Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Повернути себе. Том 2, Олександр Шаравар 📚 - Українською

Читати книгу - "Повернути себе. Том 2, Олександр Шаравар"

1 153
0
24.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повернути себе. Том 2" автора Олександр Шаравар. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Бойова фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 51 52 53 ... 103
Перейти на сторінку:

           —  Декс, всемогутність - це оманливе почуття, - сказав Фіск, - Тепер багато чого стає зрозумілим. І можеш не переживати, я нікому не скажу, та й він не буде прагнути розповсюджувати інформацію. - кивнув на сполота Фіск. У цьому місці я утримаю телекінезом і постріл з зенітки.

             — Твою ж матір, — лаялася Мізіда. — Хорме, виходь.

              —  Мізіда, ти про них говорила? - Запитав хлопець у скафандрі вищого захисту, вийшовши з невидимості.

               —  Про них, але я не врахувала, що вони зрозуміють, - сказала Мізіда.

               — Серед нас немає псіонів і ми не проводили дослідження, як це вплине на них. — вимовив Хорм.

               — На нашому місці так кожен зробив би. - промовив Фіск стандартну фразу.

               —  Не кожен, ой не кожен, - сказав Хорм, і скафандр на ньому почав складатися, доки не втягнувся в невелику коробочку на грудях. Після цього він міцно обійняв Фіска і Декса по черзі. — Значить, вам потрібне спорядження. На такі скафи можете не розраховувати, ми самі ледве домовилися про покупку десятка.

               —  Я не можу впізнати технологію, - сказав Декс, більш-менш прийшовши до тями.

              — І не дивно, це… — почав казати хлопець, але його перервала Мізіда.

              —  Хорме, - обурено вигукнула вона.

              —  Мізі, вони й так знають, що ми знаходимося в іншому світі зараз, - після чого повернувся до хлопців, - Дванадцять років тому я потрапив у рабство і був відправлений на копальні... - тут його знову перервала Мізіда.

              —  А я казала, що твої авантюри до добра не доведуть, - сказала Мізіда.

              — Я вибрався разом із парою представників невідомого розумного виду. Потім допоміг їм звільнити інших членів їхньої команди, людей, між іншим, і ми розлучилися. Я вже забув навіть про те, що сталося, почав збирати нову команду, щоб вирушити в експедицію на Нутрікон Сім, там якраз відкрили чергове місто стародавніх, як зі мною зв'язався знайомий Гільшак. Трохи поспілкувавшись і дізнавшись, що нашій сім'ї фактично належить планета і ми маємо право входити до палацу самого короля Мінімінтара, з нами поділилися цікавими даними.

               —  Думаю, це вже занадто, - сказала Мізіда. - Я забороняю тобі говорити.

               —  Я не твій підлеглий, - підморгнув сестрі хлопець, - Загалом, описувати все не буду, але нам надали спосіб виявляти проходи до стародавньої системи переходів між паралельними світами і не тільки. Подробиці я не зрозумів, але ми змогли знайти такий прохід на Карстоні і, звичайно, знайшли новий світ, після чого збудували прохід, через який ви і потрапили сюди, - сказав Хорм, - Ну і заразом почали торгівлю. Ми їм раксаніт із нового світу, вони нам підкидають технології, над якими б'ються наші вчені.

             —  Хорме, це занадто, - почули вони новий голос. Повернувшись до нього, Декс з Фіском побачили літнього чоловіка.- Внучка, сподіваюся, ти знаєш, що робиш, приводячи  їх сюди.

              — Так, дідусю,— несміливо відповіла Мізіда.

             Хорм із чоловіком зникли у спалаху білого світла. Декс на це дивився з широко розплющеними очима і почав бурмотити собі під ніс різні формули, з яких Фіск не зрозумів нічого.

             А ось Мізіда, судячи з її погляду, кинутому на Декса, розуміла їх, хоч і не повністю. На те, щоб вирвати Декса зі своєрідного трансу, довелося витратити кілька хвилин.

           — То була телепортація? Але це йде порушення принципу успадкування Айзуфа-Карка. Адже я правильно зрозумів, відбулося перетворення матерії в електромагнітний імпульс, після чого відбулося відкриття гіпервікна, через яке було направлено імпульс. Це неможливо.

           — А як же евакуатори, про які ти розповідав? — спитав Фіск.

           — Вони просто створюють захисний міхур і викидають через гіперпростір на налаштовану точку виходу. Тут же, як? - обернувся до Мізіди Декс.

          — Я не розумію, про що ти говориш,— з'їхала Мізіда, прикинувшись дурепою.— То ви йдете за спорядженням?

           — Ти маєш рацію, ми прибули не за цим, але я хотів би зустрітися з цими іншосвітянами.

            — На жаль, не вийде, ми зустрічалися досить далеко від Карстона. У міжзоряному просторі. Поки облогу не знімемо з планети, зустріч із шілімами неможлива.

            —  Ти натякаєш на те, щоб ми допомогли зі зняттям облоги, - хмикнув Декс.

            —  Ні на що я не натякаю, - сказала вона, і наступного моменту їх усіх оточило біле світло, прийшли до тями вони вже в іншому приміщенні.

             —  Фіск, ти відчув? - запитав Декс.

             — Так, приплив енергії, а потім згодом цю ж енергію вирвали з мене, — сказав Фіск.

             —  Дивно, - сказав він і повернувся до Мізіди, - Треба попереджати.

             —  Все, годі, одягайте, - сказала вона і вказала на два скафандри фіолетового кольору. - До речі, аграфські скафандри-десятки. Повна автономність сто вісімдесят днів. І можеш не дивитись на них підозріло, від сюрпризів їх уже вичистили повністю.

             Підбір решти спорядження багато часу не зайняв, і вже через годину вони знову опинилися на Карстоні. Тепер ставало зрозумілим, чому Мізіда так горіла бажанням захистити планету, вона не планету хотіла захистити, а прохід в інший світ, куди, зважаючи на все, і перебралася вся сім'я.

              Тому вона і не переживала про свою сім'ю, мабуть, вона одна виявилася не вдома  на початок вторгнення і не змогла сама дістатися до будинку, опинившись у Дагсбурзі. І її перебування в місті було зрозумілим, він був найближчим до цього будинку.

            Армія ж, про яку говорив Залізяка вчора, виявилася п'ятьма десятками бойових дроїдів сьомого покоління з можливістю польоту, з посиленим захистом. Такі дроїди мало чим поступалися повноцінним бойовим безпілотникам, тому їх цілком можна було вважати армією.

1 ... 51 52 53 ... 103
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повернути себе. Том 2, Олександр Шаравар», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повернути себе. Том 2, Олександр Шаравар"