Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Дев’ять життів Крістофера Чанта 📚 - Українською

Читати книгу - "Дев’ять життів Крістофера Чанта"

423
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дев’ять життів Крістофера Чанта" автора Діана Вінн Джонс. Жанр книги: 💙 Дитячі книги / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 52 53 54 ... 62
Перейти на сторінку:
Крістофер. 

Він помчав назад в оперативний штаб до магічних дзеркал. У дзеркалі, налаштованому на головні ворота, було добре видно химерних солдатів, які вглядалися крізь огорожу. Вбрані в короткі туніки і срібні маски, всі озброєні списами. Крістоферів шлунок противно стиснувся від цього видовища. Він крутнувся на місці й глянув на Богиню. Вона геть зблідла. 

— Це Рука Ашет, — прошепотіла вона. — Вони знайшли мене. 

— Я піду і переконаюся, що вони не втраплять всередину, — сказав Крістофер. 

І він знову побіг сходами вниз, через хол, і потім угіддями разом із садівниками. На моріжку пан МакЛінток вишикував решту робітників і впевнився, що кожен має сікача чи гостру сапку. 

— Я не дозволю жодній із цих поганських істот увійти у мої сади, — сказав він. 

— Так, але ці списи смертельні. Кожен із вас мусить триматися осторонь від траєкторії удару, — сказав Крістофер. Від самої думки про це він відчув гострий пронизливий біль у грудях. 

Він обійшов довкола садів із паном МакЛінтоком так близько до парканів і стін, як тільки насмілився. Воїни Руки Ашет просто стояли зовні, ніби замовляння стримували їх, але задля безпеки Крістофер подвоїв силу кожного під час обходу. Далекі відблиски на срібних масках і вістрях списів викликали в нього нудоту. 

Коли він розвернувся і поспішив до Замку, то зрозумів, що йому більше не весело. Він почувався слабким, малим і виснаженим. Дядько Ральф — це одне, але він розумів, що просто не уявляє, як розібратися з Рукою Ашет. «Якби ж тут тільки був Ґабріель!» — він зрозумів, що думає про це. Ґабріель знав усе про Храм Ашет. Можливо, він би впорався з воїнами одним лише холодним, сухим словом. «А потім, — подумав Крістофер, — він би покарав мене за те, що я ховав Богиню тут, коли він сказав мені цього не робити. Але навіть у тому випадку воно було того варте». 

Він повертався через хол, де купол клітки був ще тільки купою дощок і трьома гнутими прутами. Він знав, що до ночі він анітрішечки не наблизиться до готовності, а Дядько Ральф обов’язково спробує прийти сьогодні вночі. Крістофер підіймався сходами повз мляве обгороджене життя Ґабріеля, а коли зайшов до штабу, то побачив Такроя, який тільки повернувся з чергового трансу, журно хитаючи головою. Богиня була бліда і тремтіла, а всі решта — роздратовані, бо жодна з різноманітних тіней і зблисків у замовляннях ворожби, здавалося, не мала нічого спільного з Ґабріелем. 

— Гадаю, краще мені причаклувати телеграму до Міністерства, щоб прислали армію, — понуро сказав Крістофер. 

— Ви цього не зробите! — гнівно сказала Панна Розалі. Вона посадила Крістофера і Богиню поруч із Такроєм на кушетку, а потім змусила їх усіх випити гарячого солодкого чаю, який принесла Еріка. 

— Тепер слухайте, Крістофере, — сказала вона. — Якщо ви дасте знати Міністерству, що сталося з Ґабріелем, вони наполягатимуть, аби прислати сюди якогось дорослого чародія, щоб керувати ситуацією, і це ані найменшою мірою не буде на краще, бо його магія не буде такою ж сильною, як ваша. Ви — єдиний чародій із дев’ятьма життями, який залишився. Ми потребуємо, щоб ви склали Ґабріеля докупи, коли знайдете його. Ви єдиний, хто може це зробити. І не схоже, що Рука Ашет зможе потрапити в маєток, правда? 

— Ні, я подвоїв замовляння, — сказав Крістофер. 

— Добре, — сказала Панна Розалі. — Тож наші справи не погіршилися. Я не для того сперечалася з Доктором Сімонсоном, щоб дозволити вам мене підвести, Крістофере! Ми швиденько знайдемо Ґабріеля, і тоді все налагодиться, от побачите. 

