Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Смак свіжої малини 📚 - Українською

Читати книгу - "Смак свіжої малини"

351
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Смак свіжої малини" автора Ізабелла Сова. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 56 57
Перейти на сторінку:
мордую тебе. Чи не ліпше посидіти за пивом чи десь потанцювати?

Вальдек пошкрябав голову. Якусь мить розмірковував над тим, що я сказала.

— Ти, мабуть, права, — визнав він урешті і витягнув лапу на знак перемир'я. — Класна ти дівка, от тільки трохи заплутана.

— Я знаю.

— Ти даремно ускладнюєш собі життя. А воно не є аж таким складним, як тобі здається.

— Я теж це підозрюю, — зітхнула я.

— Ти не підозрюй, а просто вір. Мусиш трохи попрацювати над характером.

— Попрацюю, — обіцяла я.

— І дозволяй часом кудись себе запросити. За старим знайомством.

— За старим знайомством, — подала я йому руку.

То треба йти. Нехай хлопак доспить. Вальдек відпровадив мене до дверей. Коли я вже була на сходовій клітці, раптом згадав:

— О, до речі. Тут приходив якийсь такий високий. Питав про тебе, просив адресу.

— І що? — я врешті відчула, що маю серце. Воно стугоніло, як дзвін.

— Я був злий після нашої сварки і не сказав йому. Мене зразу попустило, і я навіть побіг за ним, але він уже зник. Ти гніваєшся?

— А що це дасть? — відповіла я.

— От бачиш? — утішився Вальдек. — Ти робиш поступ. Так тримати, Малино.

18.12. Скидається на те, що всі, крім мене, переживають свято весни. Лешек з Міґелем (він знову поїхав), Йолька з Яспером, мама з Губкою (бабуся це підтвердила), Ева з Томеком (третій день святкують Евчин день народження, наче є з чого тішитися). А я? Проводжу довгі години в комп'ютерній. Пишу вже п'яту статтю, тести на іспит і вже два тижні заповзято «мейлую» з усім світом. А найбільше з одним типом, який ховається під ніком «Кілґор». Ми познайомилися на Миколая. Я чатилася з кількома юзерами, коли побачила на моніторі напис:

«Привіт, Малино, ти любиш Воннеґута?»

Я відписала. «То тримай капелюха, бо ми можемо опинитися далеко звідси».

І почалося. Ми щодня обмінюємося кількома «мейлами», він з роботи, а я з універу.

21.12. — Я можу про все йому розповісти, — пояснювала я Евці з Лешеком.

— Написати, — виправила мене Евка.

— Я відчуваю, що когось цікавлю.

— Ти цікавиш нас, — зауважив Лешек.

— Ви маєте свої справи, а Кілґор…

— …не має жодних? — запитала Евка. — Він народився лише заради того, щоб виглядати твої «мейли»?

— А взагалі, звідки ти знаєш, що це він, а не вона?

— Бо так звали персонажа з книжок Воннеґута. Це чоловік, якщо пам'ятаєте.

— І старий невдаха, — пригадала Евка.

— Мій Кілґор, — я свідомо наголосила на слові «мій», — молода людина, яка досягає помірних успіхів.

— А може, це домогосподарка, котра нудиться у своїй віллі над морем.

— Або серійний убивця, — полякала Евка.

— Домогосподарка навряд чи, бо він розповідає про роботу, тут, у Кракові.

— А може, під ніком Кілґор ховається пані Чеся, — снував здогади Лешек. — Може, ти фліртуєш із секретаркою?

— Якщо ви думаєте, що мене збуджує віртуальний секс, то глибоко помиляєтесь. Ми з Кілґором просто…

Власне, а ким ми є? Парою піщинок, загублених у космосі. Двома самотніми мізками, ув'язненими в слоїках незграбних тіл? І що, власне, нас пов'язує? Симпатія до Воннеґута, відчуття порожнечі й кілька «мейлів», що кружляють у мережі.

23.12. Завтра свята, перші без Ірека, зате з Губкою. Зараз іду додому, тільки закину привітання для Кілґора.

