Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Ірка Хортиця приймає виклик 📚 - Українською

Читати книгу - "Ірка Хортиця приймає виклик"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ірка Хортиця приймає виклик" автора Ілона Волинська. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 83
Перейти на сторінку:
чекати їм не доведеться. Хтось ішов по роздовбаній асфальтовій доріжці, зі звичною впевненістю обминаючи вибоїни. Раптом ритм кроків збився, вони сповільнилися, а потім і зовсім стихли. Своїм гострим слухом Ірка почула, як незнайомець тихо, зовсім нечутно для звичайного людського вуха, звернув геть зі стежини й обережно ступаючи, подався запилюженим газоном, тихенько заходячи позаду дітлахів. Вона почула легесеньке-легесеньке, наче шурхіт крила метелика, шелестіння тканини й уловила запах металу й мастила.

— І справді, нервово реагує,— буркнула вона й, трохи підвищивши голос, сказала: — Майоре, це ми!

На мить усе стихло, потім до Ірки долинуло полегшене зітхання й ледь чутне клацання затвора — майор поклав пістолет до кишені. Темна постать матеріалізувалася з мороку прямо перед дітлахами.

— Ну і чого ви отут затаїлися? — не здоровкаючись, похмуро буркнув майор. — Нічого не знаю, нічим допомогти не можу й узагалі, ви не вчасно! — Роздратовано тупаючи, він рушив нагору сходами.

Друзі перезирнулися й поквапилися слідом.

Гучно брязкаючи ключима, Ментівський Вовкулака відімкнув двері, підозріло глянув на дітлахів, страдницьки звів очі до брудно-білої стелі сходової площадки, потім щось пробурмотів собі під ніс й пропустив гостей до квартири.

— Мені не те що ваші, мені б свої проблеми розгребти! — майор кивнув на завалений грубими папками стіл. — Ось, із відділку сюди понатягував. Передадуть мої справи іншому, а в мене в паперах така плутанина, що просто шерсть дибки! — Він пішов у кухню, хряснув дверцятами холодильника й повернувся, тримаючи в руках пляшку пива. Буркнувши: «Вам не пропоную», — плюхнувся в крісло й утомлено витяг ноги. — Мені працювати треба, не піднімаючи голови, а я весь вечір у нотаріальній конторі просидів! Усі кишки мені вимотали й душу вийняли!

— Вас там що, у жертву приносили? — похмуро поцікавилася Тетянка.

Майор так і завмер із пляшкою в зубах. Тонкою цівкою пиво потекло по підборіддю. Вовкулака судорожно ковтнув, вийняв пляшку з рота й уп’явся в Тетянку.

— Це ти до чого? — грізним тоном поцікавився він.

— Та ні до чого. Пожартувала я. Самі ж кажете: кишки, душу… — налякана його підозрілим поглядом, пробубоніла Тетянка.

— Ніяких жертвопринесень, — твердо, немов цвяхи забивав, заявив майор.

— Звичайнісінька життєва справа. Заповіт. Що тут такого?

— Та нічого, нічого! — заволала Тетянка. І відразу ж уп’ялася в майора не менш підозріло, аніж він на неї.— Ви вже склали заповіт?

Майор злегка образився:

— А мені що, по-твоєму, і заповісти вже нема чого?

— Якщо ви всіх на бабки, як нас, накриваєте, то, звісно ж, є що… — прикидаючи на око вартість зробленого у квартирі ремонту, відповіла Тетянка.

— Тільки без натяків мені! — перебив її майор.

— А навіщо ви його складали? — продовжувала напосідати Тетянка.

— У цивілізованих країнах людина заледве не з пологового будинку заповіт уже має,— спробував викрутитись майор. — Щоб знати, кому в разі чого невикористані памперси дістануться!

— Так то ж у цивілізованих! А наша людина за заповіт береться, якщо боїться чогось! Ви ж наша людина чи американський шпигун?

— Наш я, наш, хоча й не увесь час людина, — огризнувся майор. — Відчепилася б ти від мене, га? Він тобі сильно потрібен, мій заповіт?

— Мені потрібно, аби ви сказали, що Ірці на Хортиці робити! — випалила Тетянка.