— Матінка Праудфут завжди казала, що найтемніша ніч перед світанням, — додала Богиня. Але сказала це не так, ніби сама не вірила. 

Щойно Крістофер допив свій чай, Флавіан вигукнув, ніби доводячи слушність Матінки Праудфут: 

— О, тепер я розумію! 

Флавіан сидів за великим темним столом, намагаючись вловити сенс у всіх цих тінях і зблисках у замовляннях ворожби. Всі люди, які згорблено сиділи навколо в оперативному штабі, зірвалися на ноги й з надією подивилися на нього. 

— Ґабріелевим життям знадобилося багато часу, щоб осісти, — сказав Флавіан. — Є чіткі ознаки того, що одне з них занесло в Низку Дев’ять, а інше — в Низку Два, але жодне з них досі не дійшло до світу. Я гадаю, ми можемо знайти решту тих, що досі ширяють на Краю Світу, якщо заново запустимо всі замовляння. 

Такрой зірвався на ноги й підійшов глянути через Флавіанове плече. 

— А може ти й правий! — сказав він. — Єдиний раз, коли мені здалося, що я впіймав запах Ґабріеля, був на Краю Світу біля Низки Один. Чи там щось з’явилося? 

«Край Світу означає Проміжок», — подумав Крістофер, коли поспішав із Богинею перелаштовувати всі ворожильні пристрої. 

— Я можу піти туди, облазити все і принести їх назад, — сказав він. 

Його одразу заглушили гнівні вигуки. 

— Ні, — сказав Флавіан. — Я все ще ваш учитель і забороняю це робити. 

— Ми потребуємо тебе, щоб впоратися з твоїм дядьком, — сказав Такрой. 

— Ти не можеш покинути мене тут із Рукою Ашет! — сказала Богиня. — І що станеться, якщо ти втратиш іще одне життя? 

— Точно, — сказала Панна Розалі. — Ваше останнє життя замкнуте в сейфі під замовлянням, яке може зламати лише Ґабріель. Ми маємо просто почекати, поки його життя осядуть. І лише тоді зможемо обладнати належну охорону воріт і відпустити вас їх позбирати. 

Навіть Богиня була проти нього, тож Крістофер поступився. Він знав, що за потреби завжди може втекти у Проміжок. Просто зараз Дядько Ральф був важливіший, ніж Ґабріель, і, напевно, небезпечніший, ніж Рука Ашет. 

Крістофер разом із Такроєм і МакЛінтоком організував варти і патрулі на ніч. Вечеряли у холі та на верхньому сходовому майданчику, під драбинами й риштуваннями, які Доктор Сімонсон використовував, щоб опустити люстру. На цій стадії купол клітки все ще лишався купою металевих прутів і дерев’яних дощок. Команді Доктора Сімонсона, поки вони працювали, кухарі принесли казанки й горщики, тож вони могли продовжувати роботу до самого смеркання, але Крістофер знав, що цього дня вони не закінчать. Трогмортен залишив свій пост, тільки щоб з’їсти мисочку ікри й підкріпитися перед нічним чергуванням. Праудфут для безпеки забрали на кухню, де нею добре опікувалися, й усі напружено готувалися до ночі. 

Крістофер розписав патрулі так, щоб у кожному був хтось дужий і хтось, хто володіє магією. Першу варту він узяв сам. Богиня взяла наступну. Коли посеред варти Богині щось трапилося, Крістофер спав у бібліотеці поруч із Фредеріком Паркінсоном. Богиня важко відхекувалася і нервувалася, вона була впевнена, що Дядько Ральф намагався пройти крізь пентакль. 

— Я вичаклувала його геть, — казала вона. 

Безсумнівно, дикий ґвалт чувся з боку Трогмортена. Але доки Крістофер туди добіг, все, що він побачив — завиток пари, що підіймався від невидимої мишачої нори, й Трогмортена, який походжав навколо, ніби розлючений тигр. 

Дивно, але тут не було запаху драконячої крові. Скидалося на те, що Дядько Ральф водночас і випробовував їхній захист, і підманув їх щодо власних планів. Справжній напад стався якраз перед світанням, коли на варті були Такрой і хлопчик-служка. І завдали його з-за огорож Замку. Навколо всього Замку залунали дзвони, це означало, що замовляння проламано. Поки Крістофер нісся через зарошений моріжок, він

1 ... 52 53 54 ... 62
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дев’ять життів Крістофера Чанта», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дев’ять життів Крістофера Чанта"