Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Читати книгу - "Ripple System, Kyle Kirrin"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 531 532 533 ... 819
Перейти на сторінку:
черепахи стежили за танком, коли він обходив його колосальний череп, але він продовжував повільно йти по воді.

, .

Рух внизу привернув мою увагу, і я подивився вниз і побачив яскраво-зелений плавник, що прорізав хвилі. І як тільки я помітив один, я не міг не помітити інші, які вже роїлися до човнів і навколо них.

, - .

Екіпаж човна повідомляє про істот, схожих на акул у воді, вигукнув Дарлінг. Якщо ви перебуваєте нагорі, ще раз перевірте свій рейд і номер групи. Якщо нам потрібно відправити допомогу туди, ми так закликаємо людей.

,

Група замовкла перед останнім підходом, і я не міг відірвати очей від води внизу. Плавці були відносно невеликими, особливо в порівнянні з титаном, що продирався крізь хвилі над ними, але їх було дуже багато.

Джукс приземлився біля самої середини спини істоти, і його планер зник, коли його ноги торкнулися мушлі.

.

Величезна істота смикнулася до зупинки, і раптова зупинка викликала хвилі, що розбивалися об її ноги, деякі з яких підняли в повітря кілька менших човнів. Делугія підняла голову і завила, видаючи високий шум, який моторошно нагадував сирену цунамі.

,

Коли шум обірвався, звір відновив свій марш. Кристал прямо за його черепом блимав фіолетовим біля основи, потім світло поповзло вгору, набираючи швидкість.

,

До того моменту, як він досяг вершини кристала, імпульс рухався досить швидко, потім він знову з'явився в основі другого кристала, рухаючись ще швидше. Звідти світло пульсувало вниз по лінії з трьох величезних дорогоцінних каменів у швидкій послідовності.

.

Я приземлився на мушлі між Роком і Дарлінгом. Джукс просто стояв і дивився на кристали один за одним. Більше членів гільдії хлинули на позиції, і весь планерний екіпаж приземлився протягом десяти секунд.

, 1%

Я все ще сканував кристали, щоб побачити, що змінилося, і випадково зловив другий, коли його резонанс піднявся до 1%. Я розповів про побачене іншим.

Два інших кристали стали тьмяними і нецільовими, але основа другого залишалася світитися темно-фіолетовим світлом.

! . !

Лопніть його! – сказала Дарлінг. Переїжджати!

Потім летів метал і тріщали заклинання, і група переважно ближнього бою кидалася на позицію, гуркочучи по величезній оболонці і перестрибуючи через маленькі щілини в шестикутниках, які її покривали.

, - .

Прогалини були більшими, ніж я очікував, принаймні два-три фути завглибшки і вдвічі меншої ширини. Я кинув один з них і запустив пару зелених круків з кислотою в кристал і був у захваті, побачивши, як з'явився негативний ефект, коли птахи вибухнули об кристалічну структуру з сплеском зеленого світла.

3% 94% .

Резонанс на рівні 3% і швидке зростання, сказав Френк. Кришталь на 94% і падає швидше.

. - .

Я приковував одне заклинання за іншим і стежив за Джуксом. Він наполовину вдарив палицею об основу кристала, озираючись на всі боки і чекаючи, коли щось зробить.

, - .

Фіолетове світіння біля основи кристала поглибилося, і структура почала видавати високий свист, який звучав майже електрично.

90% , .

Високо над кристалом з'явилися білі хмари і почали темніти. І на той час, коли здоров'я споруди опустилося нижче 90% під час колективного нападу гільдії, над головою з'явилася мерехтлива грозова хмара. Він висів прямо над кристалом, відповідаючи ході істоти.

10% 81%.

Резонанс на рівні 10%, сказав Френк. Кришталь на 81%.

Порожній шестикутник через два від того, на якому я стояв, блимав червоним. Я не думав, що мені загрожує велика небезпека на моїй поточній дистанції, але можливість закидати на ходу означала, що не завадило б втекти, тому я обійшов кристал і поклав ще кілька шестикутників між ним і мною, поки я підтримував потік зелених птахів, що наближалися.

, - .

Над головою завив шторм, і крапля дощу завбільшки з автомобіль врізалася прямо в миготливий шестикутник. Отриманий ляпас був настільки різким, що у мене задзвеніло у вухах, і я був радий додатковій відстані, яку я створив, коли крапля лопнула і послала трифутову хвилю води, що хлинула по гладкій спині істоти.

! . ! — !

Великі краплі дощу! — гукнув я. Гекси червоніють, і вони б'ють! Я припускаю, що будь-хто, хто знаходиться в межах двох шестикутників від краплі, злітає з ніг — і ви дійсно не хочете опинитися під ним!

! . 3, 2 4! , ! — , ! !

Ви його почули! – сказала Дарлінг. Рейд 3, групи 2 і 4! У нас вже є проблеми нижче, якщо у вас є контроль натовпу , ви мені потрібні прямо зараз! Зробіть усе можливе, щоб розійтися — я хочу, щоб ви були максимум на човні! Перевірте свої карти!

.

Група членів групи втекла ліворуч від кристала, а інша – праворуч. Вони зупинилися на краю снаряда і сказали кілька швидких слів, потім один з гравців стрибнув за ним, а інші швидко пішли за ним.

,

Серія шестикутників блимала червоним, у тому числі один із шести, які оточували сам кристал, де було зібрано тонну гільдій ближнього бою.

Вони чудово впоралися з розколоттям, але користувач кинджала заплутався в ногах зі Скелею, і вони вдвох впали вниз, коли впала гігантська крапля.

, .

Користувач кинджала зник у клубі диму і знову з'явився через кілька шестикутників, але величезна намистина вдарилася об Скелю і зачепила його за спину, коли він намагався втекти. Я очікував, що удар завдасть серйозної шкоди, якщо не вб'є його миттєво, але його здоров'я не зрушило з місця.

Замість того, щоб розбитися і налетіти на мушлю, як це було раніше, намистина тремтіла і відскакувала, її форма розтягувалася над Скелею і тягнулася. Він підстрибнув на кілька футів у повітрі і забрав із собою здорованя. І що ще гірше, над його іменною табличкою з'явилася ікона «Мовчазний».

.

Над водянистою кулею з'явилася Ніна з обома кинджалами, стиснутими зворотною хваткою. Вона завдала чистого удару вниз, але куля відвернула її кинджали і з гучним хлюпотом втягнула її, і вона вскочила в неї поруч зі Скелею. Колосальна крапля знову вдарилася об снаряд, відскочила вдвічі вище і покотилася геть, а вони безпорадно падали в ньому.

? .

Чи можемо ми отримати розвіювання на Скелі та Ніні? — гукнув я.

! . !

Я вже спробувала! – сказала Зої. Недійсна ціль!

.

Я з жахом спостерігав, як кулька води впала з борту снаряда і забрала з собою пару торговців шкодою.

400

1 ... 531 532 533 ... 819
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ripple System, Kyle Kirrin» жанру - 💙 Фантастика / 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"