Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » Чортівка на виданні, Крістіна Логоша 📚 - Українською

Читати книгу - "Чортівка на виданні, Крістіна Логоша"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Чортівка на виданні" автора Крістіна Логоша. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 53 54 55 ... 82
Перейти на сторінку:

— Фея, яка звернула тебе до собаки, не шукатиме якогось кота. Ось ще — у розкритій долоні з'явилася стрічка із золотистим медальйоном. Я нахилилася до кота і пов'язала її навколо його шиї, — тепер ти є улюбленцем Елли де В'єр.

— Мій? — здивувався Даніель.

— А чий же? Відважний — улюбленець Елли де В'єр, жінки, якою симпатизує сам король. Це найкращий захист.

— Як же це принизливо бути котом, коли стільки часу прожив у тілі собаки!

— Було б гірше, якби вона зробила тебе жінкою, — сумно сказав Даніель, і я не втрималася від усмішки.

Після кількох хвилин самоти в наше крило стали приходити слуги: королівські швачки знімали мірки для нового гардеробу, покоївки питали, чи не потрібна їхня допомога, з кухні прийшли поцікавитися нашими смаковими уподобаннями. І навіть рудому коту приставили лакея, в обов'язки якого входило годувати тварину і вигулювати на повідку, чим відважний був вкрай незадоволений. Лише ближче до півночі паломництво до нашого будинку припинилося, і я влаштувалася на балконі у затишному кріслі поруч із маленьким кавовим столиком. З голови не виходив Брієр. Ні, з ним треба щось робити, інакше я можу сильно постраждати.

На столику стояло блюдце, в яке я налила трав'яний напій. Це, звичайно, не бронзова страва для заклику помічниці, але якось треба пристосовуватися.

— Звали, міледі де В'єр? — здивовано розглядаючи блюдце, спитав кістяний звір.

— Вимушені заходи. Вибач. Мені потрібно, щоб ти знайшла місце з дуже сильним магічним захистом. Її наклав відьмак, ця магія має бути помітною. Можливо, це його будинок або інше місце, яке він відвідує досить часто.

— А точнішої інформації немає?

— Ні. Але ми шукаємо його схованку. Місце, де може бути душа Сардинії.

***

Принц сидів на кутій лавці, тримаючи невелику шестиструнну гітару. Він витягував з неї огидні звуки, але це не бентежило учасниць відбору. Лусінда та ще одна фея сиділи поруч, мрійливо зітхаючи, зображуючи захоплення талантом Монті. Поруч на землі влаштували ще чотири дівчини.

Я невдоволено поглядала на всі боки. Вчора мені не вдалося поговорити з принцом, а сьогодні до нього не підступитись. Увечері він повинен виключити п'ятьох конкурсанток, і я переживала.

— Огидно грає, — сказала Амалія Россі.

З конкурсанток вона мені подобалася найбільше. Костяна діва казала, що думала і абсолютно не намагалася сподобатися принцові. Мені здавалося, що вона бере участь у відборі лише для того, щоб насолодитися спілкуванням та можливістю побувати у палаці. На відміну від мене, Амалія не переживала, вона знала, що тільки самогубець може викинути з відбору учасницю, яка складалася в гільдії, яку боїться майже все королівство.

— Мені також не подобається.

— Зате інші не поділяють нашої думки.

Принц смикнув струну — ріжучий дзвін викликав хвилю фальшивих оплесків.

— Гадаю, їх не врятує. Майже всі поїдуть сьогодні ні з чим, — сказала Амалія.

— Робите ставки? Звідки такі прогнози?

— Я старша за вас, дитинко, і вже не раз бачила відбори, навчилася визначати, коли чоловікові жінка справді подобається.

— Мізріель! Як вам моя музика? — гукнув мене принц, зневажаючи інших.

— Просто дивовижно, Ваша Високість! — від моєї відповіді Монті розцвів від щастя. Амалія Росія хитро посміхнулася і поплескала мене по плечу.

Поява Брієра наприкінці алеї не віщувало нічого доброго. Навіть Сардинія, що вигулювала на повідку Відважного, тривожно подивилася на мене.

— Міледі де В'єр, чи можна з вами поговорити? — Офіційно звернувся до мене відьмак.

— Ні. Не можна, я зайнята.

Тяжко зітхнувши, відьмак продовжив:

— А коли можна поговорити з вами? У мене особисте доручення короля щодо вашої делікатної ситуації з шахраями.

— Я зараз справді зайнята. Я ж не можу пропустити виступ Його Високості.

— Зрозумів. Підійду пізніше, — крізь зуби процідив Себастьян і, вклонившись, пішов туди, звідки з'явився.

— Ви вмієте зачаровувати чоловіків, Мізріель, — сказала кістяна діва, яка стала свідком нашого діалогу.

— Я не спеціально, воно саме якось виходить.

Після відходу Себастьяна я, залишивши принца музикувати далі, пішла доглянутими доріжками саду, обмірковуючи, як вчинити, якщо ввечері мене викинуть з відбору. Я хотіла вірити, що подобаюся Монті, але знаючи, який тиск чинять Брієр і Хрещена Фея, мої шанси залишитися у відборі були невеликі. Я зовсім не помітила, як відійшла від інших, і все далі поглиблювалась в сад.

— Сподіваюся, зараз вас нічого не відволікає від розмови? — несподівано з’явився поряд зі мною Брієр.

— Ви мене переслідуєте, Себастьяне?

— Навіщо мені переслідувати те, що саме йде до рук? — парирував відьмак.

— Як некрасиво, — не стримала я образи, — ви мстивий, брехливий тип, містер Брієр. Бажаю вам удачі в затриманні самого себе, і розмовляти з вами я більше не збираюся.

1 ... 53 54 55 ... 82
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Чортівка на виданні, Крістіна Логоша», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Чортівка на виданні, Крістіна Логоша"