Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Моя ніжна крутихвістка, Марина Тітова 📚 - Українською

Читати книгу - "Моя ніжна крутихвістка, Марина Тітова"

292
0
31.12.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Моя ніжна крутихвістка" автора Марина Тітова. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 82
Перейти на сторінку:

Наша маленька сварка завершилася його перемогою. Та хай йде й святкує новою порцією віскі! Здався він мені! Не треба було взагалі зачіпати гімно, бо розвонялося тепер добряче. А видрі треба зализати свої свіжі рани, так дихати нічим.

Повторивши подумки Ярові слова, стало на серці сумно й важко. Розчавленою відчула себе й одинокою. Стало враз прохолодно.

Я видра? Він назвав мене видрою? Забагато вимоги ставлю? Лиш наявністю грошей визначаю людину? Це такої він думки про мене? Так бачить?

Втямивши, що я для цієї людини порожнє місце, судячи по ступені призріння, з якою він зпопеляв мене позирком, кудись поділась моя зухвалість. Гіркі сльози полились по щоці.

Я даю волю справжнім емоціям, знаючи, що він пішов і більше не повернеться. Вже не забалакає до мене. Ще б пак, змішавши щойно мене з брудом!

***

Я.

Стискаючи кулаки, рішуче заскочую на тересу. Десь з другого поверху лунають чиїсь голоси. Вочевидь, хтось прокинувся ще.

Оскільки сторонніх вух і очей мені не потрібно, то радію, що встигли обмінятись потрібними фразами з Юлею. Щоправда, дещо інакше я уявляв цю розмову.

Гнів, що дівчина вважає мене нікчемним алкоголіком випалює дірку в серці. Волію стримати його та ще ком к горлі стирчить цурупалкою.

Які ми горді та пихаті виявляється! Гостра на язик. Так і хочеться ще щось "солодкого" їй сказати, додати дров в вогонь. І бажано, гарних, соснових.

Переминаючись з ноги на ногу на терасі, приймаю рішення повернутися. Нехай думає, що хоче, а я маю виговоритися! Нехай знає, що втратила золото, чекаючи на срібні прекраси.

Та тільки я обертаюся в бік самотньої й згорбленої постаті, помічаю, як тендітні плечі здригаються. Зробивши декілька кроків й придивившись уважніше — розумію напевно. Дівча плаче.

От і вся ваша пиха, пава. Догралася. Сама ведеться спочатку на гарні обгортки, хоче все й одразу, а потім плаче.

Ну нехай поплаче. Їй корисно. Мене вже цим не проймеш. Нічого було на побачення з Яником моїм ходити. Він розповів, як вміє ця лялька заглядати у рота, почувши байки про статки і про те, що вони можуть опинитися біля її ніг. Ще й по телефону з ним так охоче тріпалася й не давала відсіч, як неодноразово мені, хоча я більше намагався привернути дівочу увагу.

Згадавши ті емоції іритації, коли Яник мені доповідав про успіхи в телефоних розмовах з Юлею по п'ять годин на добу, якийсь ґедзь мене знову кусає наблизитися до неї. Відчуття непотрібності штовхає на помсту, але плечі принцеси задрижжали з новою силою.

Це мене приструнило. Щем вколив під праву лопатку. Пальці знемогли і більше не стискались в кулак.

Не можу я так!

Хвацько поклавши руки на дівочі плечі, зіштовхнув мокрі пасма з них й легенько пом'яв. Принцеса ж від мого доторку ніби закам'яніла.

— Не треба сліз. Пробач, — тихо шепочу і, не чекаючи від неї жодних слів, нахиляюся, щоб обійняти її міцніше, обвивши за шию й притулившись голими грудьми до вологого жмутку волосся й частини оголеного тіла. — Я не такий, як ти гадаєш. Я не хотів тобі зробити боляче. Ти мені була важлива.

— Була важлива? Для чого ти це кажеш? — не ворухнувшись, мовила вона. — Щоб ще краще вказати мені моє місце?

— Юль, — сідаю поруч з панночкою й обертаю її силоміць аби її лице було переді мною. — Юляшо, давай спробуємо ще раз. Хоча б вчетверте ми підемо на побачення? Вдасться?

Метеликами випурхують на мене два смарагди. Мені бракує слів, щоб висловити, як я сумував за цією зеленню.

— І хочеться тобі оце мокру видру вигуляти на побаченні? Чи ти знов плануєш племінника гукнути на поміч? Так не допоможе. Ми з ним вельми гостро в останнє попрощалися, натрусивши з три мішка бруду на голови один одної.

— Давай домовимось більше не торкатися цієї теми. Добре? І скажи, чи вільна ти у вівторок?

— Так, — повувтузивши своїми смарагдами в різні боки, вимовляє стиха.

— Отже, вівторок, дев'ята вечора. Чекатиму біля ЦУМу. Якщо не прийдеш — зрозумію і більше до тебе навіть не заговорю, — відсахуюся від неї, згадавши, що хтось прокинувся і нас можуть побачити в такий момент. Та мені щастить. Зайшовши в приміщення котеджу, на першому поверсі нікого не знаходжу. Лише пізніше спустився Сергій, колишній колега, зі своєю дружиною.

Залишок часу в цій компанії я більше до Юлії не говорю і намагаюся не знаходити її в натовпі. І лиш коли співаю, бо про це щиро благало подружжя Шевченків, яке навіть знайшли десь гітару, то зважуюсь на позирк в бік смарагдових глибин. І сподіваюся усією душею, що піснею краще зможу донести мої наміри до неї. Адже так? Юля ж розумна, допетрає, що співаю для неї?

"...Можеш, як не прийти — не приходь.
Наші зустрічі зайві не треба.
Зламаний, хоч скільки не заводь
Не ходитиме він, хоч і є в цім потреба.

Можеш, як сказати — скажи.
Зараз більше є шансів почути.
Якщо правда є біль — промовчи, промовчи
Біль в поверненні важче забути.

Більше не відпущу тебе
Чуєш, пишу тебе?
Хочеш, уб'ю тебе?

Ніколи більше не відпущу тебе
Чуєш, пишу тебе?
Хочеш, уб'ю тебе?
І більше ніколи — нікому.
Не відпущу тебе..."

1 ... 54 55 56 ... 82
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Моя ніжна крутихвістка, Марина Тітова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Моя ніжна крутихвістка, Марина Тітова"