Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Темні уми 📚 - Українською

Читати книгу - "Темні уми"

817
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Темні уми" автора Олександра Бракен. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 55 56 57 ... 155
Перейти на сторінку:
ціле.

Нарешті Лаям знайшов автостраду 81, а Чабс — неглибокий і тривожний сон. За вікнами пропливав нескінченний потік старих дерев, лише кілька з-поміж яких вже цілком вирядилися у весняні шати. Ми надто швидко їхали, а надвечір’я було надто глибоким, аби я змогла розгледіти мозаїку молоденького листя. Хай де ми були, а минулорічна осіння кушпела подекуди досі лежала на дорозі, нагадуючи латки цементу. Так наче наша машина була першою, що за бозна-скільки часу проїжджала тут.

Я схилила голову на холодне скло, спрямувавши вентилятори кондиціонера просто собі в обличчя. Голова досі боліла, від чого аж нило поміж очима. Холодне повітря не дасть мені заснути і, про всяк випадок, не дозволить несамохіть залізти в мозок Лаяма.

— Усе добре?

Він намагався дивитися водночас на мене і на дорогу. У темряві я не могла розгледіти нічого, окрім вигину його носа та губ. Частина мене раділа, що я не можу бачити порізів та синців на них. Минуло лише кілька днів, — а це загалом лише змиг ока у моєму шістнадцятирічному житті, — але мені вже не треба було бачити його обличчя, щоби знати, що на ньому застигла лагідна тривога. Лаям міг бути багатоликим, але такі риси, як загадковість і непередбачуваність, ніколи не траплялися в його колоді карт.

— А ти ок? — парирувала я.

У машині було достатньо тихо, аби я розчула, як він вистукує пальцями по керму.

— Просто треба поспати, мабуть. — А за мить додав: — Вони справді випробовували цю штуку на тобі в Термонді? Часто?

Не часто, але вдосталь. Утім, цього я не могла йому сказати, не розпаливши у ньому жалю.

— Гадаєш, ССПівці здогадалися, куди ти прямуєш? — спитала я натомість.

— Можливо. Ми просто опинилися не в тому місці й не в той час.

Голосно позіхаючи, за нами прокинувся Чабс.

— Навряд, — мовив він заспано. — Навіть якщо вони натрапили на наш слід випадково, то відтепер зумисно стежать за нами. Мабуть їх змусили запам’ятати твою гидку пику та Псі-номер. Ми вже в курсі, що для мисливців за головами ти — ласий шматочок.

— Дякую тобі, містере Радосте й Усмішко, — проскрипів Лаям.

— Якщо для тебе це важливо, то вони дуже здивувались, що це справді ти, — промовила я. — А що то за жінка, яку ви постійно згадуєте?

— Леді Джейн, — сказав Лаям, наче це все пояснювало.

— Перепрошую?

— Так ми називаємо найзавзятіших мисливців, — продовжив він.

— По-перше, це ти її так називаєш, — мовив Чабс, — і по-друге, до чого тут завзятість? Відколи ми втекли з Каледонії, вона буквально на п’яти нам наступає. Вона з’являється скрізь і в будь-який час, немов знає наперед, що ми робитимемо, перш ніж ми самі це усвідомимо.

— Мадам — профі у своїй справі, — погодився Лаям.

— Я попросив би не робити компліментів людині, котра прагне відтягнути наші задниці назад у табір.

— Чому ти називаєш її Леді Джейн? — спитала я.

Лаям знизав плечима.

— Вона одна із небагатьох британських бабів у юрбі кровожерливих американців.

— Чому так сталося? — запитала я. — Я гадала, що вони всі кордони перекрили.

Лаям уже було роззявив рота, щоби відповівсти, але Чабс випередив його.

— Не знаю, Зелена. Чому б тобі наступного разу, коли вона приїде, щоби нас упіймати, не перепинити її і не розпитати за чаєм?

Я закотила очі.

— Може, так і зроблю, коли опишеш мені її зовнішність.

— Темне, зібране в жмут волосся, окуляри… — почав Лаям.

— …і довгий, ніби кирпатий ніс? — закінчила я.

— Бачила її?

— У Марлінґтоні. Вона кермувала червоною вантажівкою, але… — Кейт із Робом з нею упорались. Вона відстала. — Ну, цього разу її не було, — договорила я. — Може, вона зникла назавжди.

— Оце навряд чи, — озвався Чабс. — Ця баба — Термінатор.

Ми проминали один мотель за іншим, деякі були залюднені більше за решту. Я випросталася на сидінні, коли Лаям завернув на парковку «Комфорт Інн», але за мить знову виїхав на дорогу, тоненько присвиснувши. Авто на парковці не було, але дюжина чоловіків та жінок, повиходивши з номерів, розмовляли, палили, билися.

— Ми часто таке бачили, проминаючи Огайо, — пояснив він, випереджуючи моє запитання. — Після того як люди втратили домівки, вони могли піти до найближчого зачиненого готелю і спробувати відвоювати там кімнату. Банди і подібне гівно.

Ми зупинилися в мотелі «Говард Джонсон Експрес», парковка якого була на чверть заповнена автівками різноманітних марок і моделей і де висіла синя вивіска «Є МІСЦЯ». Я затамувала подих, коли він об’їжджав зовнішній ряд кімнат, обережно проминаючи офісну будівлю. Лаям зупинився із самого краєчку і взявся уважно розглядати лінію кімнат перед нами. Дві ми відразу викреслили — крізь вікна із запонами ми помітили

1 ... 55 56 57 ... 155
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Темні уми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Темні уми"