. Леонід підвернув у ковдобині ногу й відстав. Андрія на суді не було, зачитали лише його показання. Брат писав, що заблукав, тому оббігав старорічище, а коли вийшов на берег, усе скінчилося. Дівчисько запевняло, що чужі стріляли. Вбили Бурана й першими вдарили брата. Потім довбонули її, та так, що з очей бризки посипалися. За цими бризками більше нічого вона не бачила. Залишався Герка-студент, найстарший, уже повнолітній, показання він давав неспішно, доладно. Як і велів Макар, він зачаївся на березі озера й чекав сигналу – крику кедрівки й дятла, а коли дошкутильгав Леонід із розпухлою ногою, вони вирішили без сигналу бігти до місця, де почули гамір. Прийшли, а там усе кінчено. На березі розпласталися застрелений собака й Жека в нестямі; несповна розуму тряс головою Макар, стоячи по коліна у воді з молодою осикою в руках; а неподалік човен – відразу з Леонідом і не помітили тих трьох на дні; лише коли вирішили причалити його до берега, розгледіли: лежать люди покотом – ніби заснули…

Даючи показання, Герка кидав тривожні погляди на батька, на Макара, на Льонька. Те, що браконьєри напали першими, Герка бачив добре – прибіг до озера до початку бійки, а коли Макара й дівчисько молоснули межи очі – кинувся на допомогу, але біля останнього куща, упізнавши батькового начальника та інших його товаришів по службі, на мить затримався, не знаючи від несподіванки, як учинити, та так і залишився сидіти за кущем, доки не пришкандибав Льонько.

Посвідчивши, Герка уважно вслухався в слова інших свідків і в запитання, потай ще на щось сподіваючись, але після обвинувальної промови зрозумів: Макара, справді, вже нічого й ніхто не врятує. На останнє засідання суду, коли оголошували вирок, студент не прийшов.

1 ... 49 50 51 ... 146
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Амба. Том 1. Втеча», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Амба. Том 1. Втеча» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Амба. Том 1. Втеча"