Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 2480
Перейти на сторінку:
все ще трохи вищий, ніж у мавпи, відповів Кляйн на повному серйозі. Коли Бенсон, здавалося, посміхнувся у відповідь, він додав: "Якщо він у формі".

Ха-ха. Бенсон втратив його і вибухнув сміхом.

. =

Після серії захопленого сміху він вказав на Кляйна, на мить не в змозі висловити свої думки словами. Лише після цього він повернувся до теми, що розглядається.

. , =

Звичайно, ми, як джентльмени, не можемо використовувати таку безсоромну тактику. Завтра я обговорю це з містером Френкі. Повірте, його легко переконати, легко.

Кляйн не сумнівався в тому, що Бенсон має на увазі. Існування газових труб було відмінним доказом.

, - . =

Після пустої балаканини між братами залишки смаженої на сковороді риби з минулої ночі перетворилися на суп з овочами. У процесі кипіння пар зволожував житній хліб.

Намазавши трохи масла на хліб, Кляйн і Бенсон поїли просто, але були дуже задоволені. Адже аромат і солодкість вершкового масла приносили їм нескінченні післясмаки.

=

Після того, як Бенсон пішов, Кляйн вирушив на ринок салату та м'яса з трьома банкнотами солі та кількома вільними пенні. Він витратив шість пенсів на фунт яловичини і сім пенсів на свіжу і соковиту рибу з невеликою кількістю кісток. Крім того, він купив картоплю, горох, редис, ревінь, салат і ріпу, а також спеції, такі як розмарин, базилік, кмин і кулінарну олію.

.

Весь цей час він продовжував відчувати, що за ним стежать, але фізичної взаємодії не було.

, - .

Провівши деякий час у пекарні Смірін, Кляйн повернувся додому і почав займатися важкою атлетикою з більш важкими предметами, такими як книги, щоб тренувати силу рук.

= . =

Він планував займатися військовим боксом, про що навчився під час обов'язкової військової служби для студентів. Однак він уже забув про радіовправи зі школи, а тим паче про бокс, якому навчали лише під час військової служби. Роздратований, він міг зробити тільки щось простіше.

.

Кляйн не перенапружувався, оскільки це призвело б до втоми і, таким чином, наражало б його на більшу небезпеку. Він зробив відповідну перерву і почав читати оригінальні нотатки Кляйна та навчальний матеріал. Він хотів ще раз прочитати що-небудь про Четверту Епоху.

,

Увечері Бенсон і Мелісса сиділи перед письмовим столом. Їжа була розставлена акуратно, як діти в старших класах початкової школи.

— .

Пахощі страв складалися з насиченої мелодії ароматів — чарівного аромату тушкованої яловичини, явно ніжної картоплі, солодкості густого горохового супу, м'якого смаку тушкованого ревеню та солодкості житнього хліба, змащеного маслом.

Бенсон ковтнув повний рот слини, обернувшись і побачивши, як Кляйн кладе хрустку рибу на тарілку. Він відчув, як аромат олії проникає через ніздрі в горло, а потім у шлунок.

! .

Стогніть! Його живіт виразно протестував.

. =

Кляйн засукав рукави і підняв тарілку зі смаженою рибою, перш ніж поставити її посеред прибраного столу. Після цього він повернувся до шафи, дістав дві великі чашки імбирного пива і поставив їх там, де вони з Бенсоном сиділи.

. =

Він посміхнувся Мелісі і дістав лимонний пудинг, ніби виконував фокус. Ми вип'ємо пива, а ви – цього.

Дякую. Мелісса взяла лимонний пудинг.

.

Побачивши це, Бенсон заспокоївся і з посмішкою сказав: "Це для того, щоб відсвяткувати те, що Кляйн знайшов гідну роботу".

. !

Кляйн підняв свою чашку і цокнув нею з Бенсоном, перш ніж задзвеніти лимонним пудингом Мелісси. Хвала Пані!

=

Ковток. Він відкинув голову назад і випив. Пряне відчуття зігрівало його стравохід, приносячи йому чудові післясмаки.

= =

Незважаючи на свою назву, імбирне пиво не містило алкоголю. Це була суміш гостроти імбиру та кислинки лимона, що зробило його смак схожим на пиво. Це був своєрідний напій, який і жінки, і діти вважали прийнятним. Однак смак його Мелісі не сподобався.

!

Хвала Пані! Бенсон також випив повний рот, а Мелісса відкусила лимонний пудинг. Вона кілька разів жувала його, перш ніж мимоволі проковтнути.

Спробуйте. Кляйн відклав чашку, взяв виделку та ложку і показав на стіл з їжею.

. = .

Найбільш песимістично він ставився до свого густого горохового супу. Адже він ніколи не їв чогось такого дивного на Землі. Все, що він міг зробити, це адаптувати рецепт з оригінальних фрагментів пам'яті Кляйна.

=

Як старший брат, Бенсон не церемонився, коли викопав ложку картопляного пюре і запхав її собі в рот.

Збиту картоплю ретельно відварювали і змішували з ледь вловимим смаком сала і достатньою кількістю солі. Це розпалювало його апетит і викликало слиновиділення.

=

Непогано Непогано, похвалив Бенсона невиразно. Це набагато смачніше, ніж те, що я їв на роботі. Вони використовували тільки вершкове масло.

Це одна з моїх спеціальностей, адже Кляйн прийняв похвалу. Все завдяки вченню шеф-кухаря у Велча.

. ,

Мелісса подивилася на яловичий суп. Листя зеленого базиліка, головки зеленого салату та редиска були занурені в безбарвний суп, покриваючи ніжну яловичину. Суп був прозорим, а його аромат спокусливим.

.

Вона виделила виделкою шматок яловичини і поклала його в рот, щоб пожувати. Яловичина зберегла трохи жувальності, незважаючи на те, що була тушкованою. Суміш солі, солодкості редиски та гостроти листя базиліка доповнили смак яловичини.

=

Вона, здавалося, схвалювала, але не могла зупинити жування.

, ,

Кляйн скуштував його і відчув, що хоч він і смачний, але не без жалю. Це було ще далеко від його звичного стандарту. Адже йому не вистачало певних приправ і він міг використовувати лише замінники. Не дивно, що на смак він був іншим.

.

Звичайно, навіть з найкращими стандартами можна було обійтися лише тими стравами, які вони готували особисто.

, .

Раптом його серце заболіло за Бенсона і Меліссу, які відставали від свого світогляду.

=

Проковтнувши шматок яловичини, Кляйн взяв шматок смаженої риби , який був посипаний кмином і розмарином. Він був хрустким зовні і ніжним всередині. Вугілля було ідеального золотисто-коричневого кольору, а солоність і масляний аромат перепліталися в одне ціле.

,

Злегка кивнувши, Кляйн спробував шматочок тушкованого ревеню і знайшов його смачним. Він позбувся нудотного смаку м'яса.

, .

Нарешті він зібрався з духом і зачерпнув тарілку густого горохового супу.

.

Занадто солодкий і занадто кислий Кляйн не міг не насупитися.

Однак, побачивши, що Бенсон і Мелісса виглядають задоволеними від того, що скуштували його, він почав підозрювати його смаки. Він не міг не випити повний рот імбирного пива, щоб очистити язик.

Братів і сестер

1 ... 52 53 54 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"