Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Шагреневая кожа, Бальзак 📚 - Українською

Читати книгу - "Шагреневая кожа, Бальзак"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шагреневая кожа" автора Бальзак. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 55 56 57 ... 78
Перейти на сторінку:
мысленно перенестись в те счастливые времена, когда он безбоязненно предавался ярости желаний, когда он еще не изведал всех земных наслаждений. Он шел и видел перед собой не Полину из гостиницы «Сен-Кантен», а вчерашнюю Полину, идеал возлюбленной, столь часто являвшийся ему в мечтах, молодую, умную, любящую девушку с художественной натурой, способную понять поэта и поэзию, притом девушку, которая живет в роскоши; словом - Феодору, но только с прекрасной душой, или Полину, но только ставшую графиней и миллионершей, как Феодора. Когда он очутился у истертого порога, на треснувшей плите у двери того ветхого дома, где столько раз он предавался отчаянию, из залы вышла старуха и спросила его:

- Не вы ли будете господин Рафаэль де Валантен?


- Да, матушка, - отвечал он.


- Вы помните вашу прежнюю квартиру? - продолжала она. - Вас там ожидают.


- Гостиницу все еще содержит госпожа Годэн? - спросил Рафаэль.


- О, нет, сударь! Госпожа Годэн теперь баронесса. Она живет в прекрасном собственном доме, за Сеной. Ее муж возвратился. Сколько он привез с собой денег!.. Говорят, она могла бы купить весь квартал Сен-Жак, если б захотела. Она подарила мне все имущество, какое есть в гостинице, и даром переуступила контракт до конца срока. Добрая она все-таки женщина. И такая же простая, как была.


Рафаэль быстро поднялся к себе в мансарду и, когда взошел на последние ступеньки лестницы, услышал звук фортепьяно. Полина ждала его; на ней было скромное перкалевое платьице, но по его покрою, по шляпе, перчаткам и шали, небрежно брошенным на кровать, было видно, как она богата.


- Ах! Вот и вы наконец! - воскликнула она, повернув голову и вставая ему навстречу в порыве наивной радости.


Рафаэль подошел и сел рядом с Полиной, залившись румянцем, смущенный, счастливый; он молча смотрел на нее.


- Зачем же вы покинули нас? - спросила Полина и, краснея, опустила глаза. - Что с вами сталось?


- Ах, Полина! Я был, да и теперь еще остаюсь, очень несчастным человеком.


- Увы! - растроганная, воскликнула она. - Вчера я поняла все…


Вижу, вы хорошо одеты, как будто бы богаты, а на самом деле - ну, извольте-ка признаться, господин Рафаэль, все обстоит, как прежде, не так ли?


На глаза Валантена навернулись непрошеные слезы, он воскликнул:


- Полина! Я…


Он не договорил, в глазах его светилась любовь, взгляд его был полон нежности.


- О, ты любишь меня, ты любишь меня! - воскликнула Полина.


Рафаэль только наклонил голову, - он не в силах был произнести ни слова.


И тогда девушка взяла его руку, сжала ее в своей и заговорила, то смеясь, то плача:


- Богаты, богаты, счастливы, богаты! Твоя Полина богата… А мне… мне бы нужно быть нынче бедной. Сколько раз я говорила себе, что за одно только право сказать: «Он меня любит» - я отдала бы все сокровища мира! О мой Рафаэль! У меня миллионы. Ты любишь роскошь, ты будешь доволен, но ты должен любить и мою душу, она полна любви к тебе! Знаешь, мой отец вернулся.


Я богатая наследница. Родители всецело предоставили мне распоряжаться моей судьбой. Я свободна, понимаешь?


Рафаэль держал руки Полины и, словно в исступлении, так пламенно, так жадно целовал их, что поцелуй его, казалось, был подобен конвульсии. Полина отняла руки, положила их ему на плечи и привлекла его к себе; они обнялись, прижались друг к другу и поцеловались с тем святым и сладким жаром, свободным от всяких дурных помыслов, каким бывает отмечен только один поцелуй, первый поцелуй, - тот, которым две души приобретают власть одна над другою.


- Ах! - воскликнула Полина, опускаясь на стул. - Я не могу жить без тебя… Не знаю, откуда взялось у меня столько смелости! - краснея, прибавила она.


- Смелости, Полина? Нет, тебе бояться нечего, это не смелость, а любовь, настоящая любовь, глубокая, вечная, как моя, не правда ли?


- О, говори, говори, говори! - сказала она. - Твои уста так долго были немы для меня…


- Так, значит, ты любила меня?


- О, боже! Любила ли я? Послушай, сколько раз я плакала, убирая твою комнату, сокрушаясь о том, как мы с тобою бедны. Я готова была продаться демону, лишь бы рассеять твою печаль. Теперь, мой Рафаэль… ведь ты же мой: моя эта прекрасная голова, моим стало твое сердце! О да, особенно сердце, это вечное богатство!.. На чем же я остановилась? - сказала она. - Ах, да!


У нас три-четыре миллиона, может быть, пять. Если б я была бедна, мне бы, вероятно, очень хотелось носить твое имя, чтобы меня звали твоей женой, а теперь я отдала бы за тебя весь мир, с радостью была бы всю жизнь твоей служанкой. И вот, Рафаэль, предлагая тебе свое сердце, себя самое и свое состояние, я все же даю тебе сейчас не больше, чем в тот день, когда положила сюда, - она показала на ящик стола, - монету в сто су. О, какую боль причинило мне тогда твое ликование!


- Зачем ты богата? - воскликнул Рафаэль. - Зачем в тебе нет тщеславия? Я ничего не могу сделать для тебя!


Он ломал себе руки от счастья, от отчаяния, от любви.


- Я тебя знаю, небесное создание: когда ты станешь маркизой де Валантен, ни титул мой, ни богатство не будут для тебя стоить…


- … одного твоего волоска! - договорила она, - У меня тоже миллионы, но что теперь для нас богатство! Моя жизнь - вот что я могу предложить тебе, возьми ее!


- О, твоя любовь, Рафаэль, твоя любовь для меня дороже целого мира!


Как, твои мысли принадлежат мне? Тогда я счастливейшая из счастливых.


- Нас могут услышать, - заметил Рафаэль.


- О, тут никого нет! - сказала она, задорно тряхнув кудрями.


- Иди же ко мне! - вскричал Валантен, протягивая к ней руки.


Она вскочила к нему на колени и обвила руками его шею.


- Обнимите меня за все огорчения, которые вы мне доставили, - сказала она, - за все муки, причиненные мне вашими радостями, за все ночи, которые я провела, раскрашивая веера…


- Веера?


- Раз мы богаты, сокровище мое, я могу сказать тебе все. Ах, дитя! Как легко обманывать умных людей! Разве у тебя могли быть два раза в неделю белые жилеты и чистые сорочки при трех франках в месяц на прачку? А молока ты выпивал вдвое больше, чем можно было купить на твои деньги! Я обманывала тебя на всем: на топливе, на масле, даже на деньгах. О мой Рафаэль, не бери меня в жены, - прибавила она со смехом, - я очень хитрая.


- Как же тебе это удавалось!


- Я работала до двух часов утра и половину того,

1 ... 55 56 57 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шагреневая кожа, Бальзак», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шагреневая кожа, Бальзак"