Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Мої сімейні обставини, Анна Лерой 📚 - Українською

Читати книгу - "Мої сімейні обставини, Анна Лерой"

1 110
0
03.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мої сімейні обставини" автора Анна Лерой. Жанр книги: 💛 Фентезі / 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 49 50 51 ... 83
Перейти на сторінку:

Через хвилювання мене мучить спрага. Залишати документи на видноті і йти на пошук води — небезпечно: хтось може їх прочитати. Так що я впихаю папери в пару великих талмудів, пухких настільки, що їх додаткове потовщення буде непомітним. Тільки тоді на серці стає спокійніше.

У коридорах між нескінченними полицями порожньо і мало світла. Лампи під стелею не в змозі висвітлити все, що знаходиться у величезних залах. Але навіть в архівах має бути місце, де втомлені працівники можуть заварити і випити гарячий і бадьорить настій, з'їсти пиріг і вдосталь поговорити вголос, а не пошепки. У своїх пошуках я орієнтуюся на легкий звук ложечки, яка стукає по стінках чашки, і пробираюся в ту сторону з усією обережністю.

У невеликій кімнаті, обладнаній під кухню і їдальню, нудьгує літній чоловік у сірому легкому костюмі і повільно щось п'є. У якийсь момент він повертається до входу впівоберта, а я з досадою впізнаю в ньому головного архіваріуса Борре. В останній раз я його бачила років вісім назад, якщо не більше. Чи впізнає він мене?

— Проходьте, люба, — раптово звертається до мене Борре. Напевно, побачив моє відображення в блискучому заварному чайничку.

— Доброго дня, — я чемно вітаюся, а в голові тим часом плутанина. Що б таке придумати і швидко піти?

— Мені, звичайно, передали, що Алілль привів відвідувачку. Але я і не думав, що зустріну вас тут, Заступнице Лайм. Ви ж знаєте, що вас півміста шукає?

— Так, звичайно, я як раз зібралася на зустріч з дядьком, але зустріла знайомого, — слабким голосом відповідаю я. Він все-таки впізнав. Будь проклята феноменальна здатність архіваріусів в лічені секунди знаходити в людині сімейні риси Флейм.

— О, а де ж сам Алілль?

— Я попросила у нього книгу, щоб розважитися, — страх потроху відпускає мене, такі слова даються набагато легше: — Ви ж знаєте, як це нудно, коли збирається територіальна рада! Мені обов'язково потрібно щось легке і цікаве, чим можна зайняти себе в цей час.

— Тоді почекаємо вашого приятеля. Сідайте, голубонько. Я зроблю вам настій.

— Не варто...

— Що ви! Для мене честь стати в нагоді нашій Заступниці в останній раз. Ви вже обговорювали ваш від'їзд з майбутнім чоловіком?

Борре не дає мені і слова вставити. Він дуже спритно для свого віку управляється з мірними ложками і заварювальним чайником, видно істинного любителя настоїв. Суміш для заварки архіваріус вибрав незвичну, не по сезону. Я відчуваю яскравий хвойний запах, який через пару секунд змінюється більш спокійним трав'яним. Я зовсім не пам'ятаю назву цього настою, зрідка в холодні зими його пив батько, але у мене і братів зовсім інші вподобання в напоях. А у Віцці люблять солодші суміші.

— Не встигла, — тихо відповідаю я на питання.

— Тоді це наше з вами останнє чаювання, — головний архіваріус підсуває до мене чашку.

Колір рідини всередині неї насичено-коричневий з легкою зеленню. Настій дуже міцний, абсолютно не такий, як я люблю. Навряд чи трави збирали кваліфіковані збирачі. Але мені все ж доводиться з вдячністю зробити кілька великих ковтків. Гарячий напій приємно зігріває зсередини, змушує згадати, що потрібно десь підкріпитися. Швидше за все, це буде найближча до архівів їдальня. Безумовно, чим швидше я закінчу це чаювання, тим краще.

— Я думаю, у мене ще буде час у Феніксі, — добродушно посміхаюся я, намагаючись не кривитися. Напій дійсно дуже гіркий, настільки, що паморочиться голова і злегка нудить. — Тим більше в архіви потрібно зайти, щоб віддати книгу.

— Навряд чи у вас це вийде, — спокійно відповідає мені Борре і відставляє свою чашку на блюдце. Я з подивом виявляю, що він не зробив ні ковтка звідти.

Настій гірчить не просто так. Коли гіркота трохи розсмоктується, я помічаю, що оніміння язика викликано зовсім не гарячим напоєм і не його смаком. В суміші щось ще: швидкодіюче, злегка паралітичне снодійне. Дуже незвичайна комбінація, сильна і рідкісна, здатна здолати навіть такий організм як у мене — укріплений зіллями і з високим опором до до негативних ефектів. Випивши таке, звичайна людина може і в кому впасти

Чашка випадає з моїх рук. Я безвольно слідкую, як розтікається темна рідина по підлозі, але нічого зробити не можу. Мені все більше хочеться спати. Борре перевіряє мій пульс і з задоволеним обличчям киває. Здається, мене не намагаються отруїти, всього лише вивести з ладу. Але звідки їм відомо, що мене не беруть звичайні снодійні засоби? Звідки ця підготовка?

Перш ніж мої очі закриваються, я бачу, як до мене хтось підходить: чоловік в якісному взутті і чудово пошитому костюмі.

— Ну, здрастуй, племіннице, — я чую голос і з жахом розумію, що пропала.

Все пропало, і все було марно. Може, Левісу пощастить більше, а мені, на жаль, не вдалося втекти.

 

1 ... 49 50 51 ... 83
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мої сімейні обставини, Анна Лерой», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Мої сімейні обставини, Анна Лерой» жанру - 💛 Фентезі / 💛 Міське фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Мої сімейні обставини, Анна Лерой"