Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сім драконів для Білосніжки. Таємниці Сніжної академії 1, Галлея Сандер-Лін 📚 - Українською

Читати книгу - "Сім драконів для Білосніжки. Таємниці Сніжної академії 1, Галлея Сандер-Лін"

448
1
18.01.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сім драконів для Білосніжки. Таємниці Сніжної академії 1" автора Галлея Сандер-Лін. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 70
Перейти на сторінку:

— От і правильно, сьомий Неверваль найближчий до тебе за віком: йому всього лише сто сорок два.

— Дякую, підбадьорив, — одразу скисла Сніжка, як траплялося щоразу, коли лис згадував про вік.

— Не забувай, що й сама давно не дівчинка, принаймні за народженням, — нагадав перевертень. — У твоєму віці дракониці вже час влаштувати гніздо і плодити маленьких дракончиків, а про магію взагалі мовчу: ти маєш володіти нею досконало!

— Навіть великі герої починали з малого…

— Зроблю вигляд, що задоволений цією відмовкою, — не став сперечатися магістр і проводив Сніжу до кімнати, після чого наклав на сукню підопічної спеціальні чари, щоб легко знялася без допомоги покоївки.

— Так, не звикла я до таких туалетів, які треба за допомогою натовпу слуг надягати, — пожалілася Сніжана і подякувала чоловікові за передбачливість.

— Ще звикнеш. Як освоїшся зі своєю силою, так і звикнеш сама надягати навіть найхимерніші вбрання… — обнадіяв Себастьян. — І так, якщо хочеш отримати відповіді на питання, які цікавили тебе вдень, поки не лягай спати і дочекайся мене. Запевняю: цього вечора на тебе чекає багато цікавого… Ну, і без сюрпризів не обійдемося, — туманно заявив Д'ардженто і швидко пішов на зустріч із монаршою особою.

Ну а Сніжана увійшла до спальні, вже передчуваючи, як переодягнеться в піжаму (чи що тут використовується як нічна сорочка?), розпустить волосся, яке від незвичної зачіски вже починало боліти, і поваляється на ліжку, аби згаяти час до приходу наставника та дати відпочинок стомленим ногам... Сукня почала повільно сповзати з плечей, і дівчина ненароком подумала, що переодягнутися можна і потім, а зараз було б непогано хоч ненадовго прилягти, бо втома раптом навалилася важким комом... проте її ліжко було вже зайняте, і звідти на Сніжу поглядали пронизливі темні очі.

— Ти хто? — заверещала Сніжана, ледве утримуючи сукню, що зісковзувала з тіла. Втому і млявість як рукою зняло.

На її ліжку вільно розляглося біле звірятко. Судячи з вигляду та хутра пухнастого створіння, це був горностай. Але оскільки в Сніжній академії купа адептів-перевертнів (та й викладачів теж), цей горностай у будь яку мить може перетворитися на якогось мужика. Тим паче не дарма ж він на ліжко забрався, явно не з невинними намірами. Оскільки нормальні гості, по-перше, не вламуються в чужі кімнати, а якщо вже вдерлися, то сидять на стільцях, а не на хазяйському ложі.

— Ну що за нервове створення дісталося мені в якості господині?! — звело очі вгору звірятко. — Я твій особистий фамільяр, нема чого так верещати серед ночі.

— А як ти сюди потрапив? Тут же магічний захист на дверях, мені Себ... магістр Д'ардженто казав. Він гарантував, що я тут у безпеці, а виявляється, до мене може вломитися без запрошення хто завгодно?! — не на жарт обурилася Сніжка.

— Послухай-но, луската! Я тобі не «хто завгодно»! — горностай, здається, був ображений до глибини душі. — Нема чого мене з іншими порівнювати. У мене персональний доступ до цієї кімнати. І якщо вже до тебе зволили приставити персонального фамільяра, висловлюй більше поваги!

— Вибач, просто ти мене налякав... Я переодягатися збиралася, а в мене, виявляється, нічний гість, — примирливим тоном сказала Сніжа, поправляючи сукню, якій так і кортіло зісковзнути. — Мені наставник нічого не говорив про жодних фамільярів. Хоча… точно, він згадував про сюрприз. Мабуть, тебе й мав на увазі.

— М-да, цей вульгарний лисяра у своєму репертуарі… — горностай нервово змахнув хвостом.

— Ой, а в тебе ж кінчик чорний. Виходить, що...

— Угу-м, я теж проклятий Темрявою, — звір з деяким роздратуванням глянув на чорне хутро, що вінчало його хвіст. — Не так сильно, як магістр Д'ардженто, але для сніжних я теж вигнанець. Як би я не змінював колір залежно від клімату та місцевості, кінчик завжди залишається чорним.

— М-да, цікаво. У наших горностаїв та сама історія з кінчиком на хвості. Невже вони теж колись були прокляті Темрявою, а потім їх вигнали в мій світ, щоб карму тут не псували? — хіхікнула дівчина. — Вірніше, у той світ, який я довгий час вважала своїм, — виправилася вона.

— Не бачу в родовому проклятті нічого смішного, — мордочка звірятка являла собою незадоволеність.

— Вибач, це був невдалий жарт, — сказала Сніжка. — До речі, а як тебе звуть? Я Сніжана Невер.

— Та знаю я, як тебе звати-величати, я ж твій фамільяр, — звірятко зістрибнуло з ліжка і попрямувало до господині. — А мене можеш звати Тівер.

Від наближення звіра Сніжа занервувала. От зараз як перетвориться на якогось брутального мена…

— Ти… збираєшся обернутися в людську форму? — вона зробила пару кроків від нього. — Ну так, це справа потрібна, а то раптом я тебе не впізнаю, якщо десь в академії зустрінемося, — додала хоробро, хоча їй зовсім не кортіло опинитися віч-на-віч із незнайомим хлопцем (або навіть чоловіком), у якого до того ж досить непростий і вразливий характер.

— Я не можу обертатися на людину, — прозвучало несподіване одкровення, — тобто не перевертень, а просто горностай.

— Ні, ти вже точно не «просто горностай»! — заперечила Сніжа. — Як мінімум балакучих горностаїв я точно не зустрічала, що вже казати про тих, хто володіє магією. Адже ти володієш магією, так? Якщо фамільяр, то повинен мати якісь сили. Тож я би назвала тебе «магічний звір».

1 ... 54 55 56 ... 70
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сім драконів для Білосніжки. Таємниці Сніжної академії 1, Галлея Сандер-Лін», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (1) до книги "Сім драконів для Білосніжки. Таємниці Сніжної академії 1, Галлея Сандер-Лін"
Наталя Затхей-Магалюк
Наталя Затхей-Магалюк 4 лютого 2024 01:15

А де друга частина? Не можу знайти.