Ввімкнула комп'ютер.

«Малино, що робиш на Новий рік?» — прочитала я. А що може робити самотня двадцятишестирічна жінка, яка обрала наукову кар'єру? — «Може, зустрінемося на Ринку?»

Я зважила всі «за» і «проти». Це відкрита забава. Якщо він мені не сподобається, я зникну. Поза тим, це відносно безпечно, довкола люди. Але з іншого боку, це тільки безіменна юрба, велике збіговисько. Можна завиграшки когось проштрикнути. Ні-ні, не думаймо про найгірше. А якби я зважилася, то як упізнати його серед сотень інших?

«У мене на голові буде величезна чорна перука афро. Знаєш, із тих, що продають на Ринку».

«Тоді я куплю собі таку саму, рожеву. Крім того, буду вся в малиновому. Тільки ні на що не розраховуй».

«Мені цілком вистачає десяти годин розрахунків на роботі. Гарно бався на свята».

24.12. Я обожнюю Різдво. Обожнюю пахощі ялинки, пломінчики свічок, які відбиваються в блакитних свічниках, смак вареників, политих конопляною олією. Привітання, навіть якщо вже в соте чуєш: «Щоб ти знайшла собі чоловіка». Компот із чорнослива, після якого мені завжди сверблять вуха. Подарунки під ялинкою (велика таємниця!). Спільне фальшування колядок.

Я завершила декорувати стіл.

— Забагато свічок, — оцінила мама.

— Їх і мусить бути багато. На знімку вдвічі більше, — показала я їй журнал.

— Мені це не подобається, — комизилася вона. — Виглядає, як могила в Задушний день, ще тільки хризантем бракує.

Я мовчки забрала чотири свічки.

— Якщо ти вже конче хочеш забирати, то забери щонайменше сім. Чотири нічого не змінять…

Я зиркнула на годинник.

— Мама, звичайно, запізнюється. Певно, воює з мотлохом у коридорі. А може, з нею щось сталось? Як ти гадаєш?

— Я нічого не гадаю, я йду переодягатися.

— Саме час. Тільки у щось елегантне і щоб не стріляла мені очима.

— Перед Губкою?

— Мені не подобається, що ти називаєш його Губкою.

— А як я повинна його називати? Пан Губка? Доктор Губка? Наречений Губка?

— Ти намагаєшся зіпсувати мені вечір? Цього разу я не піддамся на провокацію, — мама вийшла до кухні.

Я ледве застебнула блискавку на своїй святковій сукні, а вже залунав дзвінок.

— Відчини, Малинко! Я мішаю «вушка»!

Я побігла до дверей, на порозі стояли бабуся, Губка. А також Ірек. Нарешті комусь придасться зайва тарілка для подорожнього.

* * *

— Ну, сестро, — Ірек відламав великий шматок проскурки, — моря грошей і невичерпного струменя успіхів в особистому житті. Ти записала мені ту касету?

— Не було що записувати. Я намагалася щось із неї витиснути, але вона не піддається на провокації.

— Може, мені пощастить. Я страшенно тужу за промовами.

— А батько? — пошепки запитала я.

— Він хотів приїхати, але я його відрадив.

— Слушно.

— Він передав привітання і сказав, що вишле всі подарунки, з цією метою навіть ліквідував один із рахунків.

— Батько є батько.

— Він у своєму репертуарі.

— То що? Треба йти привітати інших.

Ми рушили довкола столу. Дорогою мені трапився Губка.

— Що ж, Малинко, — він довго добирав слова, — щоб ти нарешті заповнила свою мучівну порожнечу.

— Навзаєм, пане доктор.

— Богусю.

— Богусю, — виправилась я. — І щоб ви ніколи не шкодували про своє рішення.

— Я теж собі цього бажаю.

— Любі! — урвала нашу балачку мама. — Годі, годі, запрошую до столу.

Ми повсідалися і напихаємось.

— Розкішний борщ, — похвалив Губка. — А «вушка»? Поема. Певно, ти з

1 ... 56 57
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Смак свіжої малини», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Смак свіжої малини"