Майор похлинувся пивом:

— Ні, з вами й не вип’єш спокійно! — він поставив пляшку. — Ти як здогадалася про Хортицю? — перевів він погляд на Ірку. На його обличчі промайнула задума… — Що, твій сказав? — непевно припустив він. — Ти з ним усе-таки… контактуєш?

Ірка вже хотіла вкотре поцікавитися, який такий «твій», але відразу стулила рота й відповіла майорові абсолютно порожнім поглядом.

— Якщо він сам твоїм перевтіленням не займається, то чому ви до мене причепилися?! — майже проскиглив Вовкулака. — Ну поясни ти йому! Я його дуже поважаю, ну чесно — дуже! І стародавні звичаї я теж поважаю! Але ж не настільки!!! — вигукнув майор. Раптом його лице посвітлішало. — До речі, а про час, про час він що, забув? День потрібен підходящий!

Ірка з Тетянкою швидко перезирнулися. Богдан мав рацію.

— Якби ти раніше почала, до двадцять другого червня, я б тебе, слово честі, сам звозив! — нервово продовжував майор.

— Не зрозуміла! — обурилася Тетянка. — Ірка що — Гітлер, по-вашому? Вона що, війну збирається починати, що їй обов’язково двадцять друге червня знадобилося?

— А тобі й не треба розуміти! Сидіть спокійно й чекайте грудня! Не здумайте сунутися на острів зараз! Це небезпечно! Смертельно небезпечно!

І знову в словах Ментівського Вовкулаки вчулася моторошна туга, яка роз’їдала душу. Застиглим поглядом він уп’явся в темряву за вікном. Ірка відчула, як кімната сповнюється тривогою, страхом, болісним очікуванням. Майор рвучко струснув головою, начебто проганяючи сумні думки, і рішуче оголосив:

— Та й не вийде зараз нічого, повір мені! І взагалі, давайте вже закінчимо цю марну розмову! — він підвівся. — Вечір, на вулиці темно, а я вас провести не зможу, роботи багато. Тож ідіть швиденько додому, дітки, а то ще хтось скривдить.

— Хотіла б я знати, хто ризикне скривдити відьом? — зарозуміло поцікавилася Тетянка.

— На вас не написано, хто ви такі,— слушно заперечив майор. — І я тобі вже колись казав: ваше чаклунство для бійки не годиться. Поки ви заклинання сплетете, вас сто разів прибити можна.

— От якби Ірка була справжнім перевертнем… — почала Тетянка.

— У-у-у! — завив Вовкулака. — Знову! Досить! Ану марш звідси, всі печінки прогризли! — штовхаючи дітлахів у спини, він погнав їх до виходу.

Уся трійця миттю опинилася на площадці. За ними глухо хряснули двері.

— Якийсь він смиканий сьогодні, — задумливо сказала Ірка. — Нервовий.

— Нервовий? Мент поганий, от він хто! — припечатала Тетянка й із досадою грюкнула кулаком у броньовані двері.

Немов у відповідь на її стукіт, у глибині квартири щось глухо бахнуло, почувся дзенькіт битого скла, а потім — гуркіт і галас. Стукнувшись лобами, Ірка й Тетянка кинулися до замка. Відразу дві краплі відьминої крові впали в замкову щілину.

— Ой, одна зайва! — скрикнула Тетянка.

Одна крапля й справді виявилася зайвою. Замок задимів і вибухнув! Броньовані двері здригнулися й спалахнули вогнем. На місці замка красувалася здоровенна дірка, начебто туди пальнули із гранатомета. Стулка тихо заскрипіла… І повільно прочинилася. Здавалося, час зупинився. Усього на долю секунди. Але цього вистачило. Вистачило, щоб… цілком розгубитися й не повірити своїм очам.

Кімната нагадувала картину в рамі, моторошну й водночас заворожливу. На задньому плані красувалося вікно з начисто вибитим склом. Дрібні скалки блискучим конфетті засипали меблі й підлогу. На передньому, скорчившись і затуливши голову руками, лежав майор. Над ним, розчепіривши крила й грізно настовбурчивши пір’я, зависла пара здоровенних білих соколів.

1 ... 52 53 54 ... 83
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ірка Хортиця приймає виклик», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ірка Хортиця приймає виклик"