Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Небезпечний утікач 📚 - Українською

Читати книгу - "Небезпечний утікач"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Небезпечний утікач" автора Емма Йосипівна Вигодська. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 54 55 56 ... 76
Перейти на сторінку:
прийоми і суперечки, британці зміцнювали свої позиції. Розгубленість перших тижнів минула, слабосилий Барнард помер, полковник Вільсон, який одержав чин бригадного генерала, успішно збирав сили. Своїх солдатів мало? Шлях з Великобританії далекий? Але є старий, не раз випробуваний спосіб: добувати солдатів у сусідів. Одним платили грішми, іншим — обіцянками чи погрозами. Князьок сусіднього Непалу дав дві тисячі гурків — диких кочових воїнів. Непальці вже вийшли в похід: частина у кибитках, частина на кудлатих низькорослих конях, з саморобними щитами і списами.

Із Пенджабу, загін за загоном, прибували сікхи на своїх витривалих конях. Піхота з Кашміру, кіннотники з Белуджістану, — багатоплемінний табір за Хребтом усе ширше розкидав намети. Ночами вогняне коло багать охоплювало вже майже всю рівнину за горбами. Злішою ставала канонада, частішали вилазки сипаїв з фортеці.


Розділ тридцять другий
П'ятсот рупій за голову Панді

У великому палаці резиденції, біля фонтана, Інсур допитував полонених.

Їх було багато після великої нічної вилазки за стіни міста. До фонтана, непевно ступаючи, вийшов поранений у руку солдат індієць. Він зніяковіло дивився на Інсура, чекаючи запитань.

— Полк? — спитав Інсур.

— Сімдесят четвертий, — відповів полонений. — Пенджабської піхоти.

— Давно у саїбів?

— Кілька тижнів. Пригнали з Лахора.

Інсур глянув на полоненого. Молодий, дуже молодий і дуже виснажений, — очевидно, тільки недавно взяли з села.

Темний провал, схожий на синій трипелюстковий лотос, — слід пендзинської виразки, — спотворював щоку юнака. Він стояв блідий, не підводячи погляду.

— Як же ти пішов проти своїх? — запитав Інсур.

Сипай затремтів.

— Офіцери погрожували нам! Пістолет у спину, і гнали вперед. «Нехай ідуть у бій першими! — кричали. — Під кулі, проти своїх же панді».

— Що? — спитав Інсур.

— Проти своїх же панді!..

— Так! Так! Вони всіх повсталих сипаїв називають «панді», — підхопили інші.

— Саїби кажуть, — несміливо говорив далі полонений юнак, — що тут, у Делі, переховується перший Панді, з першого повсталого полку, і ніби цей Панді не людина, а диявол.

— Он як? — сказав Інсур.

— Так, так, саїби кажуть: він великий і страшний диявол чи перевертень з сталевими зубами… і немовби його петля не бере. Так що повісити його неможливо.

— Його можна тільки розстріляти з гармати!

— Ходсон-саїб прискакав у табір, — втрутився кінний полонений. — Він пообіцяв велику нагороду тому, хто піймає цього Панді й приведе до нього живого.

— П'ятсот срібних рупій!..

— Ого! — Інсур посміхнувся. — Дорого ж вони цінують цього Панді.

— Вони дуже злі на нього.

— На всіх панді злі саїби!

— Їм не пробити ваших міцних стін.

— Людей у них тепер багато, а великих гармат немає.

— Вони чекають їх з Пенджабу. Вся надія саїбів на ці гармати.

— Велика колона облогових гармат скоро прийде з Лагора, — квапився виговоритись перший полонений. — «Он коли, — кажуть саїби, — ми проб'ємо, нарешті, пролом у високих стінах Делі й підемо штурмом на місто».

Тінь упала на лице Інсура.

— Так. Важливі новини. — Він помовчав. — Можеш іти. В нашому лазареті тобі перев'яжуть руку.

Полонений побрів на терасу, підтримуючи поранену ліву руку.

«Отже, тут не вбивають полонених? — думав він. — А саїби запевняли нас, що панді розправляються з усіма, не розбираючись».

Він увійшов у лазарет. Жінка, пов'язана білим, погасила бронзовий світильник — уже розвиднілось — і вказала пораненому на ліжко.

«Виходить, тут не тільки не вбивають полонених, а навіть лікують? — продовжував дивуватися юнак. — Навіщо ж нам брехали саїби?»

Там, у таборі англійців, поранені з тубільної піхоти по багато днів валялись на голій землі, без навісу, на сонці, і ніхто не подавав їм допомоги.

Індієць санітар приніс корпію, бинти, приготував мазь.

— Зараз прийде наш хакім, він тебе перев'яже.

«Хакім?» — полонений сподівався побачити арабського вченого лікаря з сивою бородою, у вигадливо пов'язаній чалмі.

В зал увійшов маленький сухий темнолиций чоловік з синіми очима європейця.

— Ти теж полонений? — здивовано запитав сипай.

Хакім не відповів.

— Покажи рану, — наказав Макферней.

Він спритно одірвав присохлий рукав, розрізав тканину, промив рану й почав уміло накладати пов'язку.

— А це що? — суворо спитав хакім: він побачив набухлі темно-лілові смуги на шиї сипая і присохлий гній.

— Побили, — неохоче відповів сипай.

— Навіщо загноїв? Чому раніше не при йшов? — розсердився Макферней.

— Це ще там. У них… — Сипай показав у бік британського табору.

Макферней дістав пляшечку і протер нагноєні рубці якимись ліками.

— Хто побив?

— Полковник. Рукояткою пістолета, — покірно відповів полонений.

— Який полковник? Як його звати?

— Гарріс-саїб.

У хакіма ледь здригнулось обличчя.

— Гарріс? — спитав Макферней. — Ти добре пам'ятаєш?

— Так, хакім, пам'ятаю. Гарріс-саїб з Аллігура.

— Так, — сказав Макферней. — Так. — Він мовчки протирав розчином карболової кислоти свої маленькі, обпечені ліками руки.

«Значить, батько Дженні там, у таборі обложників…» — Пальці Макфернея злегка тремтіли.

— Скажи, хакім, — наважився полонений, — скажи, тебе силоміць привели сюди?

Макферней посміхнувся:

— Ні. Я міг і піти. Але я не схотів.

1 ... 54 55 56 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Небезпечний утікач», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Небезпечний утікач"