Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Вмираюче світло, Джордж Мартін 📚 - Українською

Читати книгу - "Вмираюче світло, Джордж Мартін"

1 146
0
14.09.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вмираюче світло" автора Джордж Мартін. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 50 51 52 ... 98
Перейти на сторінку:
говорив ці слова, яскраве світло заблимало і померкло до слабо-сірого свічення. Водночас доріжка під ними здригнулася і почала зупинятися. Гвен похитнулася. Дерк підхопив її і притиснув до себе. Першою зупинилася найповільніша доріжка, потім сусідня, потім наступна і нарешті та, на якій вони стояли.

Гвен здригнулася і подивилася на нього, і Дерк обійняв її ще міцніше, відчуваючи, як тепла близькість її тіла наповнює його впевненістю, якої він так потребував.

Нижче за них – Дерк був упевнений, що звук долинув знизу, куди ніс їхній тротуар, що рухався, – пролунав несамовитий крик. Зовсім близько.

Гвен вирвалася з його обіймів. Без слів вони кинулися тікати, перестрибуючи зі стрічки на стрічку через темну, порожню дорогу до коридорів, геть від небезпечного проспекту. Дерк глянув на цифри над входом у коридор, коли із сірого сутінку вони переходили в синій. Це був чотириста шістдесят восьмий рівень. Знову килими приглушили звуки їхніх кроків, і вони побігли довгим коридором, потім повернули, потім ще раз, праворуч, ліворуч, вибираючи напрям навмання. Вони бігли доти, доки стали задихатися, поступово сповільнюючи біг. Нарешті вони зупинилися і повалилися на килим під синюватою кулею, що слабо світилася.

- Що це було? - Запитав Дерк, трохи віддихавшись.

Гвен захекалася, груди її важко здіймалися і опускалися. Вони багато пробігли, і тепер вона ніяк не могла перепочити. У синьому світлі коридору на щоках її блищали сліди сліз.

- Що це могло бути, на твою думку? – її голос мало не зірвався на крик. - Це кричав перевертень!

Дерк відкрив рота і відчув смак солі на губах. Він торкнувся пальцями своїх мокрих щік: виявилося, що він плакав.

- Значить, брейтів більше, - зробив висновок Дерк.

- Ще одна пара нижче за нас, - додала Гвен. - І вони знайшли жертву, будь вони прокляті! Ми їх привели сюди, ми винні. Як можна було зробити таку дурницю! Джаан завжди боявся, що вони почнуть полювати в містах.

- Вони вже почали вчора, - сказав Дерк. – почали з желейних дітей Планети Темновинного Океану. Все одно вони дісталися б і сюди. Не треба валити все…

Гвен повернула до нього перекошене гнівом заплакане обличчя.

– Що? - Вибухнула вона. – Значить, це ми не винні? Хто ж тоді? Бретан Брейт з'явився в Челлендж слідом за тобою, Дерк. Для чого ми прийшли сюди? Ми могли вирушити в Дванадцяту Мрію, в Маскел, в Есвох. Вони порожні. Ніхто б не постраждав. Наразі загинуть емерельці. Як сказав Голос? Скільки жителів залишилось у місті?

- Я не пам'ятаю. Чотириста, здається. Щось біля цього. - Він спробував обійняти її і притягнути до себе, але Гвен відсторонилася.

- Все, що ми можемо зробити, це вижити, - наполегливо промовив Дерк.

- Вони женуться за нами, ти забула? Ми не маємо права зараз думати про інших.

Обличчя Гвен закам'яніло. Дерку здалося, що вона дивиться на нього з ненавистю, і від цього погляду йому стало ніяково.

- Я не вірю, що ти справді так думаєш, - сказала вона. – Не хочу вірити. Чорт забирай, Дерк. У нас з тобою є засіб від запаху, на крайній край. А емерельці не мають і цього. Вони не мають зброї, не мають захисту. Вони – перевертні, об'єкти полювання та нічого більше. Ми маємо щось зробити.

– Що? Покінчити життя самогубством? Ти цього від мене чекаєш? Ти не хотіла, щоб я йшов на дуель із Бретаном сьогодні вранці, але тепер…

– Так! Тепер ми мусимо. Ти не став би говорити так раніше, на Авалоні,

- Підвищила вона голос майже до крику. – Ти був іншим тоді. Джаан не став би…

Схаменувшись, вона осіклася на півслові і, відвернувшись від нього, розплакалася. Дерк мовчав.

— Значить, ось у чому справа, — спокійно сказав він. - Джаан не став би думати про себе, так? Джаан зображував би героя.

Гвен повернулася до нього.

- Так, саме так, і ти це знаєш.

Він кивнув головою.

- Так, він не став би. Може, колись і я не став би. Можливо, ти маєш рацію, можливо, я змінився. Я вже нічого не розумію.

Тоді він відчував біль і втому. Гіркота поразки та сором палили його. Одні й самі думки настирливо крутилися в голові. Кожен із них був по-своєму правий. Саме вони привели брейтів до Челленджа і, можливо, спричинили смерть на сотні його невинних жителів. Вони винні в цьому, Гвен права. Але він також правий: тепер вони нічого не могли зробити, нічого. Як би жорстоко це не виглядало, але це було правдою.

Гвен плакала. Дерк знову обійняв її, і цього разу вона не усунулася. Він притискав її до себе, намагаючись заспокоїти. Але, дивлячись на її довге волосся, він намагався пересилити і власні сльози: він знав, що все марно, що нічого не можна змінити. Брейти полювали, вбивали, і він не міг їх зупинити. Навряд чи йому вдасться врятувати хоч би самого себе, він уже не той Дерк, яким був на Авалоні, ні, не той. І жінка в його обіймах – не Джіні. Обидва вони перетворилися на дичину, за якою женеться зграя брейтів.

Раптом його осяяло.

- Так, - голосно промовив він.

Гвен глянула на нього. Похитуючись, він підвівся і потягнув її за собою.

- У чому справа, Дерк? - Здивувалася вона.

- Ми можемо щось зробити, - сказав він і повів її до дверей найближчого номера. Вона легко відкрилася. Дерк пішов до екрану поруч із ліжком. Кімнату слабо освітлював синій прямокутник світла, що падав із відчинених дверей. Гвен бачилася у дверях темним силуетом.

Дерк увімкнув екран із надією на успіх (йому більше нічого не залишалося), і екран спалахнув. Він з полегшенням зітхнув і повернувся до Гвен.

- Що ти збираєшся робити? - Запитала вона.

– Скажи мені номер твоєї квартири, – попросив він.

Гвен зрозуміла. Вона повільно кивнула і назвала номер. Дерк набрав цифри одну за одною і почав чекати. Пульсуючий сигнал виклику освітлював кімнату. Коли він зник, світлові відблиски на екрані склалися в обриси Джаана з вольовим підборіддям.

Усі мовчали. Гвен підійшла і встала за Дерком, поклавши руку йому на плече. Вікарі мовчки дивився на них. Дерк боявся, що він вимкне екран і залишить їх напризволяще.

Джаан цього не зробив.

– Ти був братом. Я довіряв тобі, - сказав він Дерку і перевів погляд на Гвен. – А тебе я любив.

- Джаан, - поспішно промовила Гвен таким тихим голосом, майже пошепки, що Дерк засумнівався, що Вікарі почує її, але вона замовкла і, повернувшись, вибігла з кімнати.

Вікарі не вимкнув зв'язку.

- Я бачу, що ви в Челленджі. Чому ви зателефонували, т'Ларієн? Ви знаєте, що ми повинні зробити з

1 ... 50 51 52 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вмираюче світло, Джордж Мартін», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вмираюче світло, Джордж Мартін"