Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Темні уми 📚 - Українською

Читати книгу - "Темні уми"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Темні уми" автора Олександра Бракен. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 51 52 53 ... 155
Перейти на сторінку:
подалася за ним услід, тримаючи в руках рожеву полотняну сумку. Коли я знов звернула на Чабса увагу, він уже достатньо опанував себе, аби знову повернутися до звичних насміхів і підколювань.

— Легше! — охнувши, застерегла я, коли він торкнувся своїм загрубілим пальцем мого ліктя. Він тицьнув пальцем в один із світильників над нашими головами, і той засвітився. Я нарешті побачила, що шкіру від ліктя до зап’ястка я встигла продерти об дорогу до живого.

— Розвернись до мене! — У Чабса був такий вигляд, наче він напружував рештки всіх своїх сил, щоби не закотити очі. — Негайно, Зелена, поки в мене борода не виросла.

Я розвернулась на пасажирському сидінні ногами до нього. Не дивно, що мої ноги виглядали не менш чудово, ніж моя рука. Коліна були розідрані, і подекуди кров уже встигла запектися, але крім кількох невеличких подряпин і синців, які не мали стосунку до нападу, коліна перебували у значно кращому стані, ніж мої руки.

Чабс витягнув з-під свого сидіння щось схоже на валізу і, клацнувши защіпками, відкрив її. Я лише мигцем змогла зазирнути всередину, перш ніж він, витягнувши чотири білі квадратні пакетики, закрив валізу знову.

— Боже, як ти взагалі умудрилась таке вчудити із собою? — запитав він, розриваючи перший пакетик. Відчувши запах антисептика, я спробувала відвернутись.

Чабс глянув на мене блискучими очима поверх окулярів.

— Якщо ти вже зібралась добиратися додому, то чи не могла би хоч сяк-так про себе попіклуватися? Тут і так важко дбати, щоби оті двоє зоставалися цілими та неушкодженими, а тут ще й ти ніби притягуєш лиха.

— Я не притягую… — почала було я, але за мить передумала. — Як-як, перепрошую?

— Еге, ну, — видихнув він, — не те щоби притягуєш, але тобі буде значно гірше, якщо котрийсь із цих порізів інфікується.

Узявши мою праву руку, він підніс її ближче до обличчя, щоби краще роздивитися, а я силкувалася не смикатись, коли він протирав її дезінфікуючими серветками так лагідно, як ото вовк роздирає свій обід. Потім запекло так, що я виринула з туманного, німого ступору, у який занурилася. Раптом усвідомивши, що він торкнувся мене, я висмикнула свою руку, водночас вихопивши з його руки вологу серветку. Коли я очищувала рани від дрібних шматочків асфальту, боліло не менше.

— Краще йди поглянь, як там Лі та Зу, — сказала я.

— Не піду, бо вони обоє тоді розсердяться, що я про тебе не дбаю, — неохоче зізнався він через якийсь час. — Крім того, наскільки мені здається, тобі перепало більше, ніж нам. Вони почекають. — Мабуть, він зауважив, як сіпнувся кутик мого рота, бо додав: — Але не сподівайся, що я використаю на тебе всі бинти, адже це поверхневі рани, і навіть не надто серйозні!

— Так, сер! — мовила я, викидаючи серветку через вікно.

Він дав мені ще одну для того, щоби я витерла іншу долоню, його очі досі були примружені, але мені здалося… здалося, що по краях вони ледь-ледь пом’якшились. Я трішки розслабилась, але не плекала в собі щодо цього жодних ілюзій, що ми зараз розпочнемо плести одне для одного браслетики на знак дружби.

— Чому ти збрехала?

Я різко підвела голову, раптом відчувши дивне полегшення.

— Я не… чому ти… я не…

— Про Зу. — Він озирнувся через плече. Коли він продовжив, його голос потихшав. — Ти сказала, що вона просто вирубила того чоловіка… але ж це не так. Його вбито.

Я кивнула.

— Вона мимохіть…

— Звичайно ж ні, — різко перервав він. — Мене зацікавило, чому більше ніхто за нами не женеться, тому я стривожився, знаючи, як вона це переживає… і, гадаю, врешті-решт, у тебе є здоровий глузд.

І коли я на нього глянула, то збагнула — це один із тих випадків рідкісного, повного, щирого порозуміння. Він хотів, щоби я пішла, бо вважав, що я їм загрожую. Він і не довіряв би мені, якби я не довела, що варта довіри, — а після моєї помилки з кольором позашляховика, найімовірніше, цього ніколи не трапиться.

— Одним мисливцем у біса більше, одним менше, що з того?

Він нахилився, знову витягнув свою валізку і поклав на місце невикористані медичні засоби.

Саме так, — міркувала я, випростовуючись. — Я не розповіла їм.

— То були не розшуковці. То були ССПівці.

При цих словах Чабс розреготався якимсь дивним, схожим на гавкіт сміхом.

— А свої уніформи сховали під картатими сорочками та джинсами?

— В одного з них був бейдж, — мовила я. — І вони використовували помаранчевий пристрій, я такий колись бачила у Термонді. — Чабса, здається, я не переконала, проте нам бракувало часу, а в мене ще й сил, щоби ще з годину бігати колами навколо правди. — Послухай-но, — вела я далі, — ти не мусиш мені вірити, але маєш знати, що один із них називав Псі-номер — 42755. Це ж номер Лаяма, чи не так?

Я розповіла історію з кінця, а решту залишила, щоби він доповнив від себе. До моменту, коли я

1 ... 51 52 53 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Темні уми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Темні уми"