Книги Українською Мовою » 💛 Гумор » Матір, Кайла Броді-Тернер 📚 - Українською

Читати книгу - "Матір, Кайла Броді-Тернер"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Матір" автора Кайла Броді-Тернер. Жанр книги: 💛 Гумор. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 51 52 53 ... 75
Перейти на сторінку:

– І чого він хоче?

– Якщо сенатор штату хоче побачитися...

– Це запрошення від сенатора?

– Так... я знайомий з його сином. Їхня сім'я запрошує нас погостювати в їхньому маєтку в Гемптонсі.

– Ти знайомий з родиною сенатора?

– Так. Але найбільше з Джеффом, його доньку і зятя я смутно бачив на кількох благодійних вечорах.

– А скільки йому?

– Він майже ровесник Метта.

– А, вибач, ти просто сказав дочка, я...

– Так. Кайла нещодавно вийшла заміж, ти не знала?

– Він сенатор у мусульманських країнах чи де? Там одружуються в 9 років?

Кріс розреготався.

– Можливо.

Ми поснідали і поїхали скуповуватися. Коли скуповується Кріс, я почуваюся маленькою дівчинкою у візку, яка просить усе і їй усе купують, аби тільки не влаштовувала істерик. Кріс уважний, добре мене пізнав за цей час. Я ціную це в ньому. Не кожен хлопець уважний зараз. Хоча Енді був. До пори, до часу. Ні слова про нього. Ми заїхали на заправку, сонце світило прямо в очі, добре, що Кріс встав так, що воно сховалося за його спиною.

– Любий, постій там, не думала, що колись отримуватиму задоволення перебуваючи в чиїйсь тіні.

Кріс розреготався.

– Ходімо. Ще речі збирати.

– Які речі?

– Ми їдемо в Гемптонс.

Ненавиджу зиму. Вона змушує мене згадувати про три речі: мокрі ноги, синці на сідницях від падінь на льоду і тимчасова сивина на волоссі від інею. Так, у нас уже зима. Так, ми були в Гемптонсі. Так, я закинула мемуари, бо хотіла відпочити. Зараз я йшла з Олівером із саду. Ми намагалися йти швидко, щоб не замерзнути і ковзали на льоду.

–Мам... трансформер...

– Ага, синку, він дуже гарний. Ходімо.

– Трансформер...

– Олівере, у тебе цих трансформерів удома, пройти ніде!

– Але це ж...

– Тільки без імен. Будеш добре поводитися, і він подумає прийти до тебе на Різдво чи ні, гаразд?

Він кивнув. Грошей і так негусто, а якісні іграшки недешеві. До Різдва кілька тижнів, я так і не купила йому подарунка, ну, окрім нової шапки і рукавичок, для хлопчиків це не дуже хороший подарунок. Їм важливо похвалитися. Гаразд, прийду по нього завтра, сподіваюся, за ці два тижні не з'явиться новий трасформер, який відіб'є в Олівера бажання придбати цей. А то на два я точно не розщедрюся.

– Джекі?

Я обернулася.

– Мам, ходімо.– смикав мене на себе Олівер.

До мене йшла Велла в безглуздій в'язаній шапці без бубона, який там просився. Напевно новий тренд, про який ніхто не знає.

– Який милашка.– вона опустилася навпочіпки і простягнула руку Оліверу.– Я – Вайолет.

*Їй богу, я зовсім забула, що вона не Велла насправді.

Олівер виразно на мене глянув. Він уважно глянув на Веллу, і опустив очі, ігноруючи її руку.

– О, як мило. Він зніяковів.– вона доторкнулася до його носа кінчиком пальця. –Але я для тебе застара, малюче. Куди йдеш? – запитала вона мене, піднімаючись.

– У справах.

– Ми так давно не бачилися. Може зустрінемося?

–То зустрілись же начебто.

–Та, ні, погуляємо якось разом?

– Інакше почнеш атакувати мою пошту?

– Я просто хочу дружити.

– Чому цього повинна хотіти я?

– Ми могли б бути хорошими друзями.

– З чого ти взяла?

– Ми любимо одне кіно.

– Це все?

– А цього мало?

Я важко зітхнула.

– Мені час.

– Можна, я тобі напишу?

– Боже, та пиши, тільки не діставай мене.

Я повела Олівера далі, намагаючись позбутися роздратування.

– Мам, ця дивна тітка це Велла?

– Так, любий.

– Дуже дивна.– запевнив мене він.

Я глянула на нього. Він мені посміхався. Мій син, поділяє мою нелюбов до Велли неупереджено, а цілком об'єктивно. Я вирішила, що Веллу час заблокувати на пошті. Ми приїхали до будинку Кріса, на ґанку на нас чекав Чарлі та Дарлінґ, на них були однакові светри. Це так мило.

– О, чарівна! – Чарлі зробив крок уперед, обіймаючи мене й Олівера. – Я так радий вам, мої хороші.

– Вітаю, люба.– Дарлінґ поцілувала мене в щічку і підняла Олівера на руки.

Ми зайшли в будинок. Кріс і Метт наряджали ялинку. Олівер побіг до Кріса.

– Оллі, куди в черевиках! – крикнула я.

1 ... 51 52 53 ... 75
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Матір, Кайла Броді-Тернер», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Матір, Кайла Броді-Тернер» жанру - 💛 Гумор:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Матір, Кайла Броді-Тернер"