Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Читати книгу - "Ripple System, Kyle Kirrin"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 499 500 501 ... 819
Перейти на сторінку:
Сарісса, навіть коли у неї була запущена вежа. Чи не повинен він бути слабшим?

?

Зараз він значно слабший, ніж був, сказав Френк. Пам'ятаєте той купол, який вони живили втрьох?

?

Так?

20% .

На частку Сарісси і Еразма припадало близько 20% цієї влади між ними.

Я здригнувся від цього, але один з менших ботів Хауса щойно вибухнув над моєю головою, тому я в'їхав і занесло велосипед навколо Ігоря, зупинившись прямо на його шляху.

. … .

Обережно, сказав Френк. Він задзижчав. Просто... Обережні.

.

Я кивнув.

Ігор був настільки яскравим, що я не могла дивитися прямо на нього, не примружуючись, і навіть це залишало плями в моїх очах. Він був розплавлений з голови до п'ят, його яскраво-зелені очі були єдиним відхиленням від помаранчевого сяйва, яке покривало його.

, - .

Він був високий на зріст, носив довгу мантію, але на плечах і тулубі в нього була якась сяюча речовина, схожа на мотузку, і здавалося, що він заплутався в розпечених лозах, які він тягав за собою, куди б не пішов.

,

Він дивився на мене, не кліпаючи, потім накрутив пасма позаду себе і обмотав ними передпліччя та кулаки. Вхідні пошкодження зменшувалися в міру того, як він працював, і тепло зменшувалося з тією ж швидкістю.

, :

Я оглянув його ще раз, і результат виявився дивним: і його максимальне здоров'я, і мана зменшувалися, коли він намотував мотузки навколо себе, ніби слабшав.

,

Закінчивши зі своїми дивними, сяючими мотузками, Ігор схилив свою сяючу голову набік, і коли він заговорив, його голос звучав іржаво від невикористання.

.

Минуло дуже багато часу з тих пір, як хтось не витримував спеки досить довго, щоб заговорити зі мною.

.

Я зіскочив з велосипеда, коли під'їхав Хаус. Що ти робиш? Що це?

Ігор оглянув палаючий слід, який залишив після себе. Я намагаюся вигнати щура. А якщо це не спрацює, це заклинання взагалі усуне потребу в промиванні.

.

Знищивши всю площу.

.

Він дивився на мене вгору і вниз, зелені очі визирали з сяйва. Так.

… ?

І чи можу я вам допомогти... Чого не робиш?

-— , -.

Він зітхнув, і сяйво, як і жар, підморгнули. Я припустив, що цей чоловік старий, враховуючи те, що Сарісса сказала про нього, але навіть тоді його зовнішній вигляд застав мене зненацька — він був безперечно старий, його обличчя було шкірясте й поцятковане печінкою.

Тепер, коли сяйво нарешті зникло, я помітив, що дивні, схожі на мотузки, які я бачив раніше, були гарчанням ланцюгів, які були нагромаджені на його плечах і закручені навколо грудей. Кожна ланка все ще була розпечена, і хоча тепло, здавалося, не торкалося його шкіри чи одягу, на ланках, які були найближче до землі, бруд шипів і чорнів під ними.

,

— сказав він, плюнувши на ім'я.

?

Це той чоловік, який посадив вас у цю вежу?

?

Ігор стиснув кулаки, і струмінь гарячого повітря прокотився по моєму обличчю. Звідки ви знаєте про вежу?

.

Його підозра була очевидною. Температура знову підвищувалася, а його очі були такими дикими, що я починав думати, що, можливо, зараз не найкращий час, щоб сказати йому, що це я його звільнив.

. …

Я подивився на почорнілий слід, який він залишив після себе. Ця спалена стежка веде назад до вежі, в якій ви були, і ви вже згадували про щура, тож...

, .

Він довго дивився на мене, і я не встигав зробити ще один легкий вдих, поки температура знову не почала падати.

Отже, вам потрібна допомога в його пошуку?

Він показав вузлуватим пальцем на землю під ногами. Я точно знаю, де він.

Я глибоко вдихнув, щоб полегшити своє розчарування. У чому саме проблема?

,

Плем'я Темного Полум'я ніколи не відмовиться від одного зі своїх, прошипів він, і слова капали отрутою.

?

І ви не можете просто спуститися туди, де вони знаходяться, і схопити його, замість того, щоб підірвати всю площу?

.

Він похитав головою. Якби я повернувся на глибину, світ горів би навколо мене. Збитки будуть набагато масштабнішими.

?

А що, якщо я приведу його до тебе?

Він подивився на мене вгору і вниз, потім його полум'я заревіло назад, і все його тіло знову стало розплавленим, кайдани і все інше. Він відпустив кілька ланок, які обмотав навколо кулаків і рук, і жар подвоївся.

Я здригнувся, рефлекторно затуливши очі. Я відчула запах горілого волосся і зрозуміла, що це моє.

, .

Гадаю, це спрацює. Він знизав плечима і знову почав ходити, повітря мерехтіло навколо нього, синє листя шипіло і розсіювалося в пару, коли він притискався до дерев. Але результат в підсумку буде однаковим.

?

А як щодо супутньої шкоди?

, .

Він зціпив зуби, і повітря навколо нього вибухнуло синюватим пеклом, яке було ще яскравішим, ніж раніше. Пара дерев вибухнула під спекою, розлетівшись на частини, наче в них влучила блискавка.

Потім полум'я охололо і повернулося до того ж вогняного, червонуватого відтінку, коли маг пішов і повернувся до вирізання свого гігантського гліфа в лісі.

Моє життя – це побічна шкода, хлопче.

— ?

Стривайте, куди мені йти?

.

Ігор, не зупиняючись, знову показав на землю.

,

Я простояв там кілька секунд, чекаючи, чи оновиться Подія Слави і чи не дасть мені ще одну підказку, але нічого не сталося.

.

Поруч зі мною підійшов будинок.

.

Спасибі за зцілення, Хаус. Сумніваюся, що я б пережив цю розмову без них.

.

Я думав піти за Ігорем за додатковою інформацією, але знову відчув, що з магом щось не так. Замість цього я підняв свою карту, щоб побачити, чи була виділена область або щось подібне, але не побачив нічого корисного.

.

Гаразд, Хаус, не знаю, як ми це робимо, але ми спускаємося вниз.

.

Хаус, – сказав Френк. Поверніться на сто градусів ліворуч.

.

Вона так і зробила.

.

Тепер зробіть чотирнадцять кроків вперед.

Вона також дотримувалася цього, рахуючи свої кроки на ходу.

?

Я відкашлявся. Хаус, чи знаєте ви, що ваш чотирнадцятий крок, швидше за все, призведе до того, що ви впадете в яму в землі?

? .

Серйозно? – сказав Френк.

,

Я усвідомлюю, що це цілком можливо, так, сказала вона.

.

Я кивнув. Гаразд. Просто переконавшись.

— - — .

Вона відрахувала одинадцять, дванадцятий і

1 ... 499 500 501 ... 819
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ripple System, Kyle Kirrin» жанру - 💙 Фантастика / 